Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanwijzingen geven aan bezoekers in attractieparken
Aanwijzingen geven aan bezoekers in pretparken
Bij dezelfde mens verschillend
Conversiehysterie
Conversiereactie
Eten bereiden op verschillende manieren
Hysterie
Hysterische psychose
Interindividueel
Intra-individueel
Landbouw-motorvoertuig voor verschillend gebruik
Samenloop van verschillende misdrijven
Van mens tot mens verschillend
Voedsel op verschillende manieren bereiden
Voedselbereidingstechnieken toepassen
Werk over verschillende afdelingen verdelen
Werk tussen verschillende afdelingen coördineren
Werkverdeling maken

Vertaling van "verschillende aanwijzingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme ...[+++]


Omschrijving: Dissociatieve stupor wordt gediagnosticeerd op basis van een ernstige vermindering of afwezigheid van willekeurige bewegingen en normale reacties op externe stimuli, zoals licht, geluid en aanraking, maar lichamelijk en aanvullend onderzoek brengt geen aanwijzingen voor een lichamelijke oorzaak aan het licht. Daarenboven zijn er positieve aanwijzingen voor een psychogene oorzaak in de vorm van recente stressvolle gebeurtenissen of problemen.

Définition: Le diagnostic de stupeur repose sur la présence d'une diminution importante ou d'une absence des mouvements volontaires et d'une réactivité normale à des stimuli externes tels que la lumière, le bruit, ou le toucher, mais l'examen clinique et les examens complémentaires ne mettent en évidence aucun élément en faveur d'une cause physique. Par ailleurs, on dispose d'arguments en faveur d'une origine psychogène du trouble, dans la mesure où il est possible de mettre en évidence des événements ou des problèmes stressants récents.


aanwijzingen geven aan bezoekers in attractieparken | aanwijzingen geven aan bezoekers in pretparken

diriger les clients d'un parc d'attractions


werk over verschillende afdelingen verdelen | werk tussen verschillende afdelingen coördineren | werkverdeling maken | werkzaamheden over de verschillende afdelingen verdelen

coordonner les activités du personnel hôtelier | gérer les activités entre les différents secteurs | coordonner les activités des membres du personnel hôtelier | coordonner les activités entre les différents secteurs


verschillende technieken gebruiken bij de bereiding van voedsel | voedsel op verschillende manieren bereiden | eten bereiden op verschillende manieren | voedselbereidingstechnieken toepassen

exploiter des techniques de préparation de produits alimentaires | utiliser des techniques pour préparer des produits alimentaires | exploiter des techniques pour préparer des produits alimentaires | utiliser des techniques de préparation de produits alimentaires


bevalling gecompliceerd door overige aanwijzingen voor foetale nood

Travail et accouchement compliqués d'autres signes de détresse fœtale


interindividueel | van mens tot mens verschillend

interindividuel | qui concerne les relations entre individus


landbouw-motorvoertuig voor verschillend gebruik

machine agricole automotrice polyvalente


samenloop van verschillende misdrijven

concours d'infractions


intra-individueel | bij dezelfde mens verschillend

intra-individuel | à l'intérieur de l'individu
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat de verschillende aanwijzingen van deze nieuwe adjunct-mandaten hebben plaatsgevonden na 1 april 2014 en dat de titularissen van de mandaten bedoeld in dit besluit weldra 4 maanden verwijderd zullen zijn van het einde van hun mandaat, aangezien het einde van hun mandaat wordt bereikt in de loop van de maand augustus 2017;

Considérant que les différentes désignations dans ces nouveaux mandats adjoints sont intervenues après le 1 avril 2014 et que des titulaires de mandat visés au présent arrêté arriveront bientôt à 4 mois de la fin de leur mandat, vu que ce dernier arrivera à son terme au cours du mois d'août 2017;


3.8 De Raad heeft erop gewezen dat "er ook aanwijzingen [zijn] dat het op te vroege leeftijd op basis van capaciteit opsplitsen van leerlingen in aparte scholen van verschillende types soms negatieve gevolgen kan hebben voor de prestaties van kansarme leerlingen"[22]. De meeste beschikbare gegevens duiden erop dat door een vroegtijdige selectie van leerlingen voor verschillende schooltypen aan hun sociale achtergrond toe te schrijven verschillen qua opleidingsniveau nog groter kunnen worden.

3.8 Le Conseil a déclaré que «certaines recherches donnent [...] à penser que, dans certains cas, le fait de différencier les élèves à un trop jeune âge en les mettant dans des écoles distinctes en fonction de leurs capacités peut avoir des effets négatifs sur les résultats des élèves défavorisés»[22]. La grande majorité des données disponibles indiquent que placer les enfants dans différents types d'écoles alors qu'ils sont encore très jeunes peut accentuer les différences de résultats scolaires liées au milieu social.


De jongste weken kwam de dienst Veiligheid van de Staat een aantal keren in opspraak naar aanleiding van verschillende aanwijzingen dat deze dienst verkozen politici en/of parlementsleden schaduwt.

Ces dernières semaines, le service de la Sûreté de l'État a été mis en cause à plusieurs reprises à la suite d'indications selon lesquelles il surveillerait des élus politiques et/ou des parlementaires.


Ik merk op dat, in haar rapport van 17 februari 2012, het VN-Expertspanel dat door de Veiligheidsraad gemandateerd werd om toe te zien op de naleving van het embargo uit Resolutie 1973, melding maakt van verschillende aanwijzingen van wapenleveringen vanwege Qatar aan Libische rebellen, met name Franse anti-tankwapens en Zwitserse munitie.

Je note que, dans son rapport daté 17 février 2012, le groupe d'expert chargé par le Conseil de Sécurité de faire rapport sur le respect de l'embargo instauré par la résolution 1973 relève de nombreux indices de fourniture d'armes aux rebelles libyens par le Qatar (notamment des missiles antichars Milan d'origine française et des munitions suisses).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dit verband rijst de vraag wat er moet gebeuren met dossiers die nog niet werden overgezonden door de procureur-generaal maar toch aanwijzingen van een door een minister gepleegd misdrijf bevatten, aanwijzingen die eventueel door een politiedienst of door een onderzoeksrechter verschillende maanden of zelfs verschillende jaren geleden werden ingezameld.

C'est dans ce contexte que se pose la question de savoir ce qu'il en est des dossiers qui, n'ayant pas encore fait l'objet d'une transmission par le procureur général, n'en constituent pas moins des indices d'infractions commises par un ministre, éventuellement recueillis par un service de police ou par un juge d'instruction il y a plusieurs mois, voire plusieurs années.


Mevrouw Maes en de heer Boogaerts dienen een amendement nummer 8 in (stuk Senaat, 5-869/2) dat ertoe strekt het artikel 55 te wijzigen zodat op verschillende plaatsen in het ontworpen artikel de woorden « één of meer aanwijzingen van belastingontduiking beschikt » zouden vervangen worden door de woorden « één of meer aanwijzingen beschikt dat belastbare inkomsten niet werden aangegeven ».

Mme Maes et M. Boogaerts déposent un amendement nº 8 (do c. Sénat, 5-869/2) visant à modifier l'article 55 de manière à remplacer à différents endroits de l'article en projet les mots « un ou plusieurs indices de fraude fiscale » par les mots « un ou plusieurs indices que des revenus imposables n'ont pas été déclarés ».


Mevrouw Maes en de heer Boogaerts dienen een amendement nummer 8 in (stuk Senaat, 5-869/2) dat ertoe strekt het artikel 55 te wijzigen zodat op verschillende plaatsen in het ontworpen artikel de woorden « één of meer aanwijzingen van belastingontduiking beschikt » zouden vervangen worden door de woorden « één of meer aanwijzingen beschikt dat belastbare inkomsten niet werden aangegeven ».

Mme Maes et M. Boogaerts déposent un amendement nº 8 (do c. Sénat, 5-869/2) visant à modifier l'article 55 de manière à remplacer à différents endroits de l'article en projet les mots « un ou plusieurs indices de fraude fiscale » par les mots « un ou plusieurs indices que des revenus imposables n'ont pas été déclarés ».


De openbare raadpleging over de strategische opties van de Unie voor de uitoefening van de nieuwe bevoegdheid van de Unie op sportgebied en het evaluatieverslag van de Commissie betreffende de voorbereidende acties op het gebied van sport hebben bruikbare aanwijzingen opgeleverd voor prioritaire gebieden voor acties van de Unie en hebben aangetoond dat de Unie voor meerwaarde kan zorgen bij de ondersteuning van activiteiten gericht op het opdoen, uitwisselen en verspreiden van ervaring en kennis met betrekking tot verschillende kwesties op sportge ...[+++]

La consultation publique sur les choix stratégiques de l'Union pour la mise en œuvre de ses nouvelles compétences de l'Union en matière de sport et le rapport d'évaluation de la Commission sur les actions préparatoires dans le domaine du sport ont fourni des indications utiles sur les domaines prioritaires pour une action de l'Union et ont démontré la valeur ajoutée que l'Union peut apporter en soutenant des activités visant à générer, partager et diffuser des expériences et des connaissances sur différentes questions ayant trait au sport au niveau européen, pour peu qu'elles se focalisent en particulier sur le sport de masse.


Er zijn duidelijke aanwijzingen dat er na de vertraging van de economische activiteit sprake is van enig evenwichtsherstel, een vermindering van de grote tekorten op de lopende rekening die zich sinds 2007/2008 hebben opgehoopt, een opwaartse aanpassing van de lonen in landen met een overschot en een neerwaartse in landen met een tekort, en een terugkeer van de huizenprijzen in verschillende lidstaten naar een peil dat meer in overeenstemming is met de onderliggende economische voorwaarden.

Après une période de ralentissement de l'activité économique, notre économie montre des signes évidents de rééquilibrage: on constate ainsi une diminution des importants déficits de la balance courante qui s'étaient formés depuis 2007-2008, un ajustement des salaires à la hausse dans les pays dégageant des «excédents» et à la baisse dans les pays souffrant d'un «déficit» et, dans plusieurs États membres, un retour des prix de l'immobilier à des niveaux plus conformes à la situation économique sous-jacente.


Dat kan ertoe leiden dat (i) aanwijzingen worden gevonden die anders misschien onopgemerkt blijven, (ii) veranderingen worden voorgesteld voor de manier waarop onderzoeken worden verricht, en ervoor wordt gezorgd dat onderzoeken altijd zijn gebaseerd op inlichtingen, (iii) dubbel werk wordt voorkomen, (iv) verbanden kunnen worden gelegd tussen verschillende verdachten en (v) gemakkelijker met elkaar verband houdende onderzoeken gezamenlijk kunnen worden geëvalueerd.

Les avantages en termes opérationnels pourraient notamment être les suivants: i) déceler des indices qui, faute de cela, auraient pu passer inaperçus; ii) recommander des modifications dans le déroulement des enquêtes et faire en sorte qu'elles tiennent compte du renseignement; iii) éviter les doubles emplois; iv) aider à établir des liens entre des suspects et v) faciliter l'évaluation conjointe d'enquêtes connexes.


w