Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begeleidend verschijnsel
Bijkomend verschijnsel
Meteorologisch verschijnsel
Reeds ontwikkeld spel aanpassen aan de markt
Teken van Bychowski-Grasset
Verschijnsel van Grasset
Verschijnsel van Grasset-Gaussel
Weerkundig verschijnsel

Vertaling van "verschijnsel ook reeds " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
begeleidend verschijnsel | bijkomend verschijnsel

symptôme concomitant


meteorologisch verschijnsel | weerkundig verschijnsel

manifestations météorologiques | phénomène météorologique


teken van Bychowski-Grasset | verschijnsel van Grasset | verschijnsel van Grasset-Gaussel

phénomène de Grasset


reeds ontwikkeld spel aanpassen aan de markt

adapter un jeu créé au marché
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Niettemin, om iedere dubbelzinnigheid te vermijden, preciseert dezelfde titel, zoals trouwens ook reeds de titel van het voorontwerp, dat de Conventie zich slechts tot doel stelt de « civiele aspecten » van het bedoelde verschijnsel te regelen.

Néanmoins, pour éviter toute équivoque, ce même titre précise, comme le faisait déjà le titre de l'avant-projet, que la Convention n'a pour objet que de régler les « aspects civils » du phénomène visé.


Niettemin, om iedere dubbelzinnigheid te vermijden, preciseert dezelfde titel, zoals trouwens ook reeds de titel van het voorontwerp, dat de Conventie zich slechts tot doel stelt de « civiele aspecten » van het bedoelde verschijnsel te regelen.

Néanmoins, pour éviter toute équivoque, ce même titre précise, comme le faisait déjà le titre de l'avant-projet, que la Convention n'a pour objet que de régler les « aspects civils » du phénomène visé.


Wat er ook van zij, het verschijnsel bestaat, aangezien uit VN-cijfers blijkt dat 20 miljoen mensen zich reeds om die redenen — erosie van akkerland, grondwatervervuiling, enz. — hebben verplaatst.

Le phénomène a, quoi qu'il en soit, commencé, puisque 20 millions de personnes, selon les chiffres de l'ONU, ont déjà été déplacées pour ces raisons — érosion des terres arables, pollution des nappes phréatiques, etc. -.


In de praktijk blijkt dat dit verschijnsel zich reeds voordoet als resultaat van de marktsituatie. In Frankrijk bijvoorbeeld heeft de trein het luchtverkeer verdrongen ten gevolge van de ontwikkeling van het hogesnelheidsnetwerk.

Dans la pratique, on constate que cette pratique existe d’ores et déjà en raison des conditions du marché, notamment en France, où le transport aérien est remplacé par le transport ferroviaire du fait du développement du réseau de TGV.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de praktijk blijkt dat dit verschijnsel zich reeds voordoet als resultaat van de marktsituatie. In Frankrijk bijvoorbeeld heeft de trein het luchtverkeer verdrongen ten gevolge van de ontwikkeling van het hogesnelheidsnetwerk.

Dans la pratique, on constate que cette pratique existe d’ores et déjà en raison des conditions du marché, notamment en France, où le transport aérien est remplacé par le transport ferroviaire du fait du développement du réseau de TGV.


F. overwegende dat met de alsmaar hetere en drogere zomerseizoenen in Zuid-Europa bosbranden en andere lopende vuren een steeds terugkerend verschijnsel zijn, maar toch van jaar tot jaar opvallend variëren in intensiteit en geografische locatie; dat de ontwikkeling van het rampzalig verschijnsel mede wordt beïnvloed door de klimaatverandering en, zoals ook staat in de reeds aangehaalde mededeling van de Commissie, gekoppeld is aa ...[+++]

F. considérant que les saisons estivales toujours plus chaudes et plus sèches enregistrées dans le sud de l'Europe se traduisent, de façon récurrente, par des incendies de forêts et autres feux de végétation, mais dont l'intensité et la localisation géographique demeurent éminemment variables d'une année sur l'autre; considérant que la tendance marquée par ces événements catastrophiques est également influencée par le changement climatique et est liée à la fréquence accrue des vagues de chaleur et sécheresses, ainsi que l'a observé la Commission dans sa communication précitée sur les problèmes liés à la sécheresse ; considérant que, p ...[+++]


Nu blijkbaar een derde (of zelfs vierde) geval in België gesignaleerd wordt, is de noodzaak van informatie aan het brede publiek aangetoond, vooral omdat het verschijnsel ook reeds in Frankrijk en Nederland was opgedoken.

À présent qu'un troisième (ou même un quatrième) cas vient d'être signalé en Belgique, il s'avère nécessaire d'informer le grand public surtout parce que ce phénomène a aussi fait son apparition en France et aux Pays-Bas.


A. overwegende dat de klimaatverandering duidelijk een van de alarmerendste uitdagingen is waarmee de wereld zich op de drempel van de 21ste eeuw geconfronteerd ziet; overwegende dat uit een recent rapport van het Intergovernmental panel on Climate Change (een gezamenlijk project van het Environmental Panel van de VS en de World Meteorological Organisation) blijkt dat de temperatuur van de aarde in de loop van deze eeuw tussen de 1,4 en 5,8ºC zal toenemen indien geen actie wordt ondernomen om dit verschijnsel, dat grotendeels aan de ...[+++]

A. considérant que les changements climatiques sont, de toute évidence, l'un des problèmes les plus alarmants auxquels le monde a à faire face à l'aube du XXI siècle; que, ainsi que l'a indiqué un récent rapport du panel intergouvernemental sur les changements climatiques (projet commun associant le panel environnemental des États-Unis et l'Organisation météorologique mondiale), la température de la terre augmentera d'entre 1,4 et 5,8º C au cours de ce siècle si des mesures ne sont pas adoptées pour enrayer ce phénomène, imputable essentiellement aux activités humaines; que, selon ce même rapport, un tel phénomène entraînerait des con ...[+++]


A. overwegende dat de klimaatverandering duidelijk een van de alarmerendste uitdagingen is waarmee de wereld zich op de drempel van de 21ste eeuw geconfronteerd ziet; overwegende dat uit een recent rapport van het Intergovernmental panel on Climate Change (een gezamenlijk project van het Environmental Panel van de VS en de World Meteorological Organisation) blijkt dat de temperatuur van de aarde in de loop van deze eeuw tussen de 1,4 en 5,8°C zal toenemen indien geen actie wordt ondernomen om dit verschijnsel, dat grotendeels aan de ...[+++]

A. considérant que les changements climatiques sont, de toute évidence, l'un des problèmes les plus alarmants auxquels le monde a à faire face à l'aube du XXI siècle; que, ainsi que l'a indiqué un rapport effectué récemment par le panel intergouvernemental sur les changements climatiques (projet commun associant le panel environnemental des Nations unies et l'Organisation météorologique mondiale), la température de la terre augmentera d'entre 1,4 et 5,8° C au cours de ce siècle si des mesures ne sont pas adoptées pour enrayer ce phénomène, imputable essentiellement aux activités humaines; que, selon ce même rapport, un tel phénomène e ...[+++]


Ook de Wereldbank verricht onderzoek naar dit verschijnsel en heeft reeds een aantal resultaten van die studies gepubliceerd, zoals in de Global Economic Prospects 2006.

La Banque mondiale étudie également ce phénomène et a déjà publié plusieurs résultats de ces études, par exemple, dans les Global Economic Prospects 2006.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschijnsel ook reeds' ->

Date index: 2025-01-31
w