Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversiehysterie
Conversiereactie
Hysterie
Hysterische psychose

Vertaling van "verschillende beleidsniveaus onder " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groep neigt de hyperactiviteit tijdens de adolescentie plaats te maken voor hypoactivite ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]


vennootschappen die onder verschillende nationale wetgevingen ressorteren

des sociétés relevant de législations nationales différentes


verbintenissen die onder de werkingssfeer van twee verschillende wetgevingen zijn ontstaan

obligations réciproques nées sous l'empire de deux législations différentes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
§ 2 Er zijn richtlijnen en afstemming nodig tussen de verschillende beleidsniveaus, onder meer en in het bijzonder wat betreft de communicatie naar de ziekenhuizen over de ziekenhuisnoodplanning, omdat de ziekenhuisnoodplannen vereist zijn.

§ 2 Des directives et une coordination entre les différents niveaux de pouvoir sont nécessaires, notamment et plus spécifiquement en ce qui concerne la communication aux hôpitaux sur les plans d'urgence des hôpitaux car les plans d'urgence des hôpitaux sont indispensables.


Zo namen de federale overheidsdiensten DAV (Dienst voor de Administratieve Vereenvoudiging) en Fedict (Federale overheidsdienst Informatie- en Communicatietechnologie) recent nog deel aan een roadshow georganiseerd door het Agentschap Ondernemen van het Vlaams Gewest. 2. Zoals hierboven in vraag 1 reeds aangegeven, worden alle aanmoedigingsacties gepland in nauw overleg met de verschillende partners die vertegenwoordigd zijn het in Belgisch e-invoicingplatform (onder andere de verschillende beleidsniveaus, ondernem ...[+++]

C'est dans ce contexte que les services publics fédéraux ASA (l'Agence pour la Simplification Administrative) et Fedict (le Service public fédéral Technologie de l'Information et de la Communication) ont récemment pris part à la tournée de présentation organisée sous la houlette de l' "Agentschap Ondernemen" (Agence entreprendre) de la Région flamande.


Het opstellen en de implementatie van een dergelijk nationaal plan in België zal uiteraard de verschillende beleidsniveaus (zowel federaal, gewestelijk als lokaal) en hun respectieve bevoegdheidsdomeinen (zoals onder andere: economie, energie, mobiliteit, leefmilieu, financiën) moeten respecteren.

La rédaction ainsi que la mise en oeuvre d'un pareil plan en Belgique devront effectivement respecter les différents niveaux de pouvoir ( fédéral, régional et local) et leurs domaines d'activité respectifs (entre autres: économique, énergétique, mobilité, milieu, finances).


In uw antwoord op mijn vraag om uitleg nr. 5-105 van 30 november jongstleden (Senaat, Handelingen nr. 5-6COM, blz.15) verklaarde u : “Onder meer op basis van een document dat in 2006 door een coalitie van ngo’s werd opgesteld, heeft België aan de Hoge Commissaris voor de mensenrechten van de Verenigde Naties een omstandig advies gevraagd over twee concrete opties: enerzijds het voorstel van de ngo’s dat de verschillende beleidsniveaus systematisch samenwerkingsakkoorden zouden sluiten en anderzijds de uitbreiding van het Centrum voor ...[+++]

Dans votre réponse à ma demande d'explications n° 5-105 du 30 novembre dernier (Sénat, Annales n° 5-6COM, p. 15) vous aviez répondu que : « Se fondant notamment sur un document rédigé par une coalition d'organisations non gouvernementales (ONG) en 2006, la Belgique a alors demandé un avis circonstancié au haut commissariat des Nations unies aux droits de l'homme sur deux options concrètes : d'une part, la proposition telle que formulée par la coalition d'ONG, prévoyant schématiquement des accords de coopération entre les différents niveaux de pouvoir et, d'autre part, l'extension du mandat du Centre pour l'égalité des chances et la lutte ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23 JULI 2015. - Samenwerkingsakkoord betreffende de kosteloze detacheringen in de ministeriële kabinetten tussen de Waalse Regering, de Regering van de Franse Gemeenschap, en het College van de Franse Gemeenschapscommissie Gelet op de artikelen 1, 39, 127, 128, 134 en 138 van de Grondwet; Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, inzonderheid op artikel 92bis, § 1, ingevoegd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988 en gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli 1993; Gelet op het akkoordprotocol gesloten op 28 juni 2000 tussen de Regering van de Franse Gemeenschap en het College van de Franse Gem ...[+++]

23 JUILLET 2015. - Accord de coopération relatif à la gratuité des détachements dans les cabinets ministériels entre le Gouvernement wallon, le Gouvernement de la Communauté française et le Collège de la Commission communautaire française Vu les articles 1 , 39, 127, 128, 134 et 138 de la Constitution; Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, notamment l'article 92bis, § 1 , inséré par la loi spéciale du 8 août 1988 et modifié par la loi spéciale du 16 juillet 1993; Vu le protocole d'accord conclu le 28 juin 2000 entre le Gouvernement de la Communauté française et le Collège de la Commission communautaire franç ...[+++]


1. Zoals uw weet werd de uitvoering van de verschillende koninklijke besluiten inzake de contingentering van de artsen (de koninklijke besluiten van 29 augustus 1997, aangepast door deze van 7 november 2000 en 10 november 2000 en vervolgens vervangen door deze van 20 mei 2002) meerdere jaren voorbereid op diverse beleidsniveaus : federaal, in de gemeenschappen, bij de universiteiten, .Zeer concreet werd dit pas echt een federaal dossier in 2004 op het moment dat de eerste groep artsen onder ...[+++]

1. Comme vous le savez, l'exécution des différents arrêtés royaux relatifs au contingentement des médecins (les arrêtés royaux du 29 août 1997, adaptés par ceux des 7 novembre 2000 et 10 novembre 2000 et remplacés ensuite par ceux du 20 mai 2002) a fait l'objet d'une préparation pendant plusieurs années à divers niveaux de pouvoir : au fédéral, dans les communautés, les universités, .Très concrètement, le dossier n'est réellement devenu du ressort du fédéral qu'en 2004, lorsque le premier groupe de médecins soumis au contingentement a terminé ses études et a fait connaître son choix de spécialisation ou son option en faveur de la médecin ...[+++]


De houding van België is gebaseerd op de analyse van talloze ingewikkelde documenten die de internationale organisaties ter beschikking stellen van de lidstaten (onder meer kosten-batenanalyses en technieken ter bestrijding van verzuring en ozon van het Oostenrijkse onderzoeksinstituut IIASA en zijn RAINS-model), op de specifieke analyses die namens België werden uitgevoerd door onderzoeksbureaus (Econotec en Vito), op overleg (een twintigtal vergaderingen) met de basissectoren (industrie, landbouw, huisgezinnen, vervoer), met name via het gemengd forum (stuurgroep Atmosfeer - werkgroep Lucht van de industrie), naast de ...[+++]

La position de la Belgique est basée sur l'analyse des multiples et complexes documents mis à la disposition des États par les instances internationales (dont les analyses coût-efficacité et les techniques de lutte contre l'acidification et l'ozone de l'institut de recherche autrichien IIASA et son modèle RAINS), les analyses spécifiques effectuées pour la Belgique par les bureaux d'étude (Econotec et Vito), les consultations (une vingtaine de réunions) des secteurs-clés (industrie, agriculture, ménages, transports), notamment via la plate-forme mixte (groupe directeur Atmosphère - groupe de travail Air de l'industrie), en plus des multiples réunions et contacts bi ...[+++]


Dat betekent onder meer eerlijke concurrentie op de vaste netwerken, sterkere samenwerking tussen de verschillende beleidsniveaus, maar ook meer gerichte maatregelen voor het mobiele netwerk (Wimax, 3G en 4G), zonder de versterking van de controleautoriteiten te vergeten.

Cela vise une concurrence équitable sur les réseaux fixes, le renforcement de la coopération entre les différents niveaux de pouvoir, mais aussi des mesures plus ciblées vers le réseau mobile (Wimax, 3G et 4G), sans oublier un renforcement des autorités de contrôle.


Wegens de politieke toestand kon tussen de verschillende beleidsniveaus geen overleg worden gehouden over een systematische registratie van diabetes, onder meer via de Interministeriële Conferentie voor Volksgezondheid.

Étant donné la situation politique actuelle, une concertation entre les différents niveaux de pouvoir concernant un enregistrement systématique du diabète, notamment via la conférence interministérielle Santé publique, n'a pu être mise en place.


Om de socioprofessionele inschakeling te versterken van zowel jongeren (en de laaggeschoolden in het bijzonder) als ouderen of andere categorieën die het moeilijk hebben om zich onder normale voorwaarden in de arbeidsmarkt te integreren, werden er in samenwerking met de verschillende beleidsniveaus maatregelen ingevoerd voor een doeltreffender activering, voor verminderingen van sociale bijdragen en voor opleiding, inschakeling en begeleiding.

Dans le but de renforcer l'insertion socioprofessionnelle tant des jeunes (surtout les moins qualifiés), que des âgés ou d'autres catégories de personnes éprouvant des difficultés à s'intégrer dans des conditions normales sur le marché du travail, des mesures d'activation plus efficaces, de réduction des charges sociales, de formation, d'insertion et d'accompagnement ont été mises sur pied en collaboration entre les différents niveaux de pouvoirs.




Anderen hebben gezocht naar : conversiehysterie     conversiereactie     hysterie     hysterische psychose     verschillende beleidsniveaus onder     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschillende beleidsniveaus onder' ->

Date index: 2021-10-12
w