Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Aan toerisme gerelateerde informatie verschaffen
Beoordeling van de kwaliteit van de hulp
Bureau voor humanitaire hulp
DG Humanitaire Hulp en Civiele Bescherming
DG Humanitaire hulp
DG Humanitaire hulp en civiele bescherming
Directoraat-generaal Humanitaire hulp
ECHO
EHBO
Eerste hulp
Hulp aan getroffenen
Hulp aan slachtoffers van natuurrampen
Hulp bij illegale binnenkomst en illegaal verblijf
Hulp bij illegale immigratie
Hulp bij systeemgebruik
Humanitaire hulp geven
Humanitaire hulp verstrekken
ICT-gebruikers hulp bieden
ICT-systeemgebruikers ondersteunen
Kwalitatieve beoordeling van de hulp
Kwaliteitsbeoordeling van de hulp
Toeristen informeren
Toeristeninformatie verschaffen
Verschaffen

Traduction de «verschaffen van hulp » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
DG Europese Civiele Bescherming en Humanitaire Hulp (ECHO) | DG Humanitaire hulp | DG Humanitaire Hulp en Civiele Bescherming | directoraat-generaal Europese Civiele Bescherming en Humanitaire Hulp (ECHO) | directoraat-generaal Humanitaire hulp | directoraat-generaal Humanitaire Hulp en Civiele Bescherming

DG Aide humanitaire et protection civile (ECHO) | DG Protection civile et opérations d’aide humanitaire européennes (ECHO) | direction générale de la protection civile et des opérations d’aide humanitaire européennes (ECHO) | direction générale de l'aide humanitaire et de la protection civile (ECHO) | Service de l’UE à l’aide humanitaire et à la protection civile | ECHO [Abbr.]


ECHO [ Bureau voor humanitaire hulp | Bureau voor humanitaire hulp van de Europese Gemeenschap | DG Humanitaire hulp en civiele bescherming | directoraat-generaal Humanitaire hulp en civiele bescherming ]

ECHO [ DG Aide humanitaire et protection civile | direction générale de l’aide humanitaire et de la protection civile | Office d'aide humanitaire | Office humanitaire de la Communauté européenne ]


0.0 | toeristeninformatie verschaffen | aan toerisme gerelateerde informatie verschaffen | toeristen informeren

donner des renseignements liés au tourisme | proposer des informations touristiques | fournir des informations liées au tourisme | offrir des conseils touristiques


hulp aan getroffenen [ hulp aan slachtoffers van natuurrampen ]

aide aux sinistrés [ aide aux victimes de catastrophes ]


beoordeling van de kwaliteit van de hulp | kwalitatieve beoordeling van de hulp | kwaliteitsbeoordeling van de hulp

étude de la qualité de l'aide


hulp bij illegale binnenkomst en illegaal verblijf | hulp bij illegale immigratie | hulp en bijstand aan de vreemdeling bij zijn onwettig binnenkomen of verblijf in het Rijk | hulpverlening bij illegale binnenkomst en illegaal verblijf

aide à l'entrée et au séjour irréguliers | aide à l'immigration clandestine | aide à l'immigration illégale


hulp bij systeemgebruik | ICT-gebruikers helpen hun taken goed te kunnen uitvoeren | ICT-gebruikers hulp bieden | ICT-systeemgebruikers ondersteunen

fournir des conseils aux utilisateurs de systèmes d'information | prêter assistance aux utilisateurs de systèmes d'information | aider les utilisateurs de systèmes d'information | aider un utilisateur de systèmes d'information




humanitaire hulp geven | humanitaire hulp verstrekken

fournir une aide humanitaire


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor de omschrijving van het misdrijf hulp bij zelfdoding baseren indieners zich op de terminologie van artikel 67 van het Strafwetboek, met name de omschrijving die gehanteerd wordt voor medeplichtigheid : « onderrichtingen geven, werktuigen of enig ander middel verschaffen en hulp of bijstand verlenen ».

Pour la définition de l'infraction « assistance au suicide », les auteurs s'appuient sur la terminologie de l'article 67 du Code pénal qui concerne la complicité, c'est-à-dire le fait de donner des instructions, de procurer des instruments ou tout autre moyen ou d'aider ou d'assister l'auteur du crime ou du délit.


De opheffing van het beroepsgeheim in het kader van artikel 422bis van het Strafwetboek veronderstelt een noodtoestand, waarin het niet onmiddellijk verschaffen van hulp objectief gezien zware gevolgen zou hebben.

La levée du secret professionnel dans le cadre de l'application de l'article 422bis du Code pénal suppose qu'il existe un état d'urgence, dans lequel l'abstention de venir immédiatement en aide peut avoir objectivement des conséquences graves.


— het gaat om een meldingsmogelijkheid bovenop de verplichting tot het verschaffen van hulp in noodtoestanden zoals bepaald in artikel 422bis van het Strafwetboek;

— lorsqu'il est question d'un cas où une possibilité d'informer vient s'ajouter à l'obligation de venir en aide dans des situations d'urgence telles que prévues à l'article 422bis du Code pénal;


De opheffing van het beroepsgeheim in het kader van artikel 422bis van het Strafwetboek veronderstelt een noodtoestand, waarin het niet onmiddellijk verschaffen van hulp objectief gezien zware gevolgen zou hebben.

La levée du secret professionnel dans le cadre de l'application de l'article 422bis du Code pénal suppose qu'il existe un état d'urgence, dans lequel l'abstention de venir immédiatement en aide peut avoir objectivement des conséquences graves.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— het gaat om een meldingsmogelijkheid bovenop de verplichting tot het verschaffen van hulp in noodtoestanden zoals bepaald in artikel 422bis van het Strafwetboek;

— lorsqu'il est question d'un cas où une possibilité d'informer vient s'ajouter à l'obligation de venir en aide dans des situations d'urgence telles que prévues à l'article 422bis du Code pénal;


Ook op het moment dat de asielzoeker in aanmerking komt voor een arbeidskaart type C informeert de maatschappelijk werker hem over zijn recht op toegang tot de arbeidsmarkt en tevens over zijn verplichting om de opvangstructuur alle relevante inlichtingen te verschaffen over zijn professionele toestand, over de wijzigingen ervan en elke informatie die een invloed kan hebben op de materiële hulp die hij of zij ontvangt.

Lorsque le demandeur d'asile entre en ligne de compte pour une carte de travail de type C, le travailleur social l'informe également sur le droit d'accès au marché du travail ainsi que sur son obligation de fournir à la structure d'accueil tous les renseignements pertinents sur sa situation professionnelle et les changements liés à celle-ci, ainsi que toute information pouvant avoir une influence sur l'aide matérielle dont il ou elle bénéficie.


De centrale rol van de EIB wat betreft het verschaffen van hulp aan kleine en middelgrote ondernemingen moet worden toegejuicht, en de EIB moet in deze activiteiten worden gesteund.

Le rôle central de la BEI concernant l’aide aux petites et moyennes entreprises doit être salué, et la Banque devrait être soutenue dans ses efforts.


We verwachten dat de Europese Commissie reële voorstellen naar voren brengt, zowel voor een systeem om de gevolgen van natuurrampen tegen te gaan als voor het verschaffen van hulp aan landen en burgers die onder dergelijke rampen hebben geleden.

Nous exigeons de la Commission européenne qu’elle soumette des propositions pour la mise sur pied d’un système visant à contrer les conséquences des catastrophes naturelles et à fournir de l’aide aux pays et citoyens victimes de telles catastrophes.


2. roept Duitsland op een meertalige telefonische hulplijn in te stellen en hierover een duidelijke voorlichtingscampagne te voeren teneinde de nodige informatie te verschaffen en hulp te bieden aan vrouwen die in de gedwongen prostitutie zijn terecht gekomen en aan andere slachtoffers, die vaak geïsoleerd vastzitten in woonhuizen of industriegebieden, de taal van het land van doorgang of bestemming niet machtig zijn, en niet besch ...[+++]

2. invite l'Allemagne à mettre en place une ligne d'assistance téléphonique multilingue, suivie par une campagne de communication visible afin de fournir les informations nécessaires et d'aider les femmes forcées à la prostitution et les autres victimes, qui se trouvent souvent isolées dans des unités d'habitation ou des zones industrielles, ne parlent pas la langue du pays de transit ou de destination et ne disposent pas des informations de base leur permettant de savoir à qui s'adresser et quelles mesures prendre;


Op 8 januari 2004 hebben de Internationale Federatie vanRodekruis- en Rodehalvemaanverenigingen en het Bureau voor de coördinatie van humanitaire aangelegenheden van de VN beide opgeroepen om hulp te verschaffen in de hulp- en reddingsacties in Bam.

Le 8 janvier 2004, tant la Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge que l’Office de coordination des affaires humanitaires des Nations unies ont lancé des appels afin de soutenir la réaction humanitaire et la reconstruction à Bam.


w