Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verscheidene lid-staten wier " (Nederlands → Frans) :

CONSTATEREND dat in verscheidene Lid-Staten de strafwetgeving inzake ambtsdelicten in het algemeen en omkoping in het bijzonder alleen betrekking heeft op handelingen die door of tegen hun nationale ambtenaren worden verricht, en niet of slechts in uitzonderlijke gevallen ook op gedragingen waarbij communautaire ambtenaren of ambtenaren van andere Lid-Staten betrokken zijn,

CONSTATANT que la législation pénale de plusieurs Etats membres en matière de délits liés à l'exercice de fonctions publiques en général et en matière de corruption en particulier ne vise que les actes commis par ou envers leurs fonctionnaires nationaux et ne couvrent pas, ou ne couvrent que dans des cas exceptionnels, les comportements impliquant des fonctionnaires communautaires ou des fonctionnaires d'autres Etats membres;


Krachtens artikel 8, lid 1, van de nieuwe richtlijn kunnen verscheidene Lid-Staten samenwerken om een gemeenschappelijke regeling in te voeren inzake gebruiksrechten, die van toepassing zou zijn op hun gezamenlijke grondgebieden.

L'article 8, § 1 , de la nouvelle directive permet toujours à plusieurs États membres de coopérer pour introduire un système commun de droits d'usage applicable à l'ensemble de leurs territoires.


Overwegende dat de ontwikkeling die in verscheidene Lid-Staten van de Raad van Europa heeft plaatsgevonden een algemene tendens in de richting van afschaffing van de doodstraf te zien geeft,

Considérant que les développements intervenus dans plusieurs États membres du Conseil de l'Europe expriment une tendance générale en faveur de l'abolition de la peine de mort;


De laatste tijd hebben verscheidene Lid-Staten echter voor een meer formele en bindende benadering gekozen.

Cependant, quelques États membres ont choisi récemment une approche plus formelle et contraignante.


Overwegende dat de ontwikkeling die in verscheidene Lid-Staten van de Raad van Europa heeft plaatsgevonden een algemene tendens in de richting van afschaffing van de doodstraf te zien geeft,

Considérant que les développements intervenus dans plusieurs États membres du Conseil de l'Europe expriment une tendance générale en faveur de l'abolition de la peine de mort;


B. overwegende dat de voorlopige gegevens die de Protection Cluster uit verscheidene bronnen heeft vergaard bevestigen dat 500 Palestijnse kinderen tijdens de 50 dagen durende oorlog zijn omgekomen, waarmee het totale dodental onder de Palestijnen ten minste 2 131 bedraagt, onder wie 379 personen die nog geïdentificeerd moeten worden of wier status nog moet worden vastgesteld; overwegende dat van de aanvankelijk geverifieerde gevallen 1 473 personen waarschijnlijk burgers zijn, waaronder 501 kinderen en 257 vrouwen, en 279 personen w ...[+++]

B. considérant que les données préliminaires recueillies à ce jour par le Groupe de protection (Protection cluster) auprès de sources variées ont permis de confirmer que plus de 500 enfants palestiniens ont été tués au cours de la guerre de cinquante jours, portant le nombre total de victimes palestiniennes à au moins 2 131 personnes, dont 379 personnes dont l'identité ou le statut n'ont pas encore été établis; considérant que dans les cas ayant fait l'objet de vérifications préliminaires, 1 473 personnes seraient des civils, dont 501 enfants et 257 femmes, et 279 seraient membres de groupes armés (UNRWA);


2. De verdragsluitende staten wier autoriteiten kunnen worden aangezocht of geadieerd op de in het vorige lid bedoelde wijze, zijn:

2. Les États contractants dont une autorité peut être requise ou saisie dans les conditions fixées au paragraphe précédent sont:


5. De lidstaten zorgen ervoor dat hun nationaal lid tijdig, in een vroeg stadium en zodra de informatie beschikbaar is, op de hoogte wordt gebracht van alle strafrechtelijke onderzoeken waarbij drie of meer staten betrokken zijn, waarvan er twee of meer een lidstaat zijn, en die onder de bevoegdheid van Eurojust vallen, voor zover zulks noodzakelijk is voor het functioneren van Eurojust; dat is met name het geval wanneer er in verscheidene staten parallelle r ...[+++]

5. Les États membres prennent les mesures nécessaires pour que leur membre national respectif soit informé en temps voulu, à un stade précoce et dès que l'information est disponible, de toutes les enquêtes pénales concernant trois États ou plus, lorsque deux de ces États au moins sont des États membres, qui relèvent du mandat d'Eurojust et dans la mesure où cela est nécessaire à l'accomplissement des fonctions d'Eurojust, plus particulièrement lorsque des commissions rogatoires parallèles sont nécessaires dans différents États ou qu'une coordination par l'intermédiaire d'Eurojust est indispensable ou en cas de conflits de compétence (plu ...[+++]


5. De lidstaten zorgen ervoor dat hun nationaal lid tijdig, in een vroeg stadium en zodra de informatie beschikbaar is, op de hoogte wordt gebracht van alle straf­rechtelijke onderzoeken waarbij drie of meer staten betrokken zijn, waarvan er twee of meer een lidstaat zijn, en die onder de bevoegdheid van Eurojust vallen, voor zover zulks noodzakelijk is voor het functioneren van Eurojust; dat is met name het geval wanneer er in verscheidene staten parallelle r ...[+++]

5. Les États membres prennent les mesures nécessaires pour que leur membre national respectif soit informé en temps voulu, à un stade précoce et dès que l'information est disponible, de toutes les enquêtes pénales concernant trois États ou plus, lorsque deux de ces États au moins sont des États membres, qui relèvent du mandat d'Eurojust et dans la mesure où cela est nécessaire à l'accomplissement des fonctions d'Eurojust, plus particulièrement lorsque des commissions rogatoires parallèles sont nécessaires dans différents États ou qu'une coordination par l'intermédiaire d'Eurojust est indispensable ou en cas de conflits de compétence (plu ...[+++]


Een partij wier organisatie en activiteiten de grenzen van één lid-staat niet overschrijden, kan niet worden aangemerkt als "Europese partij", ook al beantwoordt zij aan criterium a), want bijna alle traditionele partijen in de lid-staten van de Unie voldoen hieraan.

Un parti, dont l'organisation et l'activité ne dépassent pas les limites d'un État membre, ne peut être considéré comme un "parti européen", même s'il répond au critère visé au point a), car presque tous les partis traditionnels des États membres de l'Union satisfont à ce critère.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verscheidene lid-staten wier' ->

Date index: 2022-04-30
w