Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diploma
Diploma schoonheidsspecialist
Diploma schoonheidsspecialiste
Diploma schoonheidsverzorging
Eindexamen gymnasium
Eindexamen middelbare school
Erkenning van certificaten
Erkenning van diploma's
Erkenning van titels
Eten bereiden op verschillende manieren
Europees baccalaureaat
Gelijkwaardigheid van diploma's
Humaniora-diploma
Samenloop van verschillende misdrijven
Universitair diploma
Universitaire graad
Voedsel op verschillende manieren bereiden
Voedselbereidingstechnieken toepassen
Wederzijdse erkenning van diploma's
Werk over verschillende afdelingen verdelen
Werk tussen verschillende afdelingen coördineren
Werkverdeling maken

Vertaling van "verschillende diploma " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
diploma [ eindexamen gymnasium | eindexamen middelbare school | Europees baccalaureaat | humaniora-diploma | universitair diploma | universitaire graad ]

diplôme [ baccalauréat | baccalauréat européen | certificat d'aptitude | diplôme universitaire | titre universitaire ]


verschillende ploegen in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | verschillende werkzaamheden in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | beheer van de coördinatie tussen afdelingen in een horecagelegenheid | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen van een horecagelegenheid goed met elkaar samenwerken

superviser la coordination entre les départements d’un établissement hôtelier | superviser la coordination entre les services d’un hôtel | gérer la coordination entre les départements d’un établissement hôtelier | gérer la coordination entre les services d’un hôtel


werk over verschillende afdelingen verdelen | werk tussen verschillende afdelingen coördineren | werkverdeling maken | werkzaamheden over de verschillende afdelingen verdelen

coordonner les activités du personnel hôtelier | gérer les activités entre les différents secteurs | coordonner les activités des membres du personnel hôtelier | coordonner les activités entre les différents secteurs


verschillende technieken gebruiken bij de bereiding van voedsel | voedsel op verschillende manieren bereiden | eten bereiden op verschillende manieren | voedselbereidingstechnieken toepassen

exploiter des techniques de préparation de produits alimentaires | utiliser des techniques pour préparer des produits alimentaires | exploiter des techniques pour préparer des produits alimentaires | utiliser des techniques de préparation de produits alimentaires


diploma schoonheidsspecialist | diploma schoonheidsspecialiste | diploma schoonheidsverzorging

diplôme d'esthéticienne


erkenning van diploma's [ erkenning van certificaten | erkenning van titels | wederzijdse erkenning van diploma's ]

reconnaissance des diplômes [ reconnaissance des titres | reconnaissance mutuelle des diplômes ]


ras voor verschillende doeleinden; type voor verschillende doeleinden

bovin à fins multiples | bovin à plusieurs fins


beginsel van gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden | gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden

principe des responsabilités communes mais différenciées | responsabilité commune mais différenciée


samenloop van verschillende misdrijven

concours d'infractions


gelijkwaardigheid van diploma's

équivalence des diplômes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Gerecht heeft eveneens blijk gegeven van een onjuiste rechtsopvatting door te oordelen dat de aanbestedende dienst op goede gronden het in Frankrijk afgegeven diploma „master rechten” (Bac + 5) buiten beschouwing heeft kunnen laten, „rekening houdend met de verschillende diploma’s in België en Frankrijk voor en na de hervorming van 2004 waarbij de diploma’s in het Europees hoger onderwijs zijn geharmoniseerd”.

Le Tribunal commet une autre erreur de droit en considérant que le pouvoir adjudicateur a pu à bon droit ne pas prendre en considération le diplôme de «master en droit» (Bac + 5), délivré en France, et ce «en tenant compte des différents diplômes existant en Belgique et en France avant et après la réforme de 2004 harmonisant les diplômes d’enseignement supérieur en Europe».


Voor betrekkingen in overheidsdienst in een lidstaat is vaak een verschillend soort diploma vereist: een diploma dat een bepaald opleidingsniveau attesteert (bijvoorbeeld universitair diploma, getuigschrift middelbaar onderwijs plus drie jaar hoger onderwijs, enz.) of een diploma dat een opleidingsniveau attesteert dat aan bepaalde inhoudelijke criteria voldoet, zonder dat de inhoud overeenkomt met een beroepsopleiding zoals bedoeld in Richtlijn 2005/36/EG (bijvoorbeeld een diploma economie, politieke wetenschappen, natuurwetenschappen, sociale wetenschappen, enz.).

Les emplois dans la fonction publique d’un État membre exigent souvent un autre type de diplôme attestant d’un certain niveau d’éducation (grade universitaire, certificat de fin de scolarité suivi de trois années d’enseignement supérieur, etc.) ou un diplôme attestant d’un niveau d’éducation qui répond à certains critères liés au contenu, ce dernier ne constituant pas une formation professionnelle au sens de la directive 2005/36/CE (par exemple, l’obligation d’être titulaire d’un diplôme d’économie, de sciences politiques, de sciences ou de sciences sociales, etc.).


- meer samenwerking tussen een groot aantal betrokken partijen, met inbegrip van overheidsinstanties en de industriële partners op verschillende niveaus, ter ontwikkeling en uitvoering van maatregelen gericht op het verbeteren van de transparantie en de erkenning van diploma's en certificaten, alsmede de algemene kwaliteit van het beroepsonderwijs en beroepsopleidingen in Europa; dergelijke maatregelen dienen programma's voor levenslang leren te omvatten alsmede beroepsopleidingsprojecten.

- Une coopération accrue entre un large éventail d'acteurs concernés, y compris les organismes publics et les partenaires industriels à différents échelons, pour concevoir et mettre en application des mesures visant à améliorer la transparence et la reconnaissance des diplômes et des certificats ainsi que la qualité globale de l'enseignement et de la formation professionnelle en Europe, en termes de niveau et de réputation.


Wat het belang voor de behoeften van de arbeidsmarkt betreft van programma's die tot een universitair diploma leiden, heeft het Tempus-programma een bijdrage geleverd door te reageren op de zich ontwikkelende vraag naar nieuwe bekwaamheden, zelfs met een beperkte betrokkenheid van de verschillende economische actoren.

S'agissant de la pertinence des programmes sanctionnés par un diplôme universitaire par rapport aux besoins des marchés du travail, Tempus a contribué en répondant à la demande émergente de nouvelles compétences, même avec une participation limitée des différents acteurs économiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3.1. De notie "behaald studieniveau" of "vereist diploma" is indicatief voor de verschillende functieniveaus, behalve voor de functies die, voor de specifieke uitoefening ervan, een expertise en/of een diploma vereisen (bijvoorbeeld jurist, ingenieur,...).

3.1. La notion de "niveau d'études accomplies" ou de "diplôme requis" est indicative pour les différents niveaux de fonctions, sauf pour les fonctions dont l'exercice spécifique nécessite une expertise ou/et un diplôme (par exemple : juriste, ingénieur, ...).


De bij artikel 15 van het ontwerp gewijzigde bijlage III bij het voornoemde koninklijk besluit van 18 juni 1990, bevat de lijst van de verschillende diploma's, getuigschriften en brevetten waarover de beoefenaars van de verpleegkunde moeten of kunnen beschikken.

L'annexe III de l'arrêté royal précité du 18 juin 1990, modifiée par l'article 15 du projet, établit la liste des différents diplômes, certificats et autres brevets dont doivent ou peuvent être dotés les praticiens de l'art infirmier.


Artikel 1. In artikel 11 van het besluit van de Waalse Regering van 18 december 2003 houdende de Waalse Ambtenarencode, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 27 maart 2009, artikel 6, 4°, a, worden de woorden " dat één of verschillende diploma's of studiegetuigschriften gehouden worden overeenkomstig de lijst van bijlage III" vervangen door de woorden " dat één of verschillende diploma's, studiegetuigschriften of andere titels gehouden worden die door bijlage III toegelaten zijn" .

Article 1 . Dans l'article 11 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 décembre 2003 portant le Code de la Fonction publique wallonne, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mars 2009, article 6, 4°, a, les mots « d'un ou plusieurs diplômes ou certificats d'études, conformément à la liste de l'annexe III » sont remplacés par les mots « d'un ou plusieurs diplômes, certificats d'études ou autres titres, admis par l'annexe III ».


- Mevrouw Aurélie DULIERE is houder van een diploma van licentiaat in geologische en mineralogische wetenschappen (UCL 1999) en van een diploma gespecialiseerde studies milieuwetenschappen (2000), zij heeft ook verschillende interne opleidingen gevolgd die relevant zijn voor de functie (projectbeheer, management, ...);

- Madame Aurélie DULIERE est titulaire d'un diplôme de Licenciée en sciences géologiques et minéralogiques (UCL 1999) et d'un diplôme d'études spécialisées en sciences de l'environnement (2000), elle a également suivi différentes formations internes pertinentes pour la fonction (gestion de projets, management, ...)


Overwegende dat de benoeming van Mevr. Yolande Husden, die aangewezen is voor haar bevoegdheden inzake geestelijke gezondheidszorg, gerechtvaardigd is door het feit dat Mevr. Husden doctor in de geneeskunde, chirurgie en bevalling is en houdster is van verschillende diploma's en getuigschriften inzake volksgezondheid en beheer van de medisch-sociale instellingen, dat ze een lange ervaring heeft inzake ziekenhuisbeheer, binnen het Ministerie van de Franse Gemeenschap en van het Waalse Gewest als geneesheer verantwoordelijk voor de verzorgingsinstellingen en bij de Waalse en Federale Ministers van Gezondheid als adviseur inzake ziekenhuisb ...[+++]

Considérant qu'en ce qui concerne Mme Yolande Husden, sa nomination en tant que personne désignée en raison de ses compétences en matière de santé mentale est justifiée par le fait qu'elle que Mme Husden est docteur en médecine, chirurgie et accouchement et qu'elle est également titulaire de divers autres diplômes et certificats dans les domaines de la santé publique et de la gestion des institutions médico-sociales,qu'elle dispose d'une longue expérience en matière de gestion hospitalière, comme médecin responsable au sein du Ministère de la Communauté française puis de la Région wallonne du service des établissements de soins et ensuit ...[+++]


Ik heb dus informatie verzameld over de verschillende diploma's die vereist zijn van de personen die voor de eerste keer een gewestelijk openbaar ambt bekleden, over de objectieve troeven verbonden met het bezit van de diploma's en over de eventuele moeilijkheden veroorzaakt - wegens het gebrek aan attractiviteit - door de toekenning van normale schalen in het kader van de aanwerving van houders van bepaalde diploma's.

J'ai donc recueilli des informations sur les différents diplômes exigés des personnes entrant dans la fonction publique régionale, sur les mérites objectifs dont témoigne la possession des diplômes et sur les difficultés éventuelles que provoque - par manque d'attractivité - l'octroi des échelles normales dans le recrutement de personnes détentrices de certains diplômes.


w