Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verschillende gespecialiseerde centra werd toevertrouwd " (Nederlands → Frans) :

c) wanneer de verantwoordelijkheid om informatie te verlenen over verschillende soorten kwalificaties en programma's voor hoger onderwijs, inzonderheid het universitair onderwijs en het niet-universitair hoger onderwijs, aan verschillende gespecialiseerde centra werd toevertrouwd.

c) lorsque la responsabilité de fournir des informations sur différents types de qualifications et de programmes d'enseignement supérieur, notamment l'enseignement universitaire et l'enseignement supérieur non universitaire, a été confiée à différents centres spécialisés.


c) wanneer de verantwoordelijkheid om informatie te verlenen over verschillende soorten kwalificaties en programma's voor hoger onderwijs, inzonderheid het universitair onderwijs en het niet-universitair hoger onderwijs, aan verschillende gespecialiseerde centra werd toevertrouwd.

c) lorsque la responsabilité de fournir des informations sur différents types de qualifications et de programmes d'enseignement supérieur, notamment l'enseignement universitaire et l'enseignement supérieur non universitaire, a été confiée à différents centres spécialisés.


- Een stuurgroep met verschillende gespecialiseerde werkgroepen werd opgericht.

- Un groupe de pilotage a été mis sur pied, il se compose de différents groupes de travail spécialisés.


De toepassing van deze sancties werd toevertrouwd aan verschillende toezichthoudende autoriteiten waaronder de organisaties en personen bedoeld in artikel 2, § 1, 1°, 2°, 4° tot 16° en 22°, 3 en 4 van diezelfde wet.

L'application de ce régime a été confiée aux différentes autorités de tutelle dont ressortent les organismes ainsi que les personnes visées aux articles 2, § 1er, 1°, 2°, 4° à 16° et 22°, 3 et 4 de cette même loi.


Het onderzoek werd toevertrouwd aan inspecteurs die gespecialiseerd zijn in het behandelen van detacheringsdossiers en fraude die zich voordoet door middel van juridische constructies via buitenlandse firma's.

L'enquête est confiée à des inspecteurs spécialisés dans le traitement des dossiers de détachement et dans la fraude menée grâce à des constructions juridiques via des sociétés créées à l'étranger.


1. Het is in de eerste plaats aangewezen eraan te herinneren dat het aan het OCMW toekomt te verifiëren of aan de voorwaarden die gesteld worden om te kunnen genieten van een materiële hulp ten laste van Fedasil, werd voldaan. Dit in toepassing van de opdracht die hen werd toevertrouwd in het kader van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn (artikel 57) en het koninklijk besluit ...[+++]

1. Il s'impose tout d'abord de rappeler qu'il incombe au CPAS, en application de la mission qui lui est confiée aux termes de la loi organique des CPAS du 8 juillet 1976 (article 57) et de l'arrêté royal du 24 juin 2004 visant à fixer les conditions et modalités pour l'octroi d'une aide matérielle à un étranger mineur qui séjourne avec ses parents illégalement dans le Royaume de vérifier si les conditions posées à la possibilité de bénéficier d'une aide matérielle à charge de Fedasil sont réunies.


De studie over de vereiste arbeidskrachten zou moeten worden toevertrouwd aan een immigratiecentrale bestaande uit werkgevers, vakbonden, OCMW-voorzitters, NGO's en gespecialiseerde centra.

Quant à l'étude des besoins de main-d'oeuvre, il faudrait confier cette mission à une centrale d'immigration qui comprendrait les employeurs, les syndicats, les présidents de CPAS, les ONG et les centres spécialisés.


De studie over de vereiste arbeidskrachten zou moeten worden toevertrouwd aan een immigratiecentrale bestaande uit werkgevers, vakbonden, OCMW-voorzitters, NGO's en gespecialiseerde centra.

Quant à l'étude des besoins de main-d'oeuvre, il faudrait confier cette mission à une centrale d'immigration qui comprendrait les employeurs, les syndicats, les présidents de CPAS, les ONG et les centres spécialisés.


Artikel 1. § 1. Voor de schooljaren 2016-2017 en 2017-2018, binnen de voorwaarden bedoeld bij de artikelen 17bis tot 17quater van het decreet van 5 december 2013 tot wijziging van de lesroosters in de kwalificatieafdeling van het gewoon secundair onderwijs met volledig leerplan en houdende organisatie van stages in het gewoon secundair onderwijs met volledig leerplan en in het gespecialiseerd secundair onderwijs van vorm 3 en vorm 4, kunnen aan de titularissen van een definitieve opdracht van leraar technische cursussen en/of beroepspraktijk die een opdrachtverlies kennen en die ter beschikking blijven van de inrichting waar ze les gev ...[+++]

Article 1. § 1. Pour les années scolaires 2016-2017 et 2017-2018, dans les conditions prévues aux articles 17bis à 17quater du décret du 5 décembre 2013 modifiant les grilles-horaires dans la section de qualification de l'enseignement secondaire ordinaire de plein exercice et organisant les stages dans l'enseignement secondaire ordinaire de plein exercice et dans l'enseignement secondaire spécialisé de forme 3 et de forme 4, les titulaires d'une charge définitive de professeur de cours techniques et/ou de pratique professionnelle qui se retrouvent en perte de charge et qui restent à disposition de l'établissement dans lequel ils enseignent, peuvent se voir confier les tâches pédagogiques suivantes, en lien avec la formation qualifiante : ...[+++]


Verschillende gespecialiseerde centra voor de behandeling van verslaafden, die op basis van een revalidatieovereenkomst met het RIZIV worden gefinancierd, hebben heel wat expertise en ervaring opgebouwd inzake de begeleiding van verslaafde zwangere vrouwen en verslaafde ouders.

Divers centres spécialisés dans le traitement des personnes dépendantes et financés sur la base d'une convention de rééducation conclue avec l'INAMI, ont acquis beaucoup d'expérience et d'expertise dans le suivi des femmes enceintes et des parents dépendants.


w