Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verschil wel kleiner " (Nederlands → Frans) :

Wat wel een belangrijk verschil is, is dat grote steden in Vlaanderen en Wallonië relatief (veel) meer middelen uit hun respectievelijke gemeentefonds toegewezen krijgen, maar ten koste van andere gemeenten uit hun gewest (solidariteit tussen kleinere gemeenten en grote steden).

La grande différence, en revanche, tient dans le fait que les grandes villes de Flandre et de Wallonie reçoivent proportionnellement (bien) plus de moyens de leurs fonds communaux respectifs, mais au détriment d'autres communes de leur région (solidarité entre des communes plus petites et des grandes villes).


Als dat niet het geval is, wordt de maximale subsidiabele oppervlakte van 65 m per woongelegenheid voor die woongelegenheden die kleiner zijn dan 25 m, met het verschil in kameroppervlakte verminderd. Voor de woongelegenheden die wel beschikken over een oppervlakte van 25 m of groter is dan de maximale subsidiabele oppervlakte 65 m per woongelegenheid.

Si tel n'est pas le cas, la superficie maximale éligible à la subvention de 65 m par unité de logement est diminuée par la différence en superficie de chambre pour les unités dont la superficie est inférieure à 25 m. La superficie maximale éligible à la subvention s'élève alors à 65 m par unité de logement pour ces unités de logement ayant une superficie de 25 m ou plus.


Het verschil in behandeling tussen eigenaars naargelang de oppervlakte van het gebouw of het gedeelte ervan dat zij bezitten, kleiner is dan of gelijk aan, dan wel groter dan 300 vierkante meter, vloeit volgens de parlementaire voorbereiding van de in het geding zijnde ordonnantie voort uit de wil van de gewestwetgever om de financiering van het Gewest te waarborgen, waarbij hij echter alert blijft voor het beleid inzake huisvesting (Parl. St., Brusselse Hoofdstedelijke Raad, 1991-1992, nr. A-184/1, p. 2).

La différence de traitement faite entre propriétaires suivant que l'immeuble ou la partie d'immeuble qu'ils possèdent a une superficie soit inférieure ou égale soit supérieure à 300 mètres carrés résulte, selon les travaux préparatoires de l'ordonnance en cause, de la volonté du législateur régional de garantir le financement de la Région tout en restant attentif à la politique du logement (Doc., Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale, 1991-1992, n° A-184/1, p. 2).


Er is nog steeds een uitgesproken kwaliteitsverschil tussen stranden aan de kust en in het binnenland, maar dit verschil wordt wel elk jaar kleiner.

La différence de qualité entre les eaux du littoral et les eaux douces reste marquée, mais l'écart s'amenuise d'année en année.


Zo heeft de geboorte van een kind na november 1989 geen invloed op het bedrag van de Belgische bijslag maar wordt door het bestaan van een recht voor dit kind in Frankrijk het te betalen verschil wel kleiner.

Ainsi, la naissance d'un enfant après novembre 1989 n'a aucune incidence sur le montant des allocations familiales belges, mais la différence à payer est réduite par l'existence d'un droit pour cet enfant en France.


Dat betekent echter niet dat het verschil tussen de LMOE en de EU binnen afzienbare tijd zal verdwijnen, al zal het wel kleiner worden in een naar gelang van het produkt verschillende mate.

Il est toutefois probable que la disparité des prix entre les PECO et l'UE se maintiendra dans un avenir prévisible, même si elle diminue de manière plus ou moins sensible en fonction des produits.


Dat heeft tot gevolg dat er bij de adjunct-commissarissen van de kleinere korpsen die een permanentie van 24 uur op 24 verzekeren, ongenoegen is ontstaan omwille van het verschil dat wordt gemaakt tussen drie groepen, met name : 1. de grotere korpsen die voor hun normale prestaties van 38 uren het weddesupplement ontvangen; 2. de kleinere korpsen waar een permanentie van 24 uur op 24 bestaat en de adjunct-commissarissen na hun gewone dagtaak en tijdens het weekend een wachtdienst ten huize moeten verzekeren en daarvoor wel een weddes ...[+++]

Les commissaires adjoints des petits corps qui assurent une permanence de 24 heures sur 24 dénoncent dès lors la différence qui est établie entre trois groupes, à savoir : 1. les corps importants qui reçoivent le supplément de traitement pour leurs prestations normales de 38 heures; 2. les petits corps organisant une permanence de 24 heures sur 24, où les commissaires adjoints assurent un service de garde à domicile après leur travail quotidien ordinaire et pendant le week-end avec supplément de traitement; 3. les petits corps organisant une permanence de 24 heures sur 24, où les commissaires adjoints assurent un service de garde à dom ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschil wel kleiner' ->

Date index: 2025-04-16
w