Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verschillende federale overheden onder " (Nederlands → Frans) :

De NVO is samengesteld uit vertegenwoordigers van verschillende federale overheden onder leiding van de FOD Buitenlandse Zaken;

Elle est composée de représentants de plusieurs autorités fédérales et est présidée par le SPF Affaires étrangères;


De FOD Economie neemt actief deel aan het "G-Cloud" gebeuren dat gericht is op het realiseren van meer samenwerking tussen de verschillende federale overheden en de instellingen van sociale zekerheid om zo meer kostenefficiënt te werken.

Le SPF Economie participe activement au "G-Cloud dont le but est de renforcer la collaboration entre les différentes autorités fédérales et les organismes de la sécurité sociale afin d'appliquer une gestion plus économique.


1. Voor 1999/2000, kreeg de Regie der Gebouwen de opdracht een asbestinventaris op te stellen van de verschillende federale overheden.

1. Avant 1999/2000, la Régie des Bâtiments a eu pour mission de réaliser l'inventaire d'asbeste des différentes autorités fédérales.


Ik deel het geachte lid mee dat het Overlegcomité waarbinnen de Federale overheden (onder andere Justitie, Politie, Douane) en de bevoegde diensten van de Gemeenschappen en de Gewesten zijn vertegenwoordigd, een officieel platform hebben opgericht, genaamd “Invoer, uitvoer en overdracht van eigendom van cultuurgoederen”.

J’informe l’honorable membre que le Comité de concertation au sein duquel sont représentées les Autorités fédérales (Justice, Police, Douane, entre autres) et les services compétents des Communautés et des Régions ont mis en place une plate-forme officielle intitulée « Importation, exportation et restitution des biens culturels ».


Die moet onder meer een jaarverslag uitbrengen waarin er wordt ingegaan op de financieringsbehoeften van de verschillende Belgische overheden en het te volgen budgettaire beleid.

Cette dernière est notamment chargée de remettre un rapport annuel qui analyse les besoins de financement des différents pouvoirs publics belges ainsi que des politiques budgétaires à suivre.


Op basis van een inventarisatie van de verschillende aspecten met betrekking tot het behoud van de bijen in ons land en de voorstellen van de verschillende bevoegde federale overheden, analyseren we de voorgestelde pistes om de meest passende maatregelen te identificeren en prioriteiten te stellen.

Sur la base d'une inventorisation des différents aspects relatifs à la préservation des abeilles dans notre pays et les propositions de plusieurs autorités fédérales compétentes, nous analysons les pistes proposées afin d'identifier les mesures les plus appropriées et de définir des priorités.


Wat het personeelsstatuut van de betrokken medewerkers betreft, dient men hierbij rekening te houden met het feit dat elk van de personeelsleden van de verschillende betrokken overheden zowel onder het administratief als functioneel gezag blijft van zijn eigen werkgever (bijvoorbeeld voor wat betreft de evaluatie, de tucht enzovoort).

En ce qui concerne le statut du personnel des collaborateurs concernés, il faut tenir compte à cet égard du fait que chacun des membres du personnel des différentes autorités reste sous l'autorité tant administrative que fonctionnelle de son employeur (par exemple en ce qui concerne l'évaluation, la discipline, etc.).


Heeft dit enkel betrekking op bijvoorbeeld noodplanning, het opzetten van een coördinerende crisiscel (die al dan niet bestaat uit vertegenwoordigers van de verschillende betrokken overheden en kan optreden ten aanzien van de verschillende overheden), enz. , of ook op het nemen van concrete maatregelen, ook al behoren die tot de materiële bevoegdheid van andere overheden dan de federale overheid» (zie stuk Senaat, nr. 5-2232/3, blz. 20).

S'agit-il seulement par exemple de la planification d'urgence, de la mise en place d'une cellule de coordination de crise (qui est composée ou non de représentants des différentes autorités concernées et peut agir à l'égard des différentes autorités), etc., ou s'agit-il également de prendre des mesures concrètes, même si celles-ci relèvent de la compétence matérielle d'autorités autres que l'autorité fédérale ? » (voir do c. Sénat, nº 5-2232/3, p. 20).


Tot voor de oprichting van de Vaste Commissie voor de Gemeentepolitie (bij koninklijk besluit van 5 april 1995) was het voor de bovenlokale administratieve overheden (onder andere ministers, gouverneurs), de politieke verantwoordelijken (onder andere parlementsleden), de gerechtelijke overheden (onder andere procureurs-generaal) en de federale politiediensten (onder andere RW, GPP, HCT, Staatsveiligheid) of andere diensten onmogelijk met een wettelijke vertegenwoordiger va ...[+++]

Avant la création de la Commission permanente de la police communale (arrêté royal du 5 avril 1995), il était impossible aux autorités administratives supralocales (entre autres les ministres et les gouverneurs), aux responsables politiques (entre autres les parlementaires), aux autorités judiciaires (entres autres les procureurs généraux) ainsi qu'aux services de police fédéraux (entre autres la Gd., la P.J.P., le C.S.T., la Sûreté de l'État), ou à d'autres services, de se concerter avec un interlocuteur qui représentâ légalement les 584 corps de police communale.


Heeft dit enkel betrekking op bijvoorbeeld noodplanning, het opzetten van een coördinerende crisiscel (die al dan niet bestaat uit vertegenwoordigers van de verschillende betrokken overheden en kan optreden ten aanzien van de verschillende overheden), enz., of ook op het nemen van concrete maatregelen, ook al behoren die tot de materiële bevoegdheid van andere overheden dan de federale overheid» (zie stuk Senaat, nr. 5-2232/3, blz. 20).

S'agit-il seulement par exemple de la planification d'urgence, de la mise en place d'une cellule de coordination de crise (qui est composée ou non de représentants des différentes autorités concernées et peut agir à l'égard des différentes autorités), etc., ou s'agit-il également de prendre des mesures concrètes, même si celles-ci relèvent de la compétence matérielle d'autorités autres que l'autorité fédérale ? » (voir doc. Sénat, nº 5-2232/3, p. 20).


w