Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Defaillant
NOCH-bewerkingsteken
NOCH-operator
Niet-of-bewerking
Niet-verschenen partij
Niet-verschijnende partij
Noch-bewerking
Noch-noch-functie
Op de hoogte blijven van nieuwe boeken
Op de hoogte blijven van recent verschenen boeken
Pierce-functie

Vertaling van "verschenen noch door " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
niet-of-bewerking | noch-bewerking | noch-noch-functie | Pierce-functie

fonction de Pierce | opération NI | opération NON-OU


NOCH-bewerkingsteken | NOCH-operator

fonction de Pierce | opérateur NON-OU


op de hoogte blijven van nieuwe boeken | op de hoogte blijven van recent verschenen boeken

se tenir informé des dernières parutions de livres


defaillant | niet-verschenen partij | niet-verschijnende partij

partie défaillante
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
de betrokkene volgens het in artikel 4, lid 2, bedoelde certificaat, niet persoonlijk is verschenen noch door een raadsman vertegenwoordigd was bij de procedure die heeft geleid tot de beslissing tot confiscatie, tenzij het certificaat aangeeft dat de betrokkene persoonlijk of door tussenkomst van zijn naar het nationale recht bevoegde vertegenwoordiger overeenkomstig het recht van de beslissingsstaat in kennis is gesteld van de procedure, of dat de betrokkene te kennen heeft gegeven dat hij de beslissing tot confiscatie niet aanvecht.

selon le certificat prévu à l'article 4, paragraphe 2, l'intéressé n'a pas comparu en personne et n'était pas représenté par un conseil juridique lors de la procédure ayant abouti à la décision de confiscation, sauf si le certificat indique que l'intéressé a été informé de la procédure personnellement ou par l'intermédiaire de son représentant compétent en vertu de la législation, conformément à la législation de l'État d'émission, ou que l'intéressé a indiqué qu'il ne contestait pas la décision de confiscation.


de betrokkene volgens het in artikel 4, lid 2, bedoelde certificaat, niet persoonlijk is verschenen noch door een raadsman vertegenwoordigd was bij de procedure die heeft geleid tot de beslissing tot confiscatie, tenzij het certificaat aangeeft dat de betrokkene persoonlijk of door tussenkomst van zijn naar het nationale recht bevoegde vertegenwoordiger overeenkomstig het recht van de beslissingsstaat in kennis is gesteld van de procedure, of dat de betrokkene te kennen heeft gegeven dat hij de beslissing tot confiscatie niet aanvecht;

selon le certificat prévu à l'article 4, paragraphe 2, l'intéressé n'a pas comparu en personne et n'était pas représenté par un conseil juridique lors de la procédure ayant abouti à la décision de confiscation, sauf si le certificat indique que l'intéressé a été informé de la procédure personnellement ou par l'intermédiaire de son représentant compétent en vertu de la législation, conformément à la législation de l'État d'émission, ou que l'intéressé a indiqué qu'il ne contestait pas la décision de confiscation;


- procedures waarin de betrokkene niet persoonlijk is verschenen, noch door een raadsman was vertegenwoordigd (omgezet als facultatieve grond door PL, PT en RO; omgezet als verplichte grond door AT, CZ, DE, DK, HU, LV, NL en SI);

- procédure par contumace sans représentation par un conseil juridique (transposé à titre facultatif par: PL, PT et RO; transposé à titre obligatoire par: AT, CZ, DE, DK, HU, LV, NL et SI);


Eigenlijk moeten we vaststellen dat we allemaal gefaald hebben: de investeringsbanken, waar producten zijn ontwikkeld die uiteindelijk zo ingewikkeld waren dat niemand ze meer begreep, de hypotheekbanken, die hebben afgezien van een beoordeling van de kredietwaardigheid, de ratingbureaus, die vrolijk over belangenconflicten zijn heengestapt, en de toezichthouders, die met elkaar noch met hun eigen centrale banken voldoende hebben samengewerkt, en ook niet de moeite hebben genomen om echt helderheid te scheppen bij ad hoc opgerichte vennootschappen, die in geen enkele balans apart verschenen ...[+++]

Avant tout, nous devons admettre que nous avons échoué: les banques d’investissement dans lesquelles ont été élaborés des produits qui étaient, en fin de compte, tellement complexe que personne ne les comprenait, les banques de crédit hypothécaire qui ont renoncé aux évaluations de crédit, les agences de notation qui ont généreusement ignoré des conflits d’intérêts, et les organes de contrôle qui n’ont pas collaboré suffisamment ensemble ou avec les banques centrales concernées et qui n’ont pas fait l’effort de parvenir à une réelle t ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(c) ter terechtzitting over de schuldvordering door eigen schuld niet is verschenen noch was vertegenwoordigd, nadat hij die schuldvordering in de loop van de procedure aanvankelijk had betwist; of

(c) n'a pas comparu ou ne s'est pas fait représenter, fautivement, lors d'une audience relative à cette créance après l'avoir initialement contestée au cours de la procédure judiciaire; ou


(c) ter terechtzitting over de schuldvordering niet is verschenen noch was vertegenwoordigd, nadat hij die schuldvordering in de loop van de procedure aanvankelijk had betwist; of

(c) n'a pas comparu ou ne s'est pas fait représenter lors d'une audience relative à cette créance après l'avoir initialement contestée au cours de la procédure judiciaire; ou


« Geeft artikel 804, tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek, doordat het preciseert dat de rechtspleging op tegenspraak is ten aanzien van de persoon die is verschenen overeenkomstig de artikelen 728 en 729 van het Gerechtelijk Wetboek en die conclusies heeft neergelegd, zelfs indien hij niet verschijnt, vergeleken met de artikelen 802 en 804, eerste lid, van hetzelfde Wetboek, zoals zij worden geïnterpreteerd door een meerderheid van de rechtspraak die, in geval van ' dubbel verstek ' van een partij die ...[+++]

« L'article 804, alinéa 2, du Code judiciaire, en ce qu'il précise que la procédure est contradictoire à l'égard de la personne qui a comparu conformément aux articles 728 et 729 du Code judiciaire et qui a déposé des conclusions, même si elle ne comparaît pas, comparé aux articles 802 et 804, alinéa 1 du même Code, tels qu'ils sont interprétés par une jurisprudence majoritaire qui accorde au juge en cas de ' double défaut ' de comparaître et de conclure d'une partie, des pouvoirs étendus, combinés avec l'article 1047 du Code judiciaire, n'est-il pas générateur d'un traitement différentiel discriminatoire qui viole les articles 10 et 11 ...[+++]


Uit de najaarsprognoses van de Commissie dien op 29 oktober zijn verschenen, blijkt dat het tekort van Duitsland in 2003 ruim 4% van het BBP bedraagt. Dit betekent dat, in tegenstelling tot de verwachtingen in het voorjaar, noch het nominale, noch het conjunctuurgezuiverde tekort zijn gedaald ondanks de door Duitsland getroffen maatregelen.

Les prévisions d'automne de la Commission, publiées le 29 octobre, révélaient un déficit pour 2003 de plus de 4 % du PIB, ce qui signifie que, contrairement aux prévisions de printemps, ni le déficit nominal ni le déficit corrigé des variations conjoncturelles n'ont été réduits malgré les mesures prises par l'Allemagne.


« Geeft artikel 804, tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek, doordat het preciseert dat de rechtspleging op tegenspraak is ten aanzien van de persoon die is verschenen overeenkomstig de artikelen 728 en 729 van het Gerechtelijk Wetboek en die conclusies heeft neergelegd, zelfs indien hij niet verschijnt, vergeleken met de artikelen 802 en 804, eerste lid, van hetzelfde Wetboek, zoals zij worden geïnterpreteerd door een meerderheid van de rechtspraak die, in geval van ' dubbel verstek ' van een partij die ...[+++]

« L'article 804, alinéa 2, du Code judiciaire, en ce qu'il précise que la procédure est contradictoire à l'égard de la personne qui a comparu conformément aux articles 728 et 729 du Code judiciaire et qui a déposé des conclusions, même si elle ne comparaît pas, comparé aux articles 802 et 804, alinéa 1 du même Code, tels qu'ils sont interprétés par une jurisprudence majoritaire qui accorde au juge en cas de ' double défaut ' de comparaître et de conclure d'une partie, des pouvoirs étendus, combinés avec l'article 1047 du Code judiciaire, n'est-il pas générateur d'un traitement différentiel discriminatoire qui viole les articles 10 et 11 ...[+++]


Het tweede lid van de artikelen 152, § 2, en 185, § 2, van het Wetboek van strafvordering voorziet dat wanneer de beklaagde op de inleidingszitting is verschenen in persoon of vertegenwoordigd door zijn raadsman, maar op latere zittingen niet meer verschijnt, noch in persoon noch in de persoon van zijn advocaat, het vonnis geachte wordt op tegenspraak te zijn.

Le deuxième alinéa des articles 152, § 2, et 185, § 2, du même code prévoit que si le prévenu a comparu en personne ou par un avocat à l'audience d'introduction, mais ne comparaît plus aux audiences ultérieures, ni en personne, ni par un avocat, le jugement rendu sera réputé contradictoire.




Anderen hebben gezocht naar : noch-bewerkingsteken     noch-operator     pierce-functie     defaillant     niet-of-bewerking     niet-verschenen partij     niet-verschijnende partij     noch-bewerking     noch-noch-functie     verschenen noch door     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschenen noch door' ->

Date index: 2023-05-01
w