Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verschillen in beoordelingen over marktprestaties » (Néerlandais → Français) :

De grootste verschillen in beoordelingen over marktprestaties tussen EU-landen betreffen de markten voor elektriciteitsdiensten, watervoorziening, spoorwegvervoer, hypotheken en mobieletelefoondiensten.

Les plus grandes différences observées entre les pays de l'UE dans l'appréciation du fonctionnement des marchés concernent les marchés des services d'électricité, de la distribution d'eau, des transports ferroviaires, des hypothèques et des services de téléphonie mobile.


D. overwegende dat de situatie van 14 miljoen NEET's grotere inspanningen vergt van de lidstaten en de Europese instellingen om jongeren opnieuw in de arbeidsmarkt te integreren; overwegende dat de behoeften van jongeren overal in Europa aanzienlijk verschillen, en dat op arbeidsmarktintegratie gerichte maatregelen derhalve moeten worden afgestemd op de behoeften van elke specifieke groep en waar mogelijk ook persoonlijke beoordelingen moeten omvatten;

D. considérant qu'avoir 14 millions de NEET pousse les États membres et les institutions européennes à redoubler d'efforts pour réintégrer la population jeune au marché du travail; que, dans l'ensemble de l'Europe, les jeunes ont des besoins sensiblement différents et que les mesures prises pour les intégrer au marché du travail doivent dès lors être adaptées aux besoins de chaque groupe spécifique et comprendre même, le cas échéant, des politiques d'évaluation individuelle;


D. overwegende dat de situatie van 14 miljoen NEET's grotere inspanningen vergt van de lidstaten en de Europese instellingen om jongeren opnieuw in de arbeidsmarkt te integreren; overwegende dat de behoeften van jongeren overal in Europa aanzienlijk verschillen, en dat op arbeidsmarktintegratie gerichte maatregelen derhalve moeten worden afgestemd op de behoeften van elke specifieke groep en waar mogelijk ook persoonlijke beoordelingen moeten omvatten;

D. considérant qu'avoir 14 millions de NEET pousse les États membres et les institutions européennes à redoubler d'efforts pour réintégrer la population jeune au marché du travail; que, dans l'ensemble de l'Europe, les jeunes ont des besoins sensiblement différents et que les mesures prises pour les intégrer au marché du travail doivent dès lors être adaptées aux besoins de chaque groupe spécifique et comprendre même, le cas échéant, des politiques d'évaluation individuelle;


De beoordeling concentreerde zich op de belangrijkste verschillen van de voorgestelde verordening ten opzichte van de huidige wetgeving: voorlopige machtigingen, werderzijdse erkenning, vergelijkende beoordelingen, gegevensbescherming en voorlichting aan buurtbewoners over het gebruik van gewasbeschermingsmiddelen.

Elle portait essentiellement sur les différences principales du règlement proposé comparé à la législation actuelle: autorisations provisoires, reconnaissance mutuelle, évaluation comparative, protection des données et information des voisins de l’utilisation de produits phytopharmaceutiques.


De beoordeling concentreerde zich op de belangrijkste verschillen van de voorgestelde verordening ten opzichte van de huidige wetgeving: voorlopige machtigingen, werderzijdse erkenning, vergelijkende beoordelingen, gegevensbescherming en voorlichting aan buurtbewoners over het gebruik van gewasbeschermingsmiddelen.

Elle portait essentiellement sur les différences principales du règlement proposé comparé à la législation actuelle: autorisations provisoires, reconnaissance mutuelle, évaluation comparative, protection des données et information des voisins de l’utilisation de produits phytopharmaceutiques.


6. wijst erop dat hoewel de Commissie onlangs een standaardformaat heeft geïntroduceerd om de lidstaten te helpen bij de verslaglegging over de uitvoering en de doeltreffendheid van de richtlijn, het moeilijk is rechtstreekse vergelijkingen en kwantitatieve beoordelingen te maken op basis van de reeds in verschillende formaten verstrekte informatie; dat de controleprocedures en bemonsteringsmethoden per lidstaat verschillen; dat de Commissie communautaire richtsnoeren vo ...[+++]

6. considère que, même si la Commission a récemment mis au point un schéma standard pour aider les États membres à rendre compte de la mise en oeuvre et de l'efficacité de la directive, il est difficile d'établir des comparaisons directes et des jugements quantitatifs sur la base d'informations déjà fournies dans des schémas différents; .constate que les procédures de surveillance et les techniques d'échantillonnage divergent selon les États membres. La Commission devrait élaborer des lignes directrices communautaires sur l'échantillonnage des eaux pour permettre de comparer directement les résultats obtenus par les États membres du poin ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschillen in beoordelingen over marktprestaties' ->

Date index: 2021-06-10
w