Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andere nationale vertegenwoordigers ondersteunen
Defaillant
Gebrekige verweerder
Na verschenen termijn
Nationale afhankelijkheid
Nationale algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen
Nationale algemeen aanvaarde boekhoudprincipes
Nationale onafhankelijkheid
Niet verschenen partij
Niet verschenen verweerder
Niet verschijnende verweerder
Niet-verschenen partij
Niet-verschijnende partij
Op de hoogte blijven van nieuwe boeken
Op de hoogte blijven van recent verschenen boeken
Politieke onafhankelijkheid
Verschenen rente
Vervallen rente
Verweerder tegen wie verstek is verleend

Traduction de «verschenen nationale » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




op de hoogte blijven van nieuwe boeken | op de hoogte blijven van recent verschenen boeken

se tenir informé des dernières parutions de livres


gebrekige verweerder | niet verschenen verweerder | niet verschijnende verweerder | verweerder tegen wie verstek is verleend

défendeur défaillant




defaillant | niet-verschenen partij | niet-verschijnende partij

partie défaillante


nationale onafhankelijkheid [ nationale afhankelijkheid | politieke onafhankelijkheid ]

indépendance nationale [ dépendance nationale | indépendance politique ]


nationale algemeen aanvaarde boekhoudbeginselen | nationale algemeen aanvaarde boekhoudprincipes

principes comptables généralement reconnus au niveau national | principes comptables nationaux généralement admis


andere nationale vertegenwoordigers ondersteunen | ondersteuning bieden aan andere nationale vertegenwoordigers

aider d'autres représentants nationaux


Nationale Maatschappij voor de Herstructurering van de Nationale Sectoren

Société nationale pour la Restructuration des Secteurs nationaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze worden aangevuld met een overzicht van de maatregelen op het gebied van innovatiefinanciering, die de lidstaten in hun in oktober 2005 verschenen nationale hervormingsprogramma's hebben genoemd.

Ces conclusions sont ensuite complétées par un examen des mesures de financement de l’innovation décrites par les États membres dans leurs programmes nationaux de réforme d’octobre 2005.


In de studies van de Nationale instelling voor radioactief afval en verrijkte splijtstoffen (NIRAS) wordt rekening gehouden met de aspecten controle, omkeerbaarheid en terugwinbaarheid maar specifieke publicaties daarover zijn nog niet verschenen.

Les aspects de contrôle, de réversibilité et de récupérabilité sont pris en compte dans les études de l'Organisme national des déchets radioactifs et des matières fissiles enrichies (ONDRAF) mais n'ont pas encore fait l'objet de publications spécifiques.


Begin juni 2016 berichtte de pers, zoals ze dat regelmatig doet, over een begin 2015 verschenen onafhankelijke studie waarin men tot de conclusie komt dat een verhuizing van de nationale luchthaven naar Waals-Brabant, meer bepaald naar Bevekom, zowel financieel als technisch haalbaar is.

Début juin 2016, la presse relayait, comme elle le fait à intervalles réguliers, une étude indépendante parue début 2015 qui conclut à la faisabilité tant financière que technique d'un déplacement de l'aéroport national vers le Brabant wallon, vers Beauvechain, pour être précise.


Op 4 maart 2009 verschenen in het Belgisch Staatsblad twee koninklijke besluiten van 1 maart 2009 over de Nationale Loterij. Het eerste bepaalt, met het oog op de toepassing van artikel 43 van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, de graden van de personeelsleden van de Nationale Loterij die eenzelfde trap van de hiërarchie vormen.

Le 4 mars 2009, ont été publiés simultanément au Moniteur belge deux arrêtés royaux du 1er mars 2009 relatifs à la Loterie Nationale, l'un déterminant, en vue de l'application de l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en matière administrative, les grades des membres du personnel de la Loterie Nationale qui constituent un même degré de la hiérarchie, l'autre fixant les cadres linguistiques de la Loterie Nationale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vooral in vergelijking met Nederland zijn er toch opmerkelijke verschillen. b) Zijn hierover (nationale of internationale) studies verschenen?

Une comparaison avec la situation aux Pays-Bas, en particulier, révèle en effet des différences assez singulières. b) Des études (nationales ou internationales) ont-elles été publiées à ce sujet?


Dat 24/72-stelsel werd van kracht ingevolge een ministerieel besluit van 22 november 1985 tot organisatie van de werking van de nationale alarmeringsdienst en depot, de permanente eenheden en de grote wacht van de civiele bescherming, dat in het Belgisch Staatsblad van 27 november 1985 zou zijn verschenen.

Ce système des 24/72 a été appliqué à la suite de l'adoption d'un arrêté ministériel du 22 novembre 1985, prétendument publié au Moniteur belge le 27 novembre 1985, déterminant le fonctionnement du service national d'alerte et de dépôt, des unités permanentes et de la grand-garde de la protection civile.


1. De uitvoerende rechterlijke autoriteit kan de tenuitvoerlegging van het Europees aanhoudingsbevel voor de uitvoering van een tot vrijheidsbeneming strekkende straf of maatregel ook weigeren, indien de betrokkene niet in persoon is verschenen op het proces dat tot de beslissing heeft geleid, tenzij in het Europees aanhoudingsbevel is vermeld dat, overeenkomstig nadere in het nationale recht van de uitvaardigende lidstaat bepaalde procedurevoorschriften:

1. L’autorité judiciaire d’exécution peut également refuser d’exécuter le mandat d’arrêt européen délivré aux fins d’exécution d’une peine ou d’une mesure de sûreté privatives de liberté, si l’intéressé n’a pas comparu en personne au procès qui a mené à la décision, sauf si le mandat d’arrêt européen indique que l’intéressé, conformément aux autres exigences procédurales définies dans la législation nationale de l’État membre d’émission:


Mededeling van de Commissie "Ondersteuning van de nationale strategieën ten behoeve van veilige en betaalbare pensioenen door middel van een geïntegreerde benadering" [COM(2001) 362 def. - Niet verschenen in het Publicatieblad]

Communication de la Commission, une approche intégrée au service des stratégies nationales visant à garantir des pensions sûres et viables [COM(2001) 362 final - Non publié au Journal officiel].


Mededeling van de Commissie van 20 april 2004 "Modernisering van de sociale bescherming voor de ontwikkeling van hoogwaardige, toegankelijke en duurzame gezondheidszorg en langdurige zorg: steun aan de nationale strategieën door middel van de open coördinatiemethode" [COM(2004) def. - Niet verschenen in het Publicatieblad].

Communication de la Commission, du 20 avril 2004, moderniser la protection sociale pour le développement de soins de santé et de soins de longue durée, de qualité, accessibles et durables : un appui aux stratégies nationales par la « méthode ouverte de coordination » [COM(2004) 304 final - Non publié au Journal officiel]


De Commissie heeft in haar Witboek van 1996 over „een strategie om de spoorwegen in de Gemeenschap weer vitaal te maken” een tweede maatregel aangekondigd voor het conventionele spoor en daarna opdracht gegeven voor een studie van de integratie van de nationale spoorwegsystemen, waarvan de resultaten in mei 1998 zijn verschenen en waarin wordt aangedrongen op de vaststelling van een richtlijn die op dezelfde aanpak is gebaseerd als die voor het hogesnelheidsspoorwegsysteem.

La Commission, dans son Livre blanc sur «une stratégie pour la revitalisation des chemins de fer communautaires» de 1996, a annoncé une deuxième mesure dans le domaine du rail conventionnel et a ensuite commandé une étude sur l'intégration des systèmes ferroviaires nationaux dont les résultats ont été rendus publics en mai 1998 et qui recommande l'adoption d'une directive basée sur l'approche suivie dans le domaine de la grande vitesse.


w