Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verscheidene staten dienen » (Néerlandais → Français) :

Als de aanvrager meer dan één nationaliteit heeft, wat het geval is voor een vereniging die of een consortium dat samengesteld is uit entiteiten van verscheidene Staten, dienen al deze Staten een borgstellingscertificaat uit te reiken.

Si le demandeur a plus d'une nationalité, ce qui est le cas d'une association ou d'un consortium composé d'entités relevant de plusieurs Etats, chacun de ces Etats délivre un certificat de patronage.


Overwegende dat de werking van de interne markt gepaard gaat met een proces van concentraties van ondernemingen, grensoverschrijdende fusies, overnames en samenwerkingsovereenkomsten ( "joint-ventures") en derhalve met een "transnationalisering" van ondernemingen en concerns; dat voor een harmonieuze ontwikkeling van de economische activiteiten de ondernemingen en concerns die in verscheidene Lid-Staten actief zijn, de vertegenwoordigers van hun werknemers voor wie hun beslissingen van belang zijn, dienen te informeren en te raadpleg ...[+++]

considérant que le fonctionnement du marché intérieur comporte un processus de concentrations d'entreprises, de fusions transfrontalières, d'absorptions et d'associations et, par conséquent, une transnationalisation des entreprises et des groupes d'entreprises; que, pour assurer un développement harmonieux des activités économiques, il faut que les entreprises et les groupes d'entreprises opérant dans plusieurs États membres informent et consultent les représentants de leurs travailleurs touchés par leurs décisions;


Overwegende dat, teneinde te waarborgen dat de werknemers van ondernemingen of concerns die in verscheidene Lid-Staten actief zijn, naar behoren worden geïnformeerd en geraadpleegd, een Europese ondernemingsraad of andere adequate procedures voor grensoverschrijdende informatieverstrekking aan en raadpleging van de werknemers dienen te worden ingesteld;

considérant que, pour s'assurer que les travailleurs des entreprises ou des groupes d'entreprises opérant dans plusieurs États membres soient correctement informés et consultés, il faut instituer un comité d'entreprise européen, ou mettre en place d'autres procédures adéquates pour l'information et la consultation transnationale des travailleurs;


Plannen in het kader van doelstelling 1 dienen in de regel een regio van het niveau NUTS II te bestrijken . Uit hoofde van artikel 8, lid 4, tweede alinea, van Verordening ( EEG ) nr . 2052/88 kunnen de Lid-Staten evenwel een plan in - dienen voor verscheidene van hun regio's die op de in lid 2 van dat artikel bedoelde lijst zijn opgenomen, mits dat plan de in de eerste alinea van genoemd lid 4 bedoelde elementen omvat .

Les plans soumis au titre de l'objectif no 1 doivent, en règle générale, couvrir une région de niveau NUTS II ( nomenclature des unités territoriales statistiques ). Toutefois, en application de l'article 8 paragraphe 4 deuxième alinéa du règlement ( CEE ) no 2052/88, les États membres peuvent présenter un plan pour plusieurs de leurs régions incluses dans la liste visée au paragraphe 2 dudit article, à condition que ce plan comporte les éléments visés au premier alinéa dudit paragraphe 4 .


Overwegende dat van het toepassingsgebied van de richtlijn dienen te worden uitgesloten sommige onderlinge waarborgmaatschappijen c.q . onderlinge verzekeringsmaatschappijen die op grond van de regeling die rechtens op hen van toepassing is , aan specifieke voorwaarden inzake zekerheid voldoen en eigen financiële waarborgen bieden ; dat bovendien dienen te worden uitgesloten bepaalde instellingen in verscheidene Lid-Staten , wier werkzaamheden zich over een zeer beperkte sector uitstrekken en statutair tot en bepaald gebied of tot be ...[+++]

considérant qu'il convient d'exclure du champ d'application de la directive certaines mutuelles qui, en vertu de leur régime juridique, remplissent des conditions de sécurité et offrent des garanties financières spécifiques; qu'il convient en outre d'exclure certains organismes, dans plusieurs États membres, dont l'activité ne s'étend qu'à un secteur très restreint et se trouve statutairement limitée à un certain territoire ou à des personnes déterminées;


Met die verordening wordt de eenheid van wetgeving een absoluut principe dat zal dienen om de attesteringsprocedure door uitwisseling van gegevens tussen de Staten te vereenvoudigen Verscheidene vragen verdienen nog onze aandacht : - Alle landen beschikken niet over de IT-support platformen die gebruiksklaar zijn voor het elektronisch proces.

Par ce règlement, l'unicité de législation devient un principe absolu et il servira à simplifier la procédure d'attestation par des échanges de données entre les Etats. Plusieurs questions méritent encore qu'on y prête attention: - Tous les pays n'ont as de plateformes de support IT prêtes pour le processus électronique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verscheidene staten dienen' ->

Date index: 2022-09-06
w