Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verschillende belgische autoriteiten » (Néerlandais → Français) :

Er vindt een breed consultatieproces plaats dat de verschillende belanghebbenden betrekt (lokale, Belgische en Europese actoren, autoriteiten van het partnerland, enz.), met inachtneming van de instructies van de minister, en van de strategienota's van DGD en van Enabel.

Un processus de consultation élargi a lieu qui associe les différentes parties prenantes (acteurs locaux, belges et européens, autorités du pays partenaire, etc.), dans le respect des instructions du ministre et des notes stratégiques de la DGD et de Enabel.


Volgens de gegevens van de Belgische autoriteiten is de sector die veiligheidsglas voor de automobielindustrie produceert, economisch ernstig ontwricht ingevolge verschillende factoren, zoals een daling van de productie van veiligheidsglas voor de automobielindustrie in de Unie, een stijging van het marktaandeel van concurrenten uit niet-EU-landen en een stijging van de invoer van deze producten in de Unie.

D'après les données auxquelles se réfèrent les autorités belges, le secteur de la production de verre de sécurité destiné à l'industrie automobile a connu de graves perturbations économiques du fait de plusieurs facteurs, notamment la baisse de la production de verre de sécurité pour véhicules automobiles dans l'Union, l'accroissement des parts de marché des concurrents de pays tiers et la hausse de l'importation de ces produits dans l'Union.


(B) overwegende dat de sector die veiligheidsglas voor de automobielindustrie produceert, naar zeggen van de Belgische autoriteiten economisch ernstig ontwricht is door verschillende factoren, zoals een daling van de productie van veiligheidsglas voor de automobielindustrie in de Unie, een stijging van het marktaandeel van concurrenten uit niet-EU-landen en een stijging van de invoer van deze producten in de Unie;

(B) d'après les autorités belges, le secteur de la production de verre de sécurité destiné à l'industrie automobile a connu de graves perturbations économiques du fait de plusieurs facteurs, notamment la baisse de la production de verre de sécurité pour véhicules automobiles dans l'Union, l'accroissement des parts de marché des concurrents de pays tiers et la hausse de l'importation de ces produits dans l'Union;


Het desbetreffende hoofdstuk uit het regeerakkoord handelt over de verschillende autoriteiten die bevoegd zijn voor de concurrentie en de diverse sectorale markten, namelijk de Mededingingsautoriteit, het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie (BIPT) en de Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit en het Gas (CREG).

Ce chapitre concerne les différentes autorités en charge de la concurrence et des différents marchés sectoriels, à savoir, l'Autorité de la concurrence, l'Institut belge des services postaux et des télécommunications (IBPT), ainsi que la Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz (CREG).


De bevoegde Belgische autoriteiten aangeduid overeenkomstig artikel 1, § 3, kunnen met de bevoegde autoriteiten van een andere lid-Staat van de Europese Gemeenschap verschillende regelingen overeenkomen voor de procedure van overdracht van bedragen die lager zijn dan het in artikel 22quater, § 2, bedoelde minimumbedrag. ».

Les autorités belges compétentes désignées conformément à l'article 1, § 3, peuvent convenir avec les autorités compétentes d'un autre Etat membre de la Communauté européenne de dispositions différentes pour le transfert de montants inférieurs au seuil mentionné à l'article 22quater, § 2».


Volgens de Belgische autoriteiten is het feit dat er verschillende tarieven worden toegepast, gerechtvaardigd aangezien verschillende activiteiten nu eenmaal recht geven op verschillende vergoedingen.

Selon les autorités belges, le fait d’appliquer des taux différents est en effet justifié à la lumière du constat suivant: des activités différentes donnent droit à une rémunération différente.


Aangezien het om twee verschillende rechtspersonen gaat die verschillende activiteiten uitoefenen, achten de Belgische autoriteiten het normaal dat in dit geval de inkomsten apart worden bepaald en belast.

Comme il s’agit de personnes juridiques distinctes, exerçant des activités différentes, les autorités belges considèrent qu’il est normal que, dans ce cas, des revenus distincts soient déterminés et taxés.


(78) Op verzoek van de Commissie zijn vergaderingen met de Belgische autoriteiten georganiseerd om verschillende nog open vragen toe te lichten met betrekking tot het gedrag van BSCA als particuliere investeerder in een markteconomie, de luchthavenbelastingen, het milieufonds, de compensaties voor "onderhoud/brandweer" en de herkapitalisering van BSCA.

(78) La Commission a demandé la tenue de réunions avec les autorités belges pour éclaircir plusieurs questions restées en suspens relatives au comportement d'investisseur privé en économie de marché de BSCA, aux taxes aéroportuaires, au fonds environnemental, aux compensations "entretien/incendie" et à la recapitalisation de BSCA.


Het NAP 2000 is duidelijk een kwalitatieve verbetering van het Belgische NAP sinds 1998 en geeft een goed overzicht van de manier waarop de verschillende Belgische autoriteiten de juiste beleidsmix bepalen om de Europese Werkgelegenheidsstrategie ten uitvoer te leggen.

Le PAN 2000 indique clairement l'amélioration qualitative du PAN belge depuis 1998 et donne une bonne vue générale de la manière dont les différentes autorités belges définissent le dosage politique pour mettre en oeuvre la stratégie européenne pour l'emploi.


Tot slot hebben de Belgische autoriteiten laten weten dat het Belgische invaliditeitspensioen waarop indiener recht heeft ingevolge artikel 40 van verordening (EEG) nr. 1408/71 inzake de coördinatie van de verschillende wettelijke socialeverzekeringsstelsels van de lidstaten, op dezelfde dag aanvangt als zijn Duitse invaliditeitspensioen, d.w.z. op 1 december 1995 en niet op 13 februari 1996.

Les autorités belges ont informé que conformément à l'article 40 du Règlement (CEE) n° 1408/71 qui coordonne les divers systèmes légaux de sécurité sociale des États membres, la pension d'invalidité belge due au pétitionnaire prendra cours à la même date que la pension d'invalidité allemande, à savoir le 1er décembre 1995 et non le 13 février 1996.


w