Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jongste rechter
Jongste tot visserij recruterende jaarklasse
Na verschenen termijn
Niet verschenen partij
Op de hoogte blijven van nieuwe boeken
Op de hoogte blijven van recent verschenen boeken
Vaandrig-ter-zee

Traduction de «verschenen de jongste » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


luitenant ter zee der 2e klasse,jongste categorie | vaandrig-ter-zee

enseigne de vaisseau | enseigne de vaisseau de 1e classe




jongste tot visserij recruterende jaarklasse

classe de recrutement devenant exploitable




op de hoogte blijven van nieuwe boeken | op de hoogte blijven van recent verschenen boeken

se tenir informé des dernières parutions de livres
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de pers verschenen de jongste maanden meerdere berichten over de weigering van bepaalde IT-bedrijven (Microsoft, Yahoo, Skype, enz.) om hun medewerking te verlenen aan het onderzoek van cybercriminaliteitsdossiers door het Belgische gerecht.

La presse s'est, ces derniers mois, plusieurs fois faite l'écho du refus de certaines entreprises informatiques (Microsoft, Yahoo, Skype, etc.) de collaborer avec la justice belge dans des dossiers de cybercriminalité.


In het Belgisch Staatsblad verschenen de jongste drie jaar nogal wat pagina's over statines.

Ces trois dernières années, le Moniteur belge a publié de nombreuses pages sur les statines.


In het Belgisch Staatsblad verschenen de jongste drie jaar nogal wat pagina's over statines.

Ces trois dernières années, le Moniteur belge a publié de nombreuses pages sur les statines.


De jongste tijd zijn er een aantal onthullingen in de pers verschenen over politieke mandatarissen die op een of andere wijze contact hebben opgenomen met de Dienst Vreemdelingenzaken of de bevoegde staatssecretaris ten voordele van bepaalde individuele dossiers die bij de Dienst Vreemdelingenzaken in behandeling waren/zijn.

La presse a récemment publié une série de révélations concernant les interventions de mandataires politiques qui ont, d'une manière ou d'une autre, contacté l'Office des Étrangers ou le secrétaire d'État compétent pour tenter d'orienter favorablement la décision dans certains dossiers individuels traités par l'Office des Étrangers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verschillende tijdens de jongste jaren verschenen wetenschappelijke werken hebben evenwel aangetoond dat die verblijfsduur niet uitsluitend van de pathologie en de leeftijd van de patiënt afhangt maar ook van andere parameters, onder meer de sociale positie van de patiënten, hun graad van afhankelijkheid, de ernst van hun pathologie, enz.

Cependant, de nombreux travaux scientifiques parus ces dernières années ont mis en évidence que la durée en séjour hospitalier ne dépendait pas seulement de la pathologie et de l'âge du patient mais également d'autres paramètres. Parmi ces paramètres, on retiendra les caractéristiques sociales des patients, leur degré de dépendance, la sévérité de la pathologie, etc.


Er verschenen de jongste jaren talrijke nieuwe en veelbelovende vormen van radiologische behandeling op basis van nieuwe types straling.

Ces dernières années, on voit apparaître de nouveaux traitements radiologiques très prometteurs mis au point à partir de nouveaux types de rayonnements.


1. In de kranten verschenen de resultaten van studies, die aantoonden dat het crimineel gedrag van jongeren, van minderjarigen, niet toeneemt. a) Wordt dit door uw criminaliteitscijfers bevestigd? b) Hoe evolueerde de jongerencriminaliteit de jongste jaren, tussen 2010 en vandaag?

1. Des quotidiens ont publié les résultats d'études montrant que la criminalité n'augmente pas chez les jeunes et les mineurs. a) Vos statistiques de criminalité corroborent-elles ces résultats? b) Comment a évolué la criminalité juvénile depuis 2010?


3. a) Hoeveel Staten heeft ons land erkend het jongste decennium? b) Bij welke koninklijke besluiten is dat gebeurd en wanneer zijn die verschenen in het Belgisch Staatsblad?

3. a) Combien d'Etats notre pays a-t-il reconnus au cours des dix dernières années? b) En vertu de quels arrêtés royaux cette reconnaissance a-t-elle eu lieu, et quand a-t-elle été publiée au Moniteur belge?


Bij het elektronisch stemmen ter gelegenheid van de jongste gemeenteraadsverkiezingen is een aantal tekortkomingen van het systeem aan het licht gekomen. Het voor januari beloofde verslag van de werkgroep die in dat verband in uw departement werd opgericht, is bij mijn weten nog niet verschenen.

Le vote électronique à l'occasion des dernières élections communales a mis en évidence certaines imperfections de ce système pour lesquelles un groupe de travail a été constitué au sein de votre département, dont le rapport prévu pour janvier n'est toujours pas publié à ma connaissance.


De jongste weken verschenen in de pers een reeks verklaringen over het stelsel van de werkloosheid met bedrijfstoeslag (SWT).

Au cours des dernières semaines, nous avons pu lire dans la presse une série de déclarations au sujet du chômage avec complément d'entreprise (CCE).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschenen de jongste' ->

Date index: 2021-12-19
w