Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verschillende culturen en tradities » (Néerlandais → Français) :

Europa, dat gebouwd is op de wederzijdse eerbied voor verschillende culturen en tradities, moet zich positief opstellen ten opzichte van diversiteit en stevige waarborgen bieden voor de grondrechten en gelijke behandeling.

L’Europe doit adopter une attitude positive à l’égard de la diversité et mettre en place des garanties solides concernant les droits fondamentaux et l’égalité de traitement, en se fondant sur le respect mutuel des différentes cultures et traditions.


Eindelijk is Europa op weg om zonder bloedvergieten één grote familie te worden, een ware mutatie.een continent van humane waarden.van vrijheid, solidariteit en diversiteit vooral, wat respect inhoudt voor andermans talen, culturen en tradities (Verklaring van Laken)

L'Europe va enfin, sans effusion de sang, devenir une grande famille, (...) véritable mutation, (...) continent des valeurs humanistes.de la liberté, de la solidarité, de la diversité surtout, ce qui implique le respect de la langue, des traditions et de la culture d'autrui (Déclaration de Laeken)


Ook is dit een gelegenheid voor jongeren om verschillende culturen en tradities te leren kennen en om te ontdekken wat zij met leerlingen van andere scholen en landen gemeen hebben.

Il offrira également aux jeunes la possibilité de découvrir différentes cultures et traditions et de se rendre compte de leurs points communs.


De verscheidenheid aan culturen en tradities in Europa leidt er niet zelden toe dat de sector kampt met een fragmentatie van de markt, waardoor het voor auteurs en artiesten vaak moeilijk is om internationale publieksgroepen in landen te bereiken en hun markt te vinden.

La diversité de cultures et de traditions en Europe peut souvent signifier que le secteur est confronté à la fragmentation du marché, et il est donc difficile pour les auteurs et les interprètes d'atteindre des publics internationaux dans d'autres pays et de trouver leur marché.


Het Europees Talenlabel vestigt de aandacht op vele prachtige initiatieven die mensen van alle leeftijden in de gelegenheid te stellen verschillende talen te leren en verschillende culturen te absorberen.

Le label européen des langues met en avant de nombreuses initiatives fantastiques, qui donnent à chacun l'occasion de se lancer dans l'apprentissage d'autres langues et de s'imprégner de cultures différentes, à tout âge.


Het belang van de dialoog tussen beschavingen en de vrije uitwisseling van ideeën tussen culturen, religies, tradities en menselijke contacten kan niet genoeg worden beklemtoond.

Il ne faut pas sous-estimer l'importance du dialogue entre les civilisations et des échanges libres d'idées entre personnes de cultures, de religions et de traditions différentes.


De Unie draagt bij aan de instandhouding en de ontwikkeling van deze gemeenschappelijke waarden, met inachtneming van de verscheidenheid van de culturen en tradities van de volkeren van Europa, alsmede van de nationale identiteit van de lidstaten".

L'Union contribue à la préservation et au développement de ces valeurs communes dans le respect de la diversité des cultures et des traditions des peuples de l'Europe, ainsi que de l'identité nationale des États membres".


Europa als het continent van de humane waarden, de Magna Charta, de Bill of Rights, de Franse revolutie, de val van de Muur van Berlijn. Het continent van de vrijheid, de solidariteit, de diversiteit vooral, wat het respect inhoudt voor andermans talen, culturen en tradities.

L'Europe, continent des valeurs humanistes, de la Magna Carta, du Bill of Rights, de la Révolution française, de la chute du mur de Berlin. Le continent de la liberté, de la solidarité, de la diversité surtout, ce qui implique le respect de la langue, des traditions et de la culture d'autrui.


Door het burgerschap van de Unie, dat naast het nationale staatsburgerschap wordt toegekend en er dus niet voor in de plaats komt en waaraan een aantal rechten zijn verbonden, wordt beklemtoond dat de Europese volkeren, onder eerbiediging van hun eigen identiteit, culturen en tradities, deel uitmaken van een gemeenschappelijk geheel.

La citoyenneté de l'Union, qui s'ajoute aux citoyennetés nationales sans s'y substituer et à laquelle est rattaché un ensemble de droits, souligne le fait que les peuples européens, dans le respect de leurs identités, cultures et traditions, partagent une appartenance commune.


Met name door het samengaan van verschillende culturen en de invoering van vreemde talen in verschillende vakken bieden deze instellingen mogelijkheden voor vernieuwing, hetgeen moet worden ondersteund.

Par notamment le brassage multiculturel et l'introduction de langues étrangères dans l'enseignement de différentes disciplines, ces établissements sont des lieux potentiels d'innovation qu'il importe de renforcer.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschillende culturen en tradities' ->

Date index: 2025-03-21
w