Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verschillende gewesten provincies » (Néerlandais → Français) :

3. Hoe wordt de controlecapaciteit zelf verdeeld over het totaal van kantoren in de verschillende Gewesten, provincies, steden en gemeenten?

3. Comment est répartie la capacité de contrôle sur l'ensemble des bureaux des différentes Régions, provinces, villes et communes?


1. a) Kunt u bevestigen dat de belastingdiensten die fout hebben gemaakt? b) Wat is uw raming van het verlies voor de verschillende beleidsniveaus (Gewesten, provincies en gemeenten)?

1. a) Confirmez-vous cette erreur des services du fisc? b) Pourriez-vous me donner votre estimation des pertes, et cela pour les différents échelons de pouvoir (Régions, provinces et communes)?


27 JUNI 2016. - Gemeenschappelijke Verklaring over de ziekenhuisnoodplanning Gelet op de respectievelijke bevoegdheden waarover de Federale Staat en de in artikel 128, 130, 135 en 138 van de Grondwet bedoelde overheden, hierna de Gemeenschappen/ Gewesten genoemd, op het vlak van het gezondheidsbeleid beschikken, Gelet op het Koninklijk besluit van 23 oktober 1964 tot bepaling van de normen die door de ziekenhuizen en hun diensten moeten worden nageleefd, meer bepaald bijlage A, III, 14°, Gelet op het Koninklijk besluit van 17 oktober 1991 en omzendbrief van 4 november 1993, Gelet op het Koninklijk besluit van 16 februari 2006 en de Mini ...[+++]

27 JUIN 2016. - Déclaration conjointe concernant le plan Mise en Alerte des Services Hospitaliers (MASH) Vu les compétences respectives dont disposent l'Etat fédéral et les autorités visées aux articles 128, 130, 135 et 138 de la Constitution, ci-après dénommées Communautés et Régions, sur le plan de la politique de santé, Vu l'arrêté royal du 23 octobre 1964 portant fixation des normes auxquelles les hôpitaux et leurs services doivent répondre, notamment l'annexe A, III, 14°, Vu l'arrêté royal du 17 octobre 1991 et la circulaire du 4 novembre 1993, Vu l'arrêté royal du 16 février 2006 et la circulaire ministérielle NPU-1 du 26 octobre 2006, Vu la loi spéciale du 6 janvier 2014 relative à la sixième réforme de l'Etat, Considérant que les p ...[+++]


Hoeveel steunaanvragen werden er sinds de invoering van de financiële steun door het Impulseofonds en tot de overheveling van die bevoegdheid naar de Gewesten, in de provincie Luxemburg ingediend, voor de verschillende formules: - Impulseo I: financiële steun voor de vestiging van huisartsenpraktijken en specifieke premie voor vestigingszones met relatief weinig huisartsen; - Impulseo II: financiële steun voor een bediende bij een huisartsengroepspraktijk; - Impulseo III: financiële tegemoetkoming in de kosten van een medisch telese ...[+++]

Plus précisément, pourriez-vous communiquer combien de dossiers ont été introduits dans la province du Luxembourg depuis la création des soutiens financiers du Fonds Impulseo jusqu'au transfert de la compétence et ce, pour les différentes formules, soit: - Impulseo I - soutien financier à l'installation et prime spécifique pour zone à faible densité de médecins; - Impulseo II - soutien financier pour un(e) employé(e) d'un groupement de médecins généralistes; - Impulseo III - soutien financier pour frais d'un télé-secrétariat?


Het behalen van de EU-norm is een verantwoordelijkheid van de verschillende entiteiten van ons land. Zo is er een verantwoordelijkheid voor entiteit 1 (Federale Staat), entiteit 2 (Gewesten en Gemeenschappen) en entiteit 3 (gemeenten en provincies).

Le respect de la norme de l'UE est une responsabilité que partagent les différentes entités de notre pays, l'entité 1 (État fédéral), l'entité 2 (Régions et Communautés) et l'entité 3 (communes et provinces).


Artikel 43, derde lid van wet machtigt immers de Koning de inwerkingtreding te bepalen van de nieuwe versie van artikel 1 van de wet van 2 januari 1991 betreffende de markt van de effecten van de overheidsschuld, die de verschillende vormen bepaalt van de effecten waarin de schuld is belichaamd van de Staat, de Gemeenschappen, de Gewesten, de provincies, de gemeenten, andere openbare lichamen, de instellingen van openbaar nut en de Nationale Bank van België, vanaf het moment dat de effecten aan toonder onderworpen aan Belgisch recht v ...[+++]

L'article 43, alinéa 3 de la loi autorise, en effet, le Roi à déterminer l'entrée en vigueur de la nouvelle rédaction de l'article 1 de la loi du 2 janvier 1991 relative au marché des titres de la dette publique qui fixe les différentes formes de représentation des titres de la dette de l'Etat, des Communautés, des Régions, des provinces, des communes, des autres collectivités publiques, des établissements publics et de la Banque nationale de Belgique, à partir du moment où les titres au porteur soumis au droit belge auront été entièrement dématérialisés.


Hoewel de organen van de wateringen een aantal kenmerken van democratisch verkozen organen vertonen, is het democratische gehalte ervan verschillend van dat van de organen van de federale Staat, de gewesten, de gemeenschappen, de provincies, de Brusselse agglomeratie, de gemeenten, de binnengemeentelijke territoriale organen, de Franse Gemeenschapscommissie, de Vlaamse Gemeenschapscommissie en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie.

Bien que les organes des wateringues présentent quelques caractéristiques qu'on retrouve dans les organes démocratiquement élus, leur caractère démocratique est différent de celui des organes de l'Etat fédéral, des régions, des communautés, des provinces, de l'agglomération bruxelloise, des communes, des organes territoriaux intracommunaux, de la Commission communautaire française, de la Commission communautaire flamande et de la Commission communautaire commune.


De Raad van State, afdeling wetgeving, tweede kamer, op 27 mei 2005 door de Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën verzocht hem, binnen een termijn van dertig dagen, van advies te dienen over een ontwerp van koninklijk besluit " tot wijziging van het koninklijk besluit van 23 januari 1991 betreffende de effecten van de staatsschuld, tot vaststelling van de datum van inwerkingtreding van sommige bepalingen van verschillende wetten, en tot opheffing van het koninklijk besluit van 22 december 1995 betreffende het toezicht op de instellingen die erkend zijn om rekeningen van gedematerialiseerde effecten van de Staat, de Gemeensch ...[+++]

Le Conseil d'Etat, section de législation, deuxième chambre, saisi par le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances, le 27 mai 2005, d'une demande d'avis, dans un délai de trente jours, sur un projet d'arrêté royal " modifiant l'arrêté royal du 23 janvier 1991 relatif aux titres de la dette de l'Etat, fixant la date d'entrée en vigueur de certaines dispositions de diverses lois et abrogeant l'arrêté royal du 22 décembre 1995 relatif au contrôle des teneurs de comptes agréés pour la tenue des comptes de titres dématérialisés de l'Etat, des Communautés, des Régions, des provinces, des autorités locales ou des établissements publics" , ...[+++]


5 MAART 2006. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 23 januari 1991 betreffende de effecten van de Staatsschuld, tot vaststelling van de datum van inwerkingtreding van sommige bepalingen van verschillende wetten, en tot opheffing van het koninklijk besluit van 22 december 1995 betreffende het toezicht op de instellingen die erkend zijn om rekeningen van gedematerialiseerde effecten van de Staat, de Gemeenschappen, de Gewesten, de provincies, de plaatselijke overheden of de openbare instellingen bij te houde ...[+++]

5 MARS 2006. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 23 janvier 1991 relatif aux titres de la dette de l'Etat, fixant la date d'entrée en vigueur de certaines dispositions de diverses lois et abrogeant l'arrêté royal du 22 décembre 1995 relatif aux teneurs de comptes agréés pour la tenue de comptes de titres dématérialisés de l'Etat, des Communautés, des Régions, des provinces, des autorités locales ou des établissements publics


De evolutie van de diverse bouwprojecten in de federale departementen verloopt immers niet simultaan in de verschillende gewesten en zeker niet in de verschillende provincies.

En effet, l'évolution des divers projets de construction dans les départements fédéraux n'est pas simultanée dans les différentes régions et certainement pas dans les différentes provinces.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschillende gewesten provincies' ->

Date index: 2022-08-10
w