Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Reservespoor voor verschillende groepen

Vertaling van "verschillende groepen maakt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tussen de aan elkaar grenzende naalden van twee verschillende groepen ontstaan korrelgrenzen

les familles d'aiguilles sont séparées par les joints de grains


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het samenbrengen van spelers uit verschillende groepen maakt het mogelijk dat vanuit de Vlaamse bedrijven volledige systemen aan ESA en aan de markt kunnen worden aangeboden.

La réunion d'acteurs de plusieurs groupes permet aux entreprises flamandes de présenter des systèmes complets à l'ESA et au marché.


7. veroordeelt de gevechten en het gerichte geweld tegen burgers en specifieke etnische en andere gemeenschappen die zich in het hele land voordoen en die geleid hebben tot honderden doden en gewonden, meer dan 300 000 ontheemden en 30 000 vluchtelingen in de buurlanden (Oeganda, Kenia, Ethiopië en Sudan); maakt zich zorgen over het feit dat het conflict een etnisch conflict is geworden tussen verschillende groepen in Zuid-Sudan en dat het kan leiden tot een burgeroorlog;

7. condamne les combats et les violences ciblées contre les populations civiles et des groupes ethniques ou autres communautés bien déterminés dans l'ensemble du pays, qui ont fait des centaines de morts et de blessés, provoqué le déplacement de plus de 300 000 personnes et contraint 30 000 personnes à trouver refuge dans les pays voisins (Ouganda, Kenya, Éthiopie et Soudan); s'inquiète de la transformation du conflit en un affrontement ethnique entre différentes factions au Soudan du Sud et redoute qu'il ne dégénère en guerre civile;


De verdeeldheid van de Moslimgemeenschap in verschillende groepen, maakt het problematisch om tot een volledig eensgezind standpunt te komen.

La division de la communauté musulmane en plusieurs groupes rend problématique l'adoption d'une position complètement unanime.


11. merkt op dat er in de verschillende lidstaten talrijke goede praktijken bestaan die tekenend zijn voor de uitstekende resultaten die coöperatieve ondernemingen hebben neergezet op het gebied van groei, werkgelegenheid, bedrijfsoverleving en bedrijfsstarts, zoals het systeem van "eenmalige betaling" (pago único) in Spanje en de wet-Marcora in Italië, die helpen de oprichting van nieuwe coöperaties te financieren met werkloosheidsuitkeringen, en de "coöperaties voor werkgelegenheid en bedrijvigheid" in Frankrijk, Zweden en België; wijst voorts op groepen van afzon ...[+++]

11. observe, au sein des différents États membres, de nombreuses bonnes pratiques qui montrent les excellents résultats obtenus par les entreprises coopératives sur le plan de la croissance, de l'emploi, des taux de survie et de la création de nouvelles entreprises comme, par exemple, le système de "paiement unique" en Espagne et la loi Marcora en Italie, qui permettent de financer la création de nouvelles coopératives à l'aide des allocations de chômage, ainsi que les "coopératives d'activités et d'emploi" créées en France, en Suisse et en Belgique; attire, par ailleurs, l'attention sur les groupes de différentes coopératives qui peuve ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. merkt op dat er in de verschillende lidstaten talrijke goede praktijken bestaan die tekenend zijn voor de uitstekende resultaten die coöperatieve ondernemingen hebben neergezet op het gebied van groei, werkgelegenheid, bedrijfsoverleving en bedrijfsstarts, zoals het systeem van "eenmalige betaling" (pago único) in Spanje en de wet-Marcora in Italië, die helpen de oprichting van nieuwe coöperaties te financieren met werkloosheidsuitkeringen, en de "coöperaties voor werkgelegenheid en bedrijvigheid" in Frankrijk, Zweden en België; wijst voorts op groepen van afzon ...[+++]

11. observe, au sein des différents États membres, de nombreuses bonnes pratiques qui montrent les excellents résultats obtenus par les entreprises coopératives sur le plan de la croissance, de l'emploi, des taux de survie et de la création de nouvelles entreprises comme, par exemple, le système de "paiement unique" en Espagne et la loi Marcora en Italie, qui permettent de financer la création de nouvelles coopératives à l'aide des allocations de chômage, ainsi que les "coopératives d'activités et d'emploi" créées en France, en Suisse et en Belgique; attire, par ailleurs, l'attention sur les groupes de différentes coopératives qui peuve ...[+++]


De ondernemingen kunnen een aangifte met betrekking tot hun kwalificatie als autonome onderneming opmaken zelfs als de kapitaalspreiding het niet mogelijk maakt om precies te weten wie ze bezit, waarbij de onderneming te goeder trouw verklaart dat ze legitiem kan aannemen dat ze niet tegen 25 % of meer in handen is van een onderneming of verschillende ondernemingen gebonden onder elkaar of van natuurlijke personen of groepen van natuurlijke per ...[+++]

Les entreprises peuvent établir une déclaration relative à leur qualification d'entreprise autonome, même si la dispersion du capital ne permet pas de savoir précisément qui la détient, l'entreprise déclarant de bonne foi qu'elle peut légitimement présumer ne pas être détenue à 25 % ou plus par une entreprise ou conjointement par plusieurs entreprises liées entre elles ou à travers des personnes physiques ou des groupes de personnes physiques.


11. spreekt zijn bezorgdheid uit over een verdere militarisering van het conflict en over het sektarisch geweld; neemt kennis van de rol van verschillende regionale actoren, o.a. bij wapenleveringen, en maakt zich zorgen dat het conflict in Syrië naar naburige landen zou kunnen overslaan; verzoekt de Raad bijkomende beperkende maatregelen te overwegen tegen buitenlandse actoren en groepen die betrokken zijn bij operaties in het v ...[+++]

11. exprime sa crainte de voir le conflit et la violence sectaire se militariser davantage encore; prend acte du rôle des différents acteurs régionaux, notamment en ce qui concerne la livraison d'armes, et s'inquiète de l'effet de contagion qu'exerce le conflit syrien sur les pays voisins; invite le Conseil à envisager l'adoption de mesures restrictives supplémentaires contre les acteurs et groupes extérieurs qui sont impliqués dans des opérations sur le terrain de soutien actif au régime de Bachar Al-Assad;


Het maakt de uiting van diverse meningen van verschillende groepen in de samenleving mogelijk en bevordert de ontwikkeling van de waarden tolerantie en dialoog.

Elle permet l’expression d’opinions diverses émanant de différents groupes sociaux et favorise le développement des valeurs de tolérance et de dialogue.


6. maakt zich zorgen over het feit dat mensen van de jongere generaties in sommige EU-lidstaten op basis van hetgeen ze van hun families horen sterk verdeeld zijn en totaal verschillende en tegenovergestelde zienswijzen en standpunten hebben over de geschiedenis van Europa; vreest dat dit het gevaar kan inhouden van mogelijke botsingen tussen deze maatschappelijke groepen in de toekomst; maakt zich zorgen over het grote gebrek aan kennis in delen van ...[+++]

6. est préoccupé par le fait que les personnes de la jeune génération dans certains États membres de l'UE sont clairement divisées par des compréhensions et des points de vue polaires et totalement différents de l'histoire de l'Europe venant de leurs familles; craint que cela n'entraîne un risque de heurts possibles entre ces groupes sociétaux à l'avenir; est préoccupé par le fait qu'il y a un sérieux manque de connaissance du régime totalitaire communiste dans un certain nombre de pans de la société occidentale, en particulier chez les jeunes; demande qu'une sensibilisation accrue à l'histoire européenne et des informations sur cette ...[+++]


De verzoekende partijen in de zaak met rolnummer 1175 voeren in een tweede en een derde middel aan dat artikel 2 van het decreet van 15 april 1997 de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, gelezen in samenhang met artikel 172 van de Grondwet, schendt doordat de « heffingsgrondslag » voor de groep « alle anderen » verschillend is van de « heffingsgrondslag » voor andere groepen belastingplichtigen, enerzijds, en de hoogte van de successierechten voor de groep « alle anderen » afhankelijk maakt ...[+++]

Les parties requérantes dans l'affaire portant le numéro 1175 du rôle allèguent, dans leurs deuxième et troisième moyens, que l'article 2 du décret du 15 avril 1997 viole les articles 10 et 11 de la Constitution, lus conjointement avec l'article 172 de celle-ci, en ce que la « base d'imposition » pour la catégorie « tous autres » diffère de la « base d'imposition » des autres catégories de redevables, d'une part, et en ce qu'il fait dépendre la hauteur des droits de succession pour la catégorie « tous autres » du nombre de personnes appartenant à ce groupe, d'autre part.




Anderen hebben gezocht naar : reservespoor voor verschillende groepen     verschillende groepen maakt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschillende groepen maakt' ->

Date index: 2023-12-02
w