Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verschillende besproken punten » (Néerlandais → Français) :

Met betrekking tot de federale projecten heeft het INR aangegeven dat slechts één van de verschillende besproken punten tot de consolidatie van deze projecten kan leiden, namelijk de clausule die in de contracten opgenomen zou zijn dat, in het geval van een herfinanciering door de private partner, de overheid een deel van het financieel voordeel zou krijgen.

Quant aux projets fédéraux, l'ICN a indiqué qu'un seul point parmi ceux qui ont été discutés, peut conduire à la consolidation desdits projets, à savoir la clause figurant dans les contrats selon laquelle en cas de refinancement par le partenaire privé, le pouvoir public bénéficierait d'une partie de l'avantage financier.


De IMO erkende dat voor het bereiken van de benodigde verminderingen er tevens marktgebaseerde maatregelen nodig zijn in aanvulling op de technische en operationele maatregelen die worden besproken onder verschillende punten van de MEPC-agenda.

L'OMI a reconnu que pour parvenir aux nécessaires réductions, il fallait définir des mesures fondées sur le marché en plus des mesures techniques et opérationnelles actuellement examinées dans le cadre des différents points à l'ordre du jour du MEPC.


Tijdens een tweede ontmoeting wordt dan met de verschillende bij het project betrokken actoren een hele rits specifieke punten besproken.

Lors d'une seconde rencontre, toute une série de points spécifiques sont développés avec les différents acteurs impliqués dans le projet.


Uw rapporteur heeft vastgesteld dat deze tekst op verschillende punten onverenigbaar is met het “goederenpakket”, dat reeds op Europees niveau is besproken.

Votre rapporteure a relevé plusieurs incohérences avec le train de mesures législatives concernant les produits, qui a déjà été examiné au niveau européen.


De IMO erkende dat voor het bereiken van de benodigde verminderingen er tevens marktgebaseerde maatregelen nodig zijn in aanvulling op de technische en operationele maatregelen die worden besproken onder verschillende punten van de MEPC-agenda.

L'OMI a reconnu que pour parvenir aux nécessaires réductions, il fallait définir des mesures fondées sur le marché en plus des mesures techniques et opérationnelles actuellement examinées dans le cadre des différents points à l'ordre du jour du MEPC.


Overwegende dat de besproken punten in de verschillende basisoverlegcomités voor de buitendiensten van het Directoraat-generaal Justitiehuizen vaak gelijklopend zijn, en dat het daarom, om redenen van efficiëntie en uniformiteit tussen de verschillende Justitiehuizen, aangewezen is de basisoverlegcomités te organiseren op het niveau van de regionale directieomschrijvingen in plaats van op het niveau van het ambtsgebied van de hoven van beroep;

Considérant que les points examinés au sein des différents comités de concertation de base pour les services extérieurs de la direction générale Maisons de Justice sont souvent similaires et qu'il est dès lors indiqué, pour des raisons d'efficacité et d'uniformité entre les différentes maisons de justice, d'organiser les comités de concertation de base au niveau des circonscriptions régionales plutôt qu'au niveau du ressort des cours d'appel;


Er zijn verschillende punten aan de orde gebracht met betrekking tot Griekenland en Bulgarije en ik zou graag op enkele van de vandaag besproken kwesties willen reageren en een en ander willen toelichten.

Plusieurs points ont été soulevés concernant la Grèce et la Bulgarie, et je voudrais revenir sur certaines questions sur lesquels notre débat a porté aujourd’hui et les clarifier.


Het heeft weinig zin om over alle verschillende punten die de diverse personen te berde hebben gebracht in debat te gaan, want ze zijn al uitentreuren in de Commissie juridische zaken besproken.

Il n’est pas très utile que je passe en revue les différentes questions soulevées et que j’en débatte, car elles ont été débattues ad nauseam en commission.


Bij verschillende gelegenheden heeft de Europese Unie de bovengenoemde punten van zorg met de leiders van Birma besproken. De laatste keer was op 6 mei tijdens een ministersvergadering die gehouden werd in de marge van de ministeriële bijeenkomst van de Associatie van Zuidoost-Aziatische Staten (ASEAN) in Kyoto.

À plusieurs occasions, l’Union européenne a fait part des inquiétudes susmentionnées aux dirigeants birmans. La dernière de ces occasions s’est présentée le 6 mai, au cours d’une réunion ministérielle qui s’est déroulée en marge de celle de l’ANASE tenue à Kyoto.


In deze inventaris wordt een gedetailleerde beschrijving van de verschillende screeningmethoden opgenomen en worden de sterke en zwakke punten van elke methode en de toepasbaarheid en beperkingen van de methodologie besproken.

Cet inventaire comprendra une description détaillée des différentes méthodes et présentera les atouts et les faiblesses de chacune d'elles, ainsi que leur domaine d'application et leurs limites.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschillende besproken punten' ->

Date index: 2025-06-22
w