Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Duplex-laag

Traduction de «verschillende bestaande systemen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uit verschillende diensten bestaande groep DOM, TOM, Canarische Eilanden, Ceuta en Melilla, Azoren en Madeira

groupe interservices DOM, TOM, îles Canaries,Ceuta et Melilla, Açores et Madère


trein bestaande uit treindelen voor verschillende bestemmingen

train à tranches multiples


bekleding bestaande uit twee lagen van verschillende samenstelling | duplex-laag

revetement duplex
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2.) Via de verschillende bestaande systemen is het mogelijk zowel sporen als cijfers van cyberaanvallen en andere verdachte activiteiten te bekomen.

2.) Les divers systèmes en place permettent de disposer tant de traces que de chiffres quant aux agressions et autres activités suspectes.


Wat de informaticasystemen van de verschillende politiekorpsen betreft, merkt de heer Decloedt op dat de bestaande systemen op autonome wijze opgezet zijn en dat er slechts zeer weinig bruggen bestaan tussen deze systemen.

À propos des systèmes informatiques des différents corps de police, M. Decloedt fait remarquer que les systèmes existants ont été créés de façon autonome et qu'il n'existe que très peu de ponts entre ces systèmes.


Wat de informaticasystemen van de verschillende politiekorpsen betreft, merkt de heer Decloedt op dat de bestaande systemen op autonome wijze opgezet zijn en dat er slechts zeer weinig bruggen bestaan tussen deze systemen.

À propos des systèmes informatiques des différents corps de police, M. Decloedt fait remarquer que les systèmes existants ont été créés de façon autonome et qu'il n'existe que très peu de ponts entre ces systèmes.


In vergelijking met de bestaande systemen, die bijvoorbeeld bestaan tussen verschillende samenwerkende ziekenhuizen, zal dit systeem bovendien het voordeel hebben dat een ziekenhuis aan de kust informatie kan krijgen of geven over een patiënt die zich normaliter in een ziekenhuis in de Ardennen laat verzorgen.

Par comparaison avec les systèmes existants, utilisés par exemple entre plusieurs hôpitaux travaillant en collaboration, ce système aura en outre l'avantage de permettre à un hôpital de la côte de recevoir ou de transmettre des informations sur un patient qui se fait normalement soigner dans un hôpital dans les Ardennes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de richtsnoeren zal de balans worden opgemaakt van de verschillende bestaande EU-instrumenten die een rol kunnen spelen in de bescherming van de rechten van kinderen en zal worden aangegeven hoe de EU-landen deze instrumenten beter kunnen gebruiken of uitvoeren als onderdeel van hun systemen voor de bescherming van kinderen.

Dans ses orientations, l’Union fera le point sur ses divers instruments en vigueur susceptibles d’avoir une incidence sur la protection des droits de l’enfant et suggèrera aux États membres des moyens de mieux utiliser ou mettre en œuvre ces instruments dans le cadre de leurs systèmes de protection de l’enfance.


De Raad heeft een verslag over bankheffingssystemen goedgekeurd, waarin wordt nagegaan hoe de verschillende bestaande systemen moeten worden gecoördineerd om te voorkomen dat banken die in verschillende lidstaten actief zijn, meerdere keren worden belast.

Le Conseil a approuvé un rapport concernant les régimes de prélèvements sur les banques, qui examine comment les différents régimes en vigueur devraient être coordonnés afin d'éviter l'imposition multiple des banques qui opèrent dans plusieurs États membres.


Na bestudering van de antwoorden besloot de Commissie een werkgroep in te stellen met de opdracht « om vast te stellen welke wijzigingen van de bestaande teksten het mogelijk zouden maken dat zij op ruimere schaal zouden kunnen worden aanvaard door landen met verschillende juridische, sociale en economische systemen, dan wel of het nodig zal zijn een nieuwe tekst op te stellen om hetzelfde doel te bereiken » (U.N.C.I. T.R.A.L. Yearbook I, 1968-1970, blz. 99-100).

Après avoir examiné les réponses, la Commission décida de créer un groupe de travail chargé de « déterminer quelles modifications des textes existants pourraient les rendre susceptibles d'une adhésion plus large de la part de pays ayant des systèmes juridiques, sociaux et économiques différents, ou s'il serait nécessaire d'élaborer un texte nouveau à la même fin » (Annuaire C.N.U.D.C.I. Annuaire I, 1968-1970, pp. 99-100).


13. ERKENT dat er bij gebrek aan vergelijkbare en uit beleidsoogpunt relevante gegevens, en conform de op kennis gebaseerde aanpak, een communautair kader, met inbegrip van wetgeving, geschapen moet worden om een systeem voor bodemmonitoring te ontwikkelen dat voorzover mogelijk op reeds bestaande systemen moet berusten en dat waar nodig kan worden geïntegreerd in meer uitgebreide, gelaagde monitoring- en rapporteringsprogramma's; WIJST EROP dat er op lange termijn uit beleidsoogpunt relevante, accurate, compatibele en vergelijkbare gegevens en indicatoren moeten komen die het, mede via de gemeenschappelijke interpr ...[+++]

13. RECONNAÎT qu'en l'absence de données comparables pour les différentes politiques menées dans ce domaine et dans la logique de l'approche fondée sur la connaissance, il est nécessaire d'établir un cadre communautaire, notamment une législation, pour mettre sur pied un système de surveillance des sols basé, autant que possible, sur les systèmes existants et pouvant être intégré, lorsqu'il y a lieu, dans des systèmes de surveillance et d'information plus généraux et échelonnés; SOULIGNE la nécessité de disposer à long terme, pour les différentes politiques suivies, de données et d'indicateurs précis, compatibles et comparables et perme ...[+++]


De internationale samenwerking berust met name op de interoperabiliteit van GALILEO met de bestaande Amerikaanse en Russische systemen om elke gebruiker in staat te stellen met dezelfde ontvanger de signalen te ontvangen van de verschillende systemen.

La coopération internationale repose notamment sur l'interopérabilité de GALILEO avec les systèmes américain et russe existants afin de permettre à chaque utilisateur de recevoir les signaux des différents systèmes avec le même récepteur.


De doelstellingen van dit project zijn : - het administratieve en technische kader verschaffen voor de ontwikkelingsprogramma's die betrekking hebben op het gebruik, de toewijzing en het beheer van de watervoorraden in het Aralmeerbekken; - vaststellen hoe de toewijzingen over de verschillende takken van economie en gebruikers worden verdeeld, gebaseerd op deugdelijke, rechtvaardige, economische en ecologische criteria; - ervoor zorgen dat er naar behoren rekening wordt gehouden met het behoud van de waterkwaliteit en met het gebruik dat daarvan stroomafwaarts wordt gemaakt; - bereiken dat er efficiënter gebruik wordt gemaa ...[+++]

Les objectifs du projet sont les suivants: - établir le cadre administratif et technique pour les programmes d'utilisation, d'attribution et de gestion des ressources hydrauliques du bassin de la Mer d'Aral; - déterminer la répartition entre les secteurs économiques et les utilisateurs sur la base de critères économiques, équitables et écologiques; - prendre en compte la préservation de la qualité de l'eau et l'utilisation en aval; - rationaliser l'utilisation des systèmes et des institutions existants en introduisant des concepts économiques et des critères écologiques pour faire prendre conscience des avantages des nouvelles politiq ...[+++]




D'autres ont cherché : duplex-laag     verschillende bestaande systemen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschillende bestaande systemen' ->

Date index: 2021-11-22
w