Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verscheidene ontwikkelingslanden zich momenteel uitsluitend " (Nederlands → Frans) :

1. drukt zijn bezorgdheid uit over het feit dat verscheidene ontwikkelingslanden zich momenteel uitsluitend op economisch gebied ontwikkelen, zonder vrijheid of democratie te garanderen voor de mensen die er wonen;

1. exprime sa préoccupation quant au fait que certains pays en voie de développement ne connaissent actuellement qu'un développement économique, sans liberté ni démocratie pour leurs citoyens;


Verscheidene zwangere vrouwen hebben me namelijk aangesproken over de moeilijke situatie waarin ze zich momenteel bevinden, omdat hun reis niet wordt terugbetaald en ze hun bestemming niet mogen wijzigen.

J'ai en effet été contacté par des personnes enceintes qui se trouvent aujourd'hui dans une situation difficile dans la mesure où elles ne peuvent obtenir le remboursement (ou le remplacement) de leur voyage.


Op industrieel niveau bevinden zich momenteel drie Waalse ondernemingen (Cardio 3 BioSciences, Promethera et Bone Therapeutics) in de fase van klinisch onderzoek naar producten van cellulaire therapie die ze ontwikkelen voor autoloog gebruik (product ontwikkeld uit cellen van de te behandelen patiënt) of voor allogeen gebruik (product ontwikkeld uit cellen van een donor voor verscheidene tientallen, zelfs honde ...[+++]

Au niveau industriel, trois sociétés wallonnes (Cardio 3 BioSciences, Promethera et Bone Therapeutics) sont actuellement en phase d'études cliniques de produits de thérapie cellulaire qu'ils développent pour une utilisation autologue (produit développé à partir de cellules du patient à traiter) ou allogénique (produit développé à partir de cellules d'un donneur pour plusieurs dizaines, voire centaines de patients).


Op industrieel niveau bevinden zich momenteel drie Waalse ondernemingen (Cardio 3 BioSciences, Promethera et Bone Therapeutics) in de fase van klinisch onderzoek naar producten van cellulaire therapie die ze ontwikkelen voor autoloog gebruik (product ontwikkeld uit cellen van de te behandelen patiënt) of voor allogeen gebruik (product ontwikkeld uit cellen van een donor voor verscheidene tientallen, zelfs honde ...[+++]

Au niveau industriel, trois sociétés wallonnes (Cardio 3 BioSciences, Promethera et Bone Therapeutics) sont actuellement en phase d'études cliniques de produits de thérapie cellulaire qu'ils développent pour une utilisation autologue (produit développé à partir de cellules du patient à traiter) ou allogénique (produit développé à partir de cellules d'un donneur pour plusieurs dizaines, voire centaines de patients).


Deze situatie waarin de Europese visserijsector zich momenteel bevindt, verzwakt de concurrentiepositie van de visserijsector zeer sterk, voornamelijk omdat de wereldmarkt zich aan het liberaliseren is en tegelijk sommige ontwikkelingslanden die zeer rijk zijn aan mariene hulpbronnen stilaan de nieuwe visserijgrootmachten aan het worden zijn;

Cette situation que connaît actuellement le secteur européen de la pêche affaiblit considérablement sa position concurrentielle, d'autant plus que le marché mondial est en cours de libéralisation et que certains pays en développement dont les ressources marines sont abondantes commencent à devenir les nouvelles puissances du secteur de la pêche.


Momenteel houden 6 ambtenaren zich uitsluitend bezig met de dossiers in verband met radicalisme en, bij uitbreiding, terrorisme.

Actuellement, 6 agents travaillent exclusivement sur les dossiers liés au radicalisme et par extension au terrorisme.


De grootste problemen met transparantie doen zich momenteel in deze sectoren voor, maar niet uitsluitend daar.

Les problèmes les plus manifestes en ce qui concerne la transparence concernent actuellement ces secteurs, mais prévalent également dans d'autres secteurs.


Buiten deze bijdrage via de directe gouvernementele samenwerking, ondersteunt België het basisonderwijs in verscheidene partnerlanden via haar bijdrage (9 miljoen euro/jaar) aan het "Global Parntership for Education" (GPE) dat zich toespitst op basisonderwijs en dat in zo'n 60 ontwikkelingslanden tussenkomt.

Outre ces appuis directs par le biais de la coopération gouvernementale, la Belgique soutient l'éducation de base dans ses différents pays partenaires via sa contribution (9 millions d'euros/an) au Global Partnership for Education (GPE) qui se focalise sur l'enseignement de base et intervient dans près de 60 pays en développement.


18. stelt vast dat de TRIPS-Overeenkomst van de WTO sinds 1 januari 2005 in India ten uitvoer wordt gelegd, waardoor het land gedwongen is productoctrooien op geneesmiddelen te erkennen; stelt met verontrusting vast dat recentere geneesmiddelen, met name de duurdere tweedelijnsbehandelingen, niet uitsluitend mogen worden geproduceerd door octrooihouders, die een monopolieprijs zouden kunnen vaststellen welke ontwikkelingslanden zich niet kunnen veroorloven;

18. rappelle que l'accord de l'OMC sur les ADPIC est entré en vigueur en Inde le 1 janvier 2005, amenant ce pays à reconnaître les brevets de produit relatifs aux médicaments; souligne que les médicaments plus récents, en particulier les traitements de deuxième ligne plus coûteux, ne doivent pas être produits uniquement par des détenteurs de brevets qui pourraient fixer des prix monopolistiques inabordables pour les pays en développement;


11. stelt vast dat de TRIPS-Overeenkomst van de WTO sinds 1 januari 2005 ten uitvoer wordt gelegd in India, waardoor dat land gedwongen is octrooien op geneesmiddelen te erkennen; stelt vast dat de prijs van eerstelijns AIDS-geneesmiddelen door de aanwezigheid van meerdere producenten op de markt de afgelopen vijf jaar is gedaald van 10.000 tot 150 US-dollar per patiënt per jaar; stelt met verontrusting vast dat recentere geneesmiddelen, met name de duurdere tweedelijns behandelingen, niet uitsluitend mogen worden geproduceerd door octrooihouders die een monopolieprijs kunnen bepalen die ontwikkelingslanden ...[+++]

11. note que le 1er janvier 2005 a vu l'application de l'accord de l'OMC sur les ADPIC en Inde, obligeant l'Inde à reconnaître les brevets de produit sur les médicaments; note que la présence sur le marché de plusieurs producteurs a entraîné une diminution des prix des médicaments de première intention de 10 000 USD à 150 USD par patient par an au cours des cinq dernières années; note avec inquiétude que de nouveaux médicaments, et en particulier les traitements plus coûteux de deuxième intention, ne doivent pas seulement être produits par des titulaires de brevet qui pourraient fixer un prix de monopole inabordable pour les pays en dé ...[+++]


w