Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verschillend geslacht voorgedragen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
naar geslacht verschillende pensioengerechtigde leeftijd

âge de la retraite différencié selon le sexe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1° in het tweede lid, worden de woorden « In die pact worden personen met verschillend geslacht voorgedragen » vervangen door de woorden « Minstens een derde van de leden ervan zijn van hetzelfde geslacht".

1° à l'alinéa 2, les mots " Il présente des personnes de sexe différent". sont remplacés par les mots : " Il présente un tiers minimum de membres du même sexe".


1° in het derde lid, worden de woorden « In die pact worden personen met verschillend geslacht voorgedragen » vervangen door de woorden « Minstens een derde van de leden ervan zijn van hetzelfde geslacht".

1° à l'alinéa 3, les mots " Il présente des personnes de sexe différent". sont remplacés par les mots: " Il présente un tiers minimum de membres du même sexe".


De voorgedragen personen kunnen « niet afkomstig zijn uit dezelfde instellingen als die waaruit de aftredende leden afkomstig waren » (artikel 28, § 1, tweede lid, eerste zin, van het decreet van 7 november 2013) en minstens een derde ervan moet in beginsel « van verschillend geslacht zijn als de andere voor die categorie voorgedragen personen » (artikel 28, § 1, zesde lid, van hetzelfde decreet).

Les personnes proposées « ne peuvent être [issues] des mêmes établissements que ceux dont étaient issus les membres sortants » (article 28, § 1, alinéa 2, première phrase, du décret du 7 novembre 2013) et un tiers d'entre elles au moins doit, en principe, être d'un « genre différent des autres personnes proposées pour cette catégorie » (article 28, § 1, alinéa 6, du même décret).


Met uitzondering van de leden bedoeld in 1° en 2°, moet minstens één derde, afgerond naar de hogere eenheid, van het aantal voorgedragen personen, personen van verschillend geslacht zijn als de andere voor die categorie voorgedragen personen, behalve als het behoorlijk wordt bewezen dat die verhouding onmogelijk is.

A l'exception des membres visés aux 1° et 2°, un tiers, arrondi à l'unité supérieure, au minimum du nombre de personnes proposées doivent être des personnes de genre différent des autres personnes proposées pour cette catégorie, sauf impossibilité dûment justifiée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het ontworpen artikel 117bis (artikel 2 van het ontwerp) voert twee regels in : één over het aantal mannelijke en vrouwelijke kandidaten per lijst en één over de volgorde waarin die kandidaten worden voorgedragen, waarbij de eerste twee plaatsen door kandidaten van verschillend geslacht moeten worden bekleed.

L'article 117bis en projet (article 2 du projet) institue une double règle, l'une portant sur le nombre de candidats de chaque sexe de la liste, l'autre sur l'ordre de présentation de ces candidats, les deux premières places devant être occupées par des candidats de sexe différent.


Dit artikel strekt, bij de verkiezing van de Vlaamse regering, de Franse gemeenschapsregering en de Waalse regering, tot de gewaarborgde aanwezigheid in deze regeringen van personen van verschillend geslacht wanneer de regeringskandidaten op eenzelfde lijst worden voorgedragen, overeenkomstig artikel 11bis, tweede lid, van de Grondwet.

Cet article a pour objet d'organiser, lors de l'élection du gouvernement flamand, du gouvernement de la Communauté française et du gouvernement wallon, la présence au sein de ceux-ci de personnes de sexe différent lorsque les candidats au gouvernement sont présentés sur une même liste, conformément à l'article 11bis, alinéa 2, de la Constitution.


Dit artikel strekt, voor de verkiezing van de regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, tot de gegarandeerde aanwezigheid in die regering van personen van verschillend geslacht wanneer die kandidaten op eenzelfde lijst worden voorgedragen, zoals opgelegd door artikel 11bis, tweede lid, van de Grondwet.

Cet article a pour objet d'organiser, pour l'élection du gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, la présence au sein de celui-ci de personnes de sexe différent lorsque les candidats au gouvernement sont présentés sur une même liste, ainsi que l'impose l'article 11bis, alinéa 2, de la Constitution.


Het ontworpen artikel 117bis (artikel 2 van het ontwerp) voert twee regels in : één over het aantal mannelijke en vrouwelijke kandidaten per lijst en één over de volgorde waarin die kandidaten worden voorgedragen, waarbij de eerste twee plaatsen door kandidaten van verschillend geslacht moeten worden bekleed.

L'article 117bis en projet (article 2 du projet) institue une double règle, l'une portant sur le nombre de candidats de chaque sexe de la liste, l'autre sur l'ordre de présentation de ces candidats, les deux premières places devant être occupées par des candidats de sexe différent.


Overwegende dat niet alle betrokken organisaties een gelijk aantal mannen en vrouwen hebben voorgedragen waardoor een derde van de voorgedragen effectieve leden niet van verschillend geslacht zijn;

Considérant que les organisations concernées n'ont pas toutes proposé un nombre égal d'hommes et de femmes selon lequel un tiers des membres effectifs proposés ne sont pas du sexe opposé;


Overwegende dat niet alle betrokken organisaties een gelijk aantal mannen en vrouwen hebben voorgedragen en dat ten minste een derde van de voorgedragen effectieve leden van verschillend geslacht zijn;

Considérant que les organisations concernées n'ont pas toutes proposé un nombre égal d'hommes et de femmes et qu'au moins un tiers des membres effectifs proposés sont du sexe opposé;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschillend geslacht voorgedragen' ->

Date index: 2021-01-09
w