Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verschillende asielen en hadden » (Néerlandais → Français) :

De klachten in voornoemde zaken waren in hoofdzaak gebaseerd op getuigenissen over het gedrag van verantwoordelijken van de verschillende asielen en hadden niets te maken met structurele tekortkomingen in deze inrichtingen.

Dans les affaires précitées, les plaintes étaient principalement fondées sur des témoignages concernant le comportement de certains responsables des différents refuges et n'étaient aucunement liés à des manquements structurels dans ces établissements.


(35) J. Velu, Droit public , deel I, Bruylant, Brussel, 1996, blz. 174 en 175 (« In 1980 is in de Senaat de vraag gerezen of één artikel tijdens dezelfde zittingsperiode verschillende wijzigingen kan ondergaan. De Senaat was van mening dat dat alleen kon als de wijzigingen op verschillende rechtsregels betrekking hadden »).

(35) J. Velu, Droit public , t. I, Bruylant, Bruxelles, 1996, pp. 174 et 175 (« On s'est demandé en 1980 au Sénat si un même article pouvait faire l'objet de plusieurs modifications consécutives au cours d'une même législation. Le Sénat a considéré que cela n'était admissible que si les modifications portaient sur des règles de droit différentes »).


Hoe groot de versnippering was, moge blijken uit het feit dat ambtenaren die tot dezelfde dienst behoorden, een verschillend aantal vakantiedagen hadden, naar gelang van het ressort waarin zij werkzaam waren.

Le fait que les fonctionnaires qui appartenaient pourtant à un même service avaient un nombre de jours de congé différent selon le ressort pour lequel ils travaillaient, indique à quel point le morcellement était grand.


Vermits de PV’s van TSW in het verleden verschillende PVnr’s hadden voor één PV (in functie van de reglementeringen waarop inbreuken werden vastgesteld), werd er in Ginaa één proces-verbaal ingegeven per PVnr.

Dans le passé, un PV du Contrôle des lois sociales avaient plusieurs numéros (en fonction des différentes règlementations sur lesquelles les infractions étaient constatées).


Nu blijkt dat verschillende centra wel de intentie hadden om deze gedragscode te tekenen, maar dit nog niet hebben gedaan.

Il apparaît à présent que plusieurs centres ayant l'intention de signer ce code de bonne conduite ne l'ont pas encore fait.


In die zaak is het Europees Hof op basis van de volgende vaststellingen tot het besluit gekomen dat de beslissing van de administratieve overheid a posteriori is onderworpen aan de toetsing door jurisdictionele organen die over een bevoegdheid met volle rechtsmacht beschikken : de administratieve rechtscolleges hadden zich « over de verschillende feitelijke en juridische beweringen van de verzoekende vennootschap gebogen », zij hadden « de bewijselementen onderzocht », de Italiaanse Raad van State had eraan herinnerd dat de administra ...[+++]

Dans cette affaire, la Cour européenne a conclu que la décision de l'autorité administrative avait été soumise au contrôle ultérieur d'organes juridictionnels disposant d'une compétence de pleine juridiction sur la base des constatations suivantes : les juridictions administratives s'étaient « penchées sur les différentes allégations de fait et de droit de la société requérante », elles avaient « examiné les éléments de preuve », le Conseil d'Etat italien avait rappelé que le juge administratif pouvait « vérifier si l'administration avait fait un usage approprié de ses pouvoirs », de sorte que « les juridictions administratives [avaient] ...[+++]


In deze drie landen hadden we verschillende ontmoetingen met onze collega's of hun hooggeplaatste afgevaardigden.

Dans ces trois pays, nous avons pris part à différentes rencontres avec nos collègues ou leurs hauts représentants.


Gezien het feit dat vanaf de inwerkingtreding van de nieuwe bepalingen ik verschillende malen ben aangesproken door rechthebbenden die hun recht op de anciënniteitstoeslag verloren hadden door het feit dat ze in december 2014 geen werkloosheidsuitkering hadden ontvangen, heb ik aan mijn administratie toch gevraagd om een ontwerp van koninklijk besluit uit te werken om het behoud van de anciënniteitstoeslag te verzekeren voor alle rechthebbenden die tijdens het jaar 2014 mi ...[+++]

Toutefois, étant donné que depuis l'entrér en vigueur des nouvelles dispositions, j'ai été interpellé à de nombreuses reprises par des bénéficiaires ayant perdu leur droit au complément d'ancienneté en raison du fait qu'ils n'ont pas chômé en décembre 2014, j'ai demandé à mon administration d'élaborer un projet d'arrêté royal assurant le maintien du complément d'ancienneté à tout bénéficiaire ayant perçu au moins une allocation de chômage durant l'année 2014.


Gezien het feit dat vanaf de inwerkingtreding van de nieuwe bepalingen ik verschillende malen ben aangespreken door rechthebbenden die hun recht op de anciënniteitstoeslag verloren hadden door het feit dat ze in december 2014 geen werkloosheidsuitkering hadden ontvangen, heb ik aan mijn administratie toch gevraagd om een ontwerp van koninklijk besluit uit te werken om het behoud van de anciënniteitstoeslag te verzekeren voor alle rechthebbenden die tijdens het jaar 2014 mi ...[+++]

Étant donné que depuis l'entrée en vigueur des nouvelles dispositions, j'ai été interpellé à de nombreuses reprises par des bénéficiaires ayant perdu leur droit au complément d'ancienneté en raison du fait qu'ils n'ont pas chômé en décembre 2014, j'ai demandé à mon administration d'élaborer un projet d'arrêté royal assurant le maintien du complément d'ancienneté à tout bénéficiaire ayant perçu moins une allocation de chômage durant l'année 2014.


De verschillende belanghebbende partijen hadden geen uiteenlopende standpunten over de elementen die in het MGR moesten worden opgenomen.

Les différentes parties intéressées n'avaient pas de divergence de point de vue sur les éléments à faire figurer dans le PCMN.


w