Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verscheidene onderzoeken meermaals werden genoemd " (Nederlands → Frans) :

Steden die in verscheidene onderzoeken meermaals werden genoemd, zijn Milaan en Turijn.

Les villes souvent mentionnées dans les dossiers d'enquête sont Milan et Turin.


Steden die in verscheidene onderzoeken meermaals werden genoemd, zijn Milaan en Turijn.

Les villes souvent mentionnées dans les dossiers d'enquête sont Milan et Turin.


Zo werden in het verleden reeds verscheidene onderzoeken gevoerd in samenwerking met een lokale gemeentepolitie.

C'est ainsi que par le passé, la BSR a déjà mené plusieurs enquêtes en collaboration avec un service de police communale locale.


Overigens ontvingen de vijf meermaals bezoeken van verscheidene Cubaanse familieleden, waaraan dus wel degelijk visa werden verleend.

En outre, les cinq personnes ont plusieurs fois eu des visites de différents membres de leurs familles cubaines, à qui on a donc octroyé un visa.


H. overwegende dat de commissarissen die het crisisbeheer uitvoeren als hoofdbevoegdheid hebben toestemming te mogen verlenen om af te wijken van regelgeving, bijvoorbeeld met betrekking tot milieueffectbeoordelingen en openbare aanbestedingen, en om bepaalde controles niet door te voeren, en over ogenschijnlijk onbeperkte toegang tot publieke fondsen beschikken; overwegende dat zij de bevoegdheid hebben te bepalen waar de fabrieken, stortplaatsen en verbrandingsinstallaties moesten komen en welke bedrijven werden gecontracteerd, zonder de verplichting de plaatselijke autoriteiten en bewoners van de ...[+++]

H. considérant que les pouvoirs d'urgence donnés aux commissaires se caractérisent principalement par la faculté de déroger aux règlements et contrôles en vigueur, et notamment, par exemple, de se soustraire aux évaluations des incidences sur l'environnement et à la législation sur les marchés publics, et par l'accès apparemment illimité aux fonds publics; considérant que les commissaires ont été habilités à décider de l'emplacement des installations, des décharges et des incinérateurs, et à désigner les entreprises adjudicataires sans être soumis à l'obligation d'informer les pouvoirs publics locaux et les habitants des décisions prises; considérant que la formule même des commissaires a fait l'objet de vives critiques ...[+++]


H. overwegende dat de belangrijkste bevoegdheid van de commissarissen in noodsituaties is dat zij van regelgeving en controles mogen afwijken, waartoe bij voorbeeld behoort dat zij kunnen afzien van een milieueffectbeoordeling en wetgeving over openbare aanbestedingen niet van toepassing kunnen verklaren, en dat zij een bijna ongecontroleerde toegang tot overheidsgelden hebben; overwegende dat zij tevens de bevoegdheid kregen te bepalen waar de fabrieken, stortplaatsen en verbrandingsinstallaties moesten komen en welke bedrijven werden gecontracteerd, zonder de verplichting de plaatselijke autoriteiten en bewoners van de ...[+++]

H. considérant que les pouvoirs d'urgence confiés aux commissaires se caractérisent principalement par la faculté de déroger aux règlements et contrôles en vigueur, et notamment, par exemple, de se soustraire aux évaluations des incidences sur l'environnement et à la législation sur les marchés publics, et par l'accès apparemment illimité aux crédits publics; considérant qu'ils ont été habilités à décider de l'emplacement des installations, des décharges et des incinérateurs, et à désigner les entreprises adjudicataires sans être soumis à l'obligation d'informer les pouvoirs publics locaux et les habitants des décisions prises; considérant que la formule même des commissaires a fait l'objet de vives critiques et que ...[+++]


In de ontwerpconclusies van het voorzitterschap komen verscheidene zaken aan de orde die in de mededeling van de Commissie over waardig werk zijn opgenomen en door de geachte afgevaardigde werden genoemd.

Le projet de conclusions de la présidence se penche sur plusieurs questions en référence à la communication de la Commission sur le travail décent, dont l’honorable parlementaire a fait mention.


Quota’s werden meermaals genoemd en ik ken de vele gevallen van vrouwen die, hoewel ze aan alle vereisten voldoen, een baan mislopen louter en alleen omdat ze vrouw zijn.

Beaucoup d’entre vous ont parlé des quotas et je connais de nombreux cas où des femmes ont été écartées d’un poste particulier tout simplement à cause de leur sexe. En effet, elles remplissaient toutes les autres conditions.


Quota’s werden meermaals genoemd en ik ken de vele gevallen van vrouwen die, hoewel ze aan alle vereisten voldoen, een baan mislopen louter en alleen omdat ze vrouw zijn.

Beaucoup d’entre vous ont parlé des quotas et je connais de nombreux cas où des femmes ont été écartées d’un poste particulier tout simplement à cause de leur sexe. En effet, elles remplissaient toutes les autres conditions.


Volgens het eerste verslag over de tenuitvoerlegging van de aanbeveling van de Raad werden er op dat moment jaarlijks een aanzienlijk aantal screeningsonderzoeken uitgevoerd; dit aantal was echter minder dan de helft van het minimale aantal jaarlijkse onderzoeken dat verwacht zou mogen worden als de screeningsonderzoeken die in de aanbeveling van de Raad over kankerscreening worden genoemd, voor alle EU-burgers van de desbetreffen ...[+++]

Selon le premier rapport de mise en œuvre de la recommandation du Conseil, le volume annuel des examens de dépistage dans l’Union était considérable à l’époque, mais il restait inférieur à la moitié du nombre annuel minimal d’examens qui pourraient être effectués si les tests de dépistage mentionnés dans la recommandation étaient mis à la disposition de l’ensemble des citoyens de l’UE de la tranche d’âge concernée (quelque 125 millions d’examens par an).


w