Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verschaffen waarmee ze beleidsmakers kunnen benaderen " (Nederlands → Frans) :

Door politieke, sociale en economische ontwikkelingen in dat gebied is er behoefte ontstaan aan analyses van de specifieke situaties waarmee vrouwelijke wetenschappers in deze landen worden geconfronteerd, teneinde hen instrumenten te verschaffen waarmee ze beleidsmakers kunnen benaderen, en om de gendergelijkheid in de bredere toetredingscontext te bevorderen.

Les développements politiques, sociaux et économiques dans cette région ont cependant créé le besoin d'analyser les situations spécifiques que connaissent les scientifiques féminins dans ces pays, pour leur fournir les outils qui leur permettront d'approcher les décideurs et de promouvoir l'égalité des sexes dans le contexte plus vaste de l'élargissement.


Dit nieuwe Europese kader zal nuttig zijn voor de vele lidstaten die programma's voor leerlingplaatsen willen opstarten of naar een hoger niveau tillen, aangezien het voor beleidsmakers een richtsnoer vormt waarmee ze het volle potentieel uit leerlingplaatsen kunnen halen.

Le nouveau cadre européen sera utile aux nombreux États membres qui instaurent ou améliorent leurs programmes d'apprentissage, car il aidera les décideurs politiques à veiller à ce que le potentiel de l'apprentissage soit pleinement exploité.


De minister zegt dat deze vooruitgang onvoldoende is ten aanzien van de stijging van de reële kosten : stijging van de kosten voor personeel, werking, materiaal, enz. Om transparantie in het beheer van de gemeentefinanciën mogelijk te maken, is het bijgevolg noodzakelijk om de rechtszekerheid te herstellen door de provinciegouverneurs een wettelijke basis te verschaffen waarmee ze kunnen overgaan tot de definitieve regularisatie van de verdeling van de ...[+++]

La ministre indique que ces avances sont insuffisantes au regard de l'augmentation des frais réels : augmentation des charges de personnel, de fonctionnement, de matériel, etc. Il est donc nécessaire, pour permettre une clarté dans la gestion des finances communales, de rétablir la sécurité juridique en donnant aux gouverneurs de province la base légale leur permettant de procéder à la régularisation définitive de la répartition des frais des services publics d'incendie entre les communes-centres de groupe et les communes protégées.


De minister zegt dat deze vooruitgang onvoldoende is ten aanzien van de stijging van de reële kosten : stijging van de kosten voor personeel, werking, materiaal, enz. Om transparantie in het beheer van de gemeentefinanciën mogelijk te maken, is het bijgevolg noodzakelijk om de rechtszekerheid te herstellen door de provinciegouverneurs een wettelijke basis te verschaffen waarmee ze kunnen overgaan tot de definitieve regularisatie van de verdeling van de ...[+++]

La ministre indique que ces avances sont insuffisantes au regard de l'augmentation des frais réels : augmentation des charges de personnel, de fonctionnement, de matériel, etc. Il est donc nécessaire, pour permettre une clarté dans la gestion des finances communales, de rétablir la sécurité juridique en donnant aux gouverneurs de province la base légale leur permettant de procéder à la régularisation définitive de la répartition des frais des services publics d'incendie entre les communes-centres de groupe et les communes protégées.


9. benadrukt de talloze uitdagingen waarmee de consumentenagenda wordt geconfronteerd, waaronder het mondiger maken van de consument en vermindering van de ongelijkheid, het stimuleren van duurzame consumptie, het terugdringen van de blootstelling van consumenten aan gevaarlijke producten en het beschermen van consumenten, met name kinderen, tegen misleidende reclame; roept beleidsmakers op grondig na te denken over manieren om sl ...[+++]

9. met l'accent sur les nombreux défis qui attendent le programme de protection des consommateurs, notamment en ce qui concerne la responsabilisation des consommateurs, la réduction des inégalités, la promotion d'une consommation durable, la diminution de l'exposition aux produits dangereux et les actions de protection contre la publicité mensongère, notamment auprès des enfants; invite les responsables à réfléchir de façon approfondie à l'élaboration de politiques mieux adaptées pour fournir aux consommateurs les informations concrètes qui leur sont nécessaires, sans engendrer de charges supplémentaires pour les entreprises;


9. benadrukt de talloze uitdagingen waarmee de consumentenagenda wordt geconfronteerd, waaronder het mondiger maken van de consument en vermindering van de ongelijkheid, het stimuleren van duurzame consumptie, het terugdringen van de blootstelling van consumenten aan gevaarlijke producten en het beschermen van consumenten, met name kinderen, tegen misleidende reclame; roept beleidsmakers op grondig na te denken over manieren om sl ...[+++]

9. met l'accent sur les nombreux défis qui attendent le programme de protection des consommateurs, notamment en ce qui concerne la responsabilisation des consommateurs, la réduction des inégalités, la promotion d'une consommation durable, la diminution de l'exposition aux produits dangereux et les actions de protection contre la publicité mensongère, notamment auprès des enfants; invite les responsables à réfléchir de façon approfondie à l'élaboration de politiques mieux adaptées pour fournir aux consommateurs les informations concrètes qui leur sont nécessaires, sans engendrer de charges supplémentaires pour les entreprises;


9. benadrukt de talloze uitdagingen waarmee de consumentenagenda wordt geconfronteerd, waaronder het mondiger maken van de consument en vermindering van de ongelijkheid, het stimuleren van duurzame consumptie, het terugdringen van de blootstelling van consumenten aan gevaarlijke producten en het beschermen van consumenten, met name kinderen, tegen rechtstreekse misleidende reclame; roept beleidsmakers op grondig na te denken over ...[+++]

9. met l'accent sur les nombreux défis qui attendent le programme de protection des consommateurs, notamment en ce qui concerne la responsabilisation des consommateurs, la réduction des inégalités, la promotion d'une consommation durable, la diminution de l'exposition aux produits dangereux et les actions de protection contre la publicité mensongère, notamment auprès des enfants; invite les responsables à réfléchir de façon approfondie à l'élaboration de politiques mieux adaptées pour fournir aux consommateurs les informations concrètes qui leur sont nécessaires, sans engendrer de charges supplémentaires pour les entreprises;


We hebben nu een historische gelegenheid om de lidstaten de instrumenten te verschaffen waarmee ze het functioneren van hun economisch beleid en hun economische en industriële strategieën kunnen beïnvloeden.

Mais cela ne suffit pas! Nous avons une chance historique de placer entre les mains des États des outils pour influencer la réalité des politiques économiques et des stratégies économiques et industrielles des États membres.


Volgens deze voorstellen kunnen mensen die illegaal naar Groot-Brittannië willen verhuizen, volkomen legaal naar een ander EU-land gaan, daar een visum voor een verblijf van langere duur krijgen waarmee ze bijvoorbeeld naar Frankrijk kunnen reizen om zich van daar illegaal toegang tot Groot-Brittannië te verschaffen.

En vertu de ces propositions, les personnes désireuses de se rendre clandestinement en Grande-Bretagne peuvent entrer tout à fait légalement dans un autre État membre de l’Union européenne, obtenir un visa de longue durée en France, par exemple, et, à partir de là, entrer illégalement en Grande-Bretagne.


- Als regionaal wetgever is het mijn bekommernis om de gewesten elementen te verschaffen waarmee ze die nieuwe bevoegdheid kunnen uitoefenen, met respect voor de ethiek en voor de internationale verplichtingen van België.

- Mon souci, en tant que membre du législateur régional, est de doter les régions d'éléments qui leur permettent d'exercer cette nouvelle compétence dans le respect de l'éthique et des engagements internationaux de la Belgique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verschaffen waarmee ze beleidsmakers kunnen benaderen' ->

Date index: 2024-08-15
w