Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verschillende dossiers zullen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de aanduidingen op de eurobankbiljetten en -munten in de verschillende alfabetten van de Gemeenschap zullen .... worden vastgesteld

le libellé des billets et des pièces émis en euros sera ... défini dans les différents alphabets de l'Union
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Verschillende dossiers zullen dus bijgevolg gevoelige gegevens bevatten zoals omschreven in deze wet.

Plusieurs dossiers contiendront, par conséquent, des données sensibles au sens de cette loi.


2. Hierna vindt u een overzicht van de verschillende dossiers (investeringen uitgezonderd gewoon onderhoud) die dit jaar door de Regie werden / zullen worden gepubliceerd voor de verschillende federale wetenschapsinstellingen of complexen: - Het Kunstbergcomplex (waar de KMSKB, de KBB en het Algemeen Rijksarchief gehuisvest zijn): o Renovatie sanitair; o Renovatie van de fontein; o Plaatsing van platform voor personen met beperkte mobiliteit; o Werken voor brandveiligheid en inbraakbeveiliging; o Renovatie van ...[+++]

2. Vous trouverez ci-après un récapitulatif des différents dossiers (les investissements excepté la maintenance ordinaire) qui ont été / seront publiés par la Régie pour les différents établissements scientifiques ou complexes fédéraux: - Le complexe du Mont des Arts (où sont établis les MRBAB, la BRB et les Archives générales du Royaume): o Rénovation des sanitaires; o Rénovation de la fontaine; o Installation d'une plate-forme pour les personnes à mobilité réduite; o Travaux de conformité aux normes anti-incendie et d'installation de dispositifs antivol; o Rénovation d'une entrée; o Relighting; o Audit énergétique.


Tenslotte zal ik, in het kader van de interministeriële conferentie « Gelijke Kansen », die, op mijn initiatief, de ministers van de verschillende entiteiten die bevoegd zijn in het domein van de gelijke kansen samenbrengt, eveneens letten op de ontwikkeling van mainstreamingsinstrumenten en de integratie van deze dimensie in de verschillende dossiers die wij zullen behandelen, met name in de domeinen van het geweld, de tewerkstelling en de besluitvorming.

Enfin, dans le cadre de la conférence interministérielle « Égalité » qui réunit, à mon initiative, les ministres des différentes entités compétentes dans le domaine de l'égalité, je serai également attentive au développement d'outils de « mainstreaming » ainsi qu'à l'intégration de cette perspective dans les divers dossiers que nous traiterons, notamment dans les domaines de la violence, de l'emploi et de la prise dé décision.


De personeelsleden van DGOS en ook van de BTC zullen zo meer rekening kunnen houden met de klimaatproblematiek bij de behandeling van de verschillende dossiers.

Lors du traitement de leurs différents dossiers, les agents de la DGCD et de la CTB prendront davantage en compte la problématique de l'environnement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit het dossier blijkt dat het voorliggende ontwerp past in het kader van nog andere wijzigingen die zullen worden aangebracht, niet alleen in de werkwijze van de rijksbesturen, maar ook in die van de verschillende publiekrechtelijke rechtspersonen die op federaal niveau de overheidssector uitmaken in rechtsvormen die niet allemaal zijn geüniformiseerd, zoals de openbare instellingen van sociale zekerheid die hunnerzijds onder de regeling vallen van he ...[+++]

A la lecture du dossier, le projet examiné s'inscrit dans la perspective d'autres modifications de fonctionnement non seulement des administrations de l'Etat mais aussi des diverses personnes morales de droit public qui, au niveau de l'Etat fédéral, composent le secteur public sous des formes juridiques qui ne sont pas toutes unifiées, ainsi que les institutions publiques de sécurité sociale soumises quant à elles au régime de l'arrêté royal du 3 avril 1997 `portant des mesures en vue de la responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en application de l'article 47 de la loi du 26 ...[+++]


Vanaf dat moment is de opvolging van deze dossiers in handen van het openbaar ministerie en, in geval van vervolging, in handen van de hoven en rechtbanken. Zij zullen elk in de verschillende stadia van de procedure hun eigen bevoegdheden uitoefenen.

Dès ce moment-là, les suites réservées aux dossiers sont dans les mains du ministère public et, en cas de poursuites, des Cours et Tribunaux qui appliqueront chacun aux différents stades de la procédure leurs propres critères de fermeté.


Hier ook werden minnelijke schikkingen voorgesteld aan de verschillende merken die in inbreuk waren. In geval van niet-betaling zullen de dossiers naar de verschillende bevoegde parketten voor nuttig gevolg doorgestuurd worden.

Ici aussi, des transactions administratives sont proposées aux marques en infraction et, en cas de non-paiement, les dossiers seront communiqués aux différents parquets compétents pour suite voulue.


Naast de voorstellen die zullen voortvloeien uit de Staten-Generaal, volgt mijn administratie op dit ogenblik verschillende nieuwe maatregelen en dossiers op: - de vermindering van de straffeloosheid, ook voor buitenlandse bestuurders: momenteel werk ik samen met Justitie aan een snellere administratieve afhandeling van de overtredingen en verkeersboetes.

Outre les propositions qui résulteront des États généraux, plusieurs nouvelles mesures et dossiers sont actuellement suivis par mon administration: - la diminution de l'impunité, aussi pour les conducteurs étrangers, je travaille actuellement, avec la Justice, à un traitement administratif et rapide des infractions et amendes routières.


Net zoals in het verleden zullen de verschillende dossiers verder gelijkwaardig behandeld worden, zonder onderscheid in taalrol.

Comme par le passé, un traitement équitable des différents dossiers, sans distinction de rôle linguistique, sera poursuivi.


Tenslotte zal ik, in het kader van de interministeriële conferentie « Gelijke Kansen », die, op mijn initiatief, de ministers van de verschillende entiteiten die bevoegd zijn in het domein van de gelijke kansen samenbrengt, eveneens letten op de ontwikkeling van mainstreamingsinstrumenten en de integratie van deze dimensie in de verschillende dossiers die wij zullen behandelen, met name in de domeinen van het geweld, de tewerkstelling en de besluitvorming.

Enfin, dans le cadre de la conférence interministérielle « Égalité » qui réunit, à mon initiative, les ministres des différentes entités compétentes dans le domaine de l'égalité, je serai également attentive au développement d'outils de « mainstreaming » ainsi qu'à l'intégration de cette perspective dans les divers dossiers que nous traiterons, notamment dans les domaines de la violence, de l'emploi et de la prise dé décision.




D'autres ont cherché : verschillende dossiers zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschillende dossiers zullen' ->

Date index: 2021-01-19
w