Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Defaillant
Docent
Gebrekige verweerder
Leerkracht
Leraar
Na verschenen termijn
Niet verschenen partij
Niet verschenen verweerder
Niet verschijnende verweerder
Niet-verschenen partij
Niet-verschijnende partij
Onderwijzend personeel
Op de hoogte blijven van nieuwe boeken
Op de hoogte blijven van recent verschenen boeken
Professor
Professor in de geneeskundige kliniek
Verschenen rente
Vervallen rente
Verweerder tegen wie verstek is verleend

Vertaling van "verschenen van professor " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




gebrekige verweerder | niet verschenen verweerder | niet verschijnende verweerder | verweerder tegen wie verstek is verleend

défendeur défaillant


op de hoogte blijven van nieuwe boeken | op de hoogte blijven van recent verschenen boeken

se tenir informé des dernières parutions de livres




defaillant | niet-verschenen partij | niet-verschijnende partij

partie défaillante


professor in de geneeskundige kliniek

professeur de clinique médicale


leerkracht [ docent | leraar | onderwijzend personeel | professor ]

enseignant [ instituteur | personnel enseignant | professeur ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In dit verband verwijst spreker naar de ter zake verschenen studie van professor Pacolet en de heer De Wispelaere (HIVA-KULeuven, « Budgettaire impact van de toekenning van de voorschotten door de dienst voor alimentatievorderingen DAVO ») : indien het inkomensplafond zou worden opgetrokken tot 1 800 euro, dan betekent dit voor 2012 dat 71 % van alle gezinnen die vandaag worden geconfronteerd met wanbetalingen zouden kunnen worden geholpen, maar dit verhoogt tevens het budget dat nodig is voor de uitkering van voorschotten met 40 %.

À cet égard, l'intervenant renvoie à l'étude que le professeur Pacolet et M. De Wispelaere (HIVA-KULeuven, « L'impact budgétaire de l'octroi d'avances par le Service des créances alimentaires SECAL ») ont consacrée récemment à cette problématique: si l'on portait le plafond de revenus à 1 800 euros, cela impliquerait pour l'année 2012 qu'il faudrait venir en aide à 71 % des familles confrontées à des défauts de paiement, ce qui provoquerait une hausse de 40 % du budget nécessaire pour le versement des avances.


Hij deelt geenszins het nog recent in de pers verschenen standpunt van professor Bruno Dayez, die tegen de volksjury is gekant en pleit voor de afschaffing ervan.

Il ne partage pas du tout le point de vue exprimé encore récemment dans la presse par le professeur Bruno Dayez, qui est adversaire du jury populaire et plaide pour sa suppression.


Professor Jean-Marie Lehn, Nobelprijswinnaar scheikunde, legt in een interview verschenen in Le Figaro van 1 juni 1992 duidelijk uit hoezeer deze irrationele ideologie op de vooravond van het jaar 2000 gelijkenissen vertoont met de oude angsten aan de vooravond van het jaar 1000.

Le professeur Jean-Marie Lehn, prix Nobel de chimie, expliquait parfaitement dans une interview parue dans Le Figaro du 1 juin 1992 combien cette idéologie irrationnelle pouvait ressembler, à la veille de l'an 2000, aux vieilles peurs de l'an 1000.


2. Een overzicht van de gewijzigde betekenis van de voorwaardelijke invrijheidstelling wordt gegeven in de bijdrage van de heer A. Neys en professor T. Peters nl. « De voorwaardelijke invrijheidstelling gekneld tussen individualisering en rechtspositieregeling » verschenen in Panopticon (jaargang 9, juli/aug. 1988, nr. 4, blz. 378-387).

2. Un aperçu de l'évolution de la signification donnée à la libération conditionnelle figure dans l'article de M. A. Neys et du professeur T. Peters, intitulé « De voorwaardelijke invrijheidstelling gekneld tussen individualisering en rechtspositieregeling » et publié dans Panopticon (neuvième année, juillet/août 1988, nº 4, pp. 378-387).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sommigen, zoals professor François Rigaux, zijn evenwel van oordeel dat deze aangelegenheid overgelaten moet worden aan de rechterlijke macht en dat de wetgever zich ertoe moet bepalen een klein aantal basisbeginselen vast te stellen (« Codification of private international law », nog niet verschenen).

Certains, par exemple le professeur François Rigaux, pensent cependant qu'il faut en cette matière laisser agir le pouvoir judiciaire et que la législation doit se réduire à un petit nombre de principes fondamentaux (« Codification of private international law », à paraître).


Er zijn intensieve herhaalde analyses uitgevoerd, als onderdeel van de toelatingsprocedure, en pas daarna is in maart van dit jaar de publicatie van professor Séralini verschenen.

Des analyses pointues ont été répétées tout au long de la procédure d’autorisation, pour aboutir à la publication du professeur Séralini en mars de cette année. Voilà la séquence des événements.


Er zijn intensieve herhaalde analyses uitgevoerd, als onderdeel van de toelatingsprocedure, en pas daarna is in maart van dit jaar de publicatie van professor Séralini verschenen.

Des analyses pointues ont été répétées tout au long de la procédure d’autorisation, pour aboutir à la publication du professeur Séralini en mars de cette année. Voilà la séquence des événements.


Recentelijk is daarover een artikel verschenen van professor Eric Dirix in het Rechtskundig Weekblad (nr. 6, 6 oktober 2007, p. 218 e.v.).

Un article y afférent du professeur Eric Dirix a été publié récemment dans le Rechtskundig Weekblad (n° 6, du 6 octobre 2007, p. 218 et suiv.).


In een studie over grenscriminaliteit, verschenen in " European Journal on Criminal Policy and Research " , beklagen professor De Ruyver en twee rijkswachtofficieren er zich over dat de Fransen, wat de noordelijke departementen van hun land betreft, de strafwet zeer laks toepassen zodat de Belgische politiediensten vrijwel machteloos staan tegenover de grensoverschrijdende criminaliteit die trouwens na de openstelling van de grenz ...[+++]

Dans une étude relative à la criminalité transfrontalière, publiée dans le " European Journal on Criminal Policy and Research " , le professeur De Ruyver et deux officiers de police se plaignent de l'application très laxiste du Code pénal par les autorités françaises dans les départements du nord de ce pays, de sorte que les policiers belges se trouvent pratiquement impuissants devant la criminalité transfrontalière, phénomène qui s'est encore amplifié depuis la liberté de circulation des personnes découlant ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschenen van professor' ->

Date index: 2023-05-27
w