Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verschaffen waarvan we niet weten welke realiteit ze weerspiegelen " (Nederlands → Frans) :

In het huidig stadium van de inspanningen, beschreven onder 3) en die op verschillende niveaus geleverd worden, lijkt het derhalve voorbarig cijfers te verschaffen waarvan we niet weten welke realiteit ze weerspiegelen tot we over een voldoende graad van zekerheid zullen beschikken.

Au stade actuel des efforts qui sont décrits au point 3) et qui doivent être fournis à différents niveaux, il semble dès lors prématuré de livrer des chiffres dont nous ne savons pas quelle réalité ils reflètent, jusqu’à ce que l’on ait un degré suffisant de certitude.


Ik merk op dat deze toename van het aantal klachten niet noodzakelijkerwijs het gevolg is van een verslechtering van het gedrag van de Europese instellingen: integendeel, het kan ook weerspiegelen dat de burgers zich meer bewust zijn geworden van Europese aangelegenheden en beter weten welke ...[+++]hten ze hebben en hoe ze deze rechten kunnen uitoefenen.

Je signale qu’une augmentation du nombre de plaintes n’est pas nécessairement le résultat d’une moins bonne conduite administrative de la part des institutions de l’Union européenne. Cela peut aussi indiquer que les citoyens européens prennent davantage conscience des affaires européennes et connaissent de mieux en mieux leurs droits et la manière de les exercer.


Verder moeten we weten waarmee we ons inlaten, hoe we dat doen, en we moeten bereid zijn om onze aanpak te herzien en op te staan en te zeggen: we hebben zo gehandeld om meerdere redenen waarvan wij menen dat ze juist zijn, welk land het ook betreft; dat we menen dat betrokkenheid in deze situatie beter is, maar dat er omstandigheden zijn w ...[+++]

Nous devons évaluer la teneur et la forme de notre engagement et être prêts à revoir cette analyse. Nous devons être capables de dire: nous avons fait cela pour une série de raisons que nous pensons justes, quel que soit le pays concerné; nous pensons que, dans ces circonstances, un engagement est préférable, mais nous savons qu’il existe des circonstances où un engagement n’est pas approprié et d’autres où il est préférable d’attendre.


Een van die aandoeningen, waarvan we nog niet alles weten en die helaas niet gemakkelijk te genezen is, is meervoudige chemische overgevoeligheid. Zij die erdoor worden getroffen kunnen geen normaal leven meer leiden omdat ze contact met welk chemisch product dan ook niet meer verdragen.

L’un de ces problèmes est la sensibilité aux agresseurs chimiques , qui reste mal comprise et malheureusement difficile à soigner. Les personnes qui en sont atteintes ne peuvent plus mener de vie normale, car elles ne peuvent plus supporter aucun produit chimique.


Hopelijk moeten we niet te lang meer wachten en wordt de commissie van experten snel opgericht zodat ze kan overgaan tot de evaluatie van de wet van 2007 waarvan we niet weten welke uitwerking ze heeft.

J'espère qu'il ne faudra plus attendre trop longtemps et que la commission d'experts sera rapidement installée afin qu'elle puisse évaluer la loi de 2007 dont on ignore les effets.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschaffen waarvan we niet weten welke realiteit ze weerspiegelen' ->

Date index: 2024-06-22
w