Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijfsvorm
Data voor juridische processen beheren
Gegevens voor juridische zaken beheren
Hoofd juridisch adviesbureau
Interpretatie van het recht
Juridisch assistent
Juridisch assistente
Juridisch medewerker
Juridisch statuut van de vennootschap
Juridisch vakuüm
Juridische Dienst
Juridische analogie
Juridische gegevens beheren
Juridische interpretatie
Juridische processen beheren
Juridische sociologie
Juridische vorm van de vennootschap
Manager juridische dienstverlening
Paralegal
Rechtssociologie
Statuten van de vennootschap
Vennootschap
Verantwoordelijke juridische dienst
Verantwoordelijke van een juridische dienst
Verscheidenheid
Wetsinterpretatie

Traduction de «verscheidenheid aan juridische » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
data voor juridische processen beheren | juridische gegevens beheren | gegevens voor juridische zaken beheren | juridische processen beheren

gérer des données juridiques


hoofd juridisch adviesbureau | verantwoordelijke juridische dienst | manager juridische dienstverlening | verantwoordelijke van een juridische dienst

directeur juridique | directrice juridique | responsable de service juridique




juridisch medewerker | paralegal | juridisch assistent | juridisch assistente

assistant juridique | assistante juridique | assistant de cabinet juridique/assistante de cabinet juridique | assistante de cabinet juridique


interpretatie van het recht [ juridische analogie | juridische interpretatie | wetsinterpretatie ]

interprétation du droit [ analogie juridique | interprétation de la loi | interprétation juridique ]


Omschrijving: Omvat een verscheidenheid van aandoeningen die op grond van de oorzaak verwant zijn aan hersenstoornis door primaire hersenziekte, door een systeemziekte die secundair de hersenen aantast, door exogene toxische-stoffen of hormonen, door endocriene stoornissen of door andere somatische-ziekten.

finition: Comprend diverses affections causées par un trouble cérébral dû à une affection cérébrale primitive, à une affection somatique touchant secondairement le cerveau, à des substances toxiques exogènes ou des hormones, à des troubles endocriniens, ou à d'autres maladies somatiques.


vennootschap [ bedrijfsvorm | juridische vorm van de vennootschap | juridisch statuut van de vennootschap | statuten van de vennootschap ]

société [ forme juridique de société | statut juridique de société ]


rechtssociologie [ juridische sociologie ]

sociologie du droit




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Door de grote verscheidenheid aan juridische gegevens in de EU-landen, zowel op regionaal en nationaal niveau als op EU-niveau, moet ervoor gezorgd worden dat burgers op een vlotte en doeltreffende wijze toegang hebben tot informatie over de nationale en EU-wetgeving.

Face à la diversité des données juridiques des pays de l’UE, aussi bien au niveau régional que national, ainsi que de l’UE, il convient d’assurer aux citoyens un accès aisé et efficace aux informations relatives à la législation nationale, ainsi qu’européenne.


De verscheidenheid qua historische, geografische, administratieve, juridische en klimaatomstandigheden vereist lokaal ontwikkelde maatwerkoplossingen voor het stadsmilieu.

La diversité des conditions historiques, géographiques, climatiques, administratifs et juridiques appelle des solutions locales ad hoc en matière d'environnement urbain.


De naleving van de autonomie van de geloofsgemeenschappen past in een bepaalde juridische staatsordening en valt bijgevolg onder de naleving en de perken van het door de Staat vastgestelde juridische kader : er bestaat immers « in de praktijk van de Europese Staten, een grote verscheidenheid aan grondwettelijke modellen die de betrekkingen tussen de Staat en de erediensten regelen » (EHRM, grote kamer, 9 juli 2013, Sindicatul « Pastorul cel Bun » t. Roemenië, § 138; grote kamer, 12 juli 2014, Fernssndez Mart¤nez t. Spanje, § 130).

Le respect de l'autonomie des communautés religieuses s'intègre dans un ordre juridique étatique donné, et, partant, dans le respect et les limites du cadre juridique fixé par l'Etat : il existe en effet « dans la pratique des Etats européens, une grande variété de modèles constitutionnels régissant les relations entre l'Etat et les cultes » (CEDH, grande chambre, 9 juillet 2013, Sindicatul « Pastorul cel Bun » c. Roumanie, § 138; grande chambre, 12 juillet 2014, Fernssndez Mart¤nez c. Espagne, § 130).


De formulering van de beginselen van lokale autonomie vermeld in het 1ste deel van het Handvest, tracht de grote verscheidenheid van juridische systemen en structuren van de plaatselijke gemeenschappen in de Lidstaten van de Raad van Europa met elkaar in overeenstemming te brengen.

La formulation des principes d'autonomie locale énoncés à la partie I de la Charte s'efforçait de concilier la grande diversité de systèmes juridiques et de structures des collectivités locales dans les Etats membres du Conseil de l'Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het eigen karakter van de nationale rechtstradities, de neiging van rechters om meer vertrouwde juridische begrippen te hanteren, de taalkundige verscheidenheid, de uiteenlopende technieken voor de omzetting van een verdrag in nationaal recht, om maar de voornaamste oorzaken te noemen, leiden onvermijdelijk tot versplintering van de uitlegging, met de bekende kwalijke gevolgen van dien.

Le particularisme des traditions juridiques nationales, la tendance des juges à utiliser les catégories juridiques qui leur sont familières, la diversité des versions linguistiques, les techniques différentes de transposition de la convention dans les ordres juridiques nationaux, pour ne citer que les causes principales, conduisent inévitablement à une divergence des interprétations, avec les conséquences fâcheuses que nous avons signalées.


a) het landschap juridisch te erkennen als essentieel bestanddeel van de leefwereld van de volkeren als uitdrukking van de verscheidenheid van hun gemeenschappelijk cultureel en natuurlijk erfgoed en als een basis van hun identiteit;

a) à reconnaître juridiquement le paysage en tant que composante essentielle du cadre de vie des populations, expression de la diversité de leur patrimoine commun culturel et naturel, et fondement de leur identité;


De verscheidenheid van de omstandigheden doe zich gelijktijdig kunnen voordoen in een dergelijk geval, doet iedere poging tot meer nauwkeurige definitie van een juridisch standpunt mislukken.

La diversité des circonstances qui peuvent concourir dans un cas d'espèce fait échouer toute tentative d'établir une définition plus précise d'un point de vue juridique.


Voorts is het aspect van de verscheidenheid in het juridisch statuut van de wegen hier wel duidelijk aan bod gekomen.

En outre, l'aspect de la diversité du statut juridique des routes a bien été pris en compte.


19. is ingenomen met de voorstellen die het innovatiepotentieel van de sociale economie ondersteunen en herhaalt met klem dat de interne markt rekening moet houden met de verscheidenheid aan juridische entiteiten; beschouwt de verscheidenheid aan bedrijfsmodellen, waarbij onder andere te denken valt aan coöperaties en mutualiteiten, als een gemeenschappelijk goed dat zijn weerstandsvermogen in tijden van crisis heeft bewezen en dat moet worden gehandhaafd; vestigt de aandacht op de bijzonder waardevolle bijdrage aan het creëren van duurzame werkgelegenheid en groei en het bestrijden van armoede en uitsluiting van de onder meer als coöp ...[+++]

19. se félicite des propositions qui soutiennent le potentiel d'innovation de l'économie sociale et insiste sur le fait que le marché intérieur devrait respecter la diversité des entités juridiques; considère que la diversité des modèles économiques, représentée notamment par les coopératives et les mutualités, constitue un bien commun ayant démontré sa résistance face à la crise et devant être préservé; attire l'attention sur la partie de l'économie verte et sociale mettant en jeu les coopératives, les sociétés mutuelles, les assoc ...[+++]


Het aantal en de verscheidenheid aan rechtsinstrumenten waarmee wordt geprobeerd de problemen op het gebied van de coördinatie tussen de socialezekerheidsregelingen van de lidstaten op te lossen waarmee de onderdanen van derde landen in dezelfde situatie als de communautaire onderdanen te maken kunnen hebben, veroorzaken complexe juridische en administratieve situaties.

Le nombre et la diversité des instruments juridiques qui sont utilisés pour tenter de régler les problèmes liés à la coordination des régimes de sécurité sociale des États membres que peuvent rencontrer les ressortissants de pays tiers dans la même situation que des ressortissants communautaires, sont à la source de complexités juridiques et administratives.


w