Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Vermoeidheidssyndroom

Vertaling van "verschillen beide documenten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de a ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In welke mate verschillen beide documenten ?

Dans quelle mesure ces deux documents diffèrent-ils ?


In welke mate verschillen beide documenten ?

Dans quelle mesure ces deux documents diffèrent-ils ?


Astra diende ook aanvullende documenten in om aan te tonen dat de installatie- en exploitatiekosten van de beide technologieën niet significant verschillen.

Astra a également fourni d'autres documents, grâce auxquels elle prétendait démontrer que les coûts d'installation et d'exploitation des deux technologies n'étaient pas substantiellement différents.


4. Als beide documenten wél uitgaan van dezelfde inningspercentages - in casu op grond van boekhoudkundige documenten becijferde percentages -, vanwaar dan de verschillen tussen de inningspercentages in beide documenten?

4. En supposant que les deux documents s'appuient sur le même taux de perception - en l'hypothèse, un taux de perception calculé à partir des documents comptables - pourriez-vous expliquer les différences observées entre les taux de perception dans ces deux documents?




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     verschillen beide documenten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschillen beide documenten' ->

Date index: 2025-06-08
w