Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
«

Vertaling van "verschaffen tot kwalitatief verantwoord onderwijs " (Nederlands → Frans) :

12. verzoekt de Commissie, de lidstaten en de Zuid-Sudanese autoriteiten samen te werken met gemeenschappen en vrouwenorganisaties om deze toegang te bieden tot kwalitatief verantwoord onderwijs, vrouwen en meisjes op grotere schaal seksuele en reproductieve rechten en gezondheidsdiensten te verschaffen, met inbegrip van toegang tot contraceptie en hiv/aids-testen en -behandeling;

12. presse la Commission, les États membres et les autorités du Soudan du Sud de collaborer avec les communautés et les organisations de défense des droits des femmes afin de permettre et de promouvoir l'accès des filles et des femmes à une éducation de qualité, aux droits sexuels et reproductifs, ainsi qu'aux soins de santé, y compris à la contraception et au dépistage et au traitement du VIH/Sida;


Een andere belangrijk aspect inzake de strijd tegen kinderarbeid is het verschaffen van waardig werk voor de ouders en van kwalitatief onderwijs voor de kinderen.

Un autre aspect important de la lutte contre le travail infantile est la fourniture d'un travail décent pour les parents et d'un enseignement de qualité pour les enfants.


de gestructureerde samenwerking tussen instellingen voor hoger onderwijs bevorderen en op het gebied van het hoger onderwijs een kwalitatief verantwoord aanbod in de hand werken door daadwerkelijk een Europese toegevoegde waarde tot stand te brengen waar zowel binnen de Unie als daarbuiten de nodige aantrekkingskracht van uitgaat, met als doel expertisecentra te creëren.

de favoriser une coopération structurée des établissements de l'enseignement supérieur et de promouvoir une offre de haute qualité en matière d'enseignement supérieur, présentant une valeur ajoutée proprement européenne et exerçant un attrait à la fois dans l'Union et au-delà de ses frontières, le but étant de créer des pôles d'excellence.


de gestructureerde samenwerking tussen instellingen voor hoger onderwijs bevorderen en op het gebied van het hoger onderwijs een kwalitatief verantwoord aanbod in de hand werken door daadwerkelijk een Europese toegevoegde waarde tot stand te brengen waar zowel binnen de Unie als daarbuiten de nodige aantrekkingskracht van uitgaat, met als doel expertisecentra te creëren;

de favoriser une coopération structurée des établissements de l'enseignement supérieur et de promouvoir une offre de haute qualité en matière d'enseignement supérieur, présentant une valeur ajoutée proprement européenne et exerçant un attrait à la fois dans l'Union et au-delà de ses frontières, le but étant de créer des pôles d'excellence;


is van mening dat overheidsuitgaven voor het efficiënt financieren van toekomstgerichte taken (onderwijs, opleiding, infrastructuur, onderzoek, milieu, e.d.) een stabiliserend effect kunnen hebben op de economie door een gezonde, duurzame groei op langere termijn te stimuleren; is van mening dat verantwoorde, kwalitatief hoogwaardige overheidsuitgaven in combinatie met het stimuleren van het ondernemers- en innovatiepotentieel van de particuliere sector als drijvende kracht kunnen fungeren voor de economische en sociale vooruitgang;

considère qu'une utilisation efficace des dépenses publiques pour l'avenir (éducation, formation, infrastructures, recherche, environnement, etc.) peut stabiliser l'économie en alimentant une croissance forte et soutenue à travers le temps; juge qu'une dépense publique de qualité et responsable, alliée à un renforcement du potentiel entrepreneurial et innovateur du secteur privé, peut être un moteur du progrès économique et social;


26. verzoekt de Commissie met voorstellen te komen die erop gericht zijn bedrijven gemakkelijker toegang te verschaffen tot kwalitatief verantwoorde informatie en opleidingsfaciliteiten, zodat ze zo min mogelijk werk hoeven te besteden aan hun milieurapportage, die van essentieel belang is om zich als een milieuvriendelijk bedrijf te kunnen profileren op zowel de nationale als de internationale markten;

26. invite la Commission à présenter des propositions visant à accorder aux entreprises un accès facilité à une information de qualité et à une formation qui les rendent capables d'établir, au moindre effort, des chartes pour la durabilité, qui seront autant de piliers du positionnement, au regard du développement durable, des entreprises sur les marchés, tant nationaux qu'internationaux;


14. dringt er bij de lidstaten op aan om volgens de open coördinatiemethode een reeks minimumnormen vast te leggen ten einde vrouwen en kinderen onder gelijke voorwaarden toegang te verschaffen tot kwalitatief verantwoord onderwijs, o.a. door de invoering van wetgeving om segregatie op scholen verplicht ongedaan te maken en tot in detail uitgewerkte plannen vast te stellen om een einde te maken aan gescheiden of kwalitatief laagstaand onderwijs voor kinderen van etnische minderheden;

14. prie instamment les États membres d'adopter, dans le cadre de la méthode ouverte de coordination, une série de normes minimales visant à garantir l'accès des femmes et des filles à une éducation de qualité dans des conditions égales, y compris des mesures législatives contraignantes propres à enrayer la ségrégation dans les établissements scolaires et d'élaborer des programmes détaillés visant à mettre un terme à la politique consistant à réserver une éducation séparée et de qualité inférieure aux filles et aux garçons appartenant à des minorités ethniques.


14. verzoekt de Commissie met voorstellen te komen die erop gericht zijn bedrijven gemakkelijker toegang te verschaffen tot kwalitatief verantwoorde informatie en opleidingsfaciliteiten, zodat ze zo min mogelijk werk hoeven te besteden aan hun milieurapportage, die van essentieel belang is om zich als een milieuvriendelijk bedrijf te kunnen profileren op zowel de nationale als de internationale markten.

14. invite la Commission à présenter des propositions visant à accorder aux entreprises un accès facilité à une information de qualité et à une formation qui les rendent capables d'établir, au moindre effort, des chartes pour la durabilité, qui seront autant de piliers du positionnement, au regard du développement durable, des entreprises sur les marchés, tant nationaux qu'internationaux.


« [.] het verschaffen van een katholiek geïnspireerde opvoeding en een pedagogisch verantwoord onderwijs, overeenkomstig de opdrachtsverklaring van de Zusters van Liefde van J.M., Noordprovincie, en het door hen uitgewerkt opvoedingsproject, en overeenkomstig de richtlijnen van de Belgische bisschoppen en hun gemandateerde organen.

« [.] de donner une éducation d'inspiration catholique et de dispenser un enseignement pédagogiquement fondé, conformément à la charte des Soeurs de la charité de Jésus et Marie, province du Nord, et au projet éducatif élaboré par elles et conformément aux directives des évêques de Belgique et de leurs organes mandatés.


De verzoekende partij in de zaak met rolnummer 1053 heeft als maatschappelijk doel het verschaffen van een katholiek geïnspireerde opvoeding en een pedagogisch verantwoord onderwijs, overeenkomstig de opdrachtverklaring van de « Zusters van Liefde van J.M., Noordprovincie », en het door hen uitgewerkte opvoedingsproject, en overeenkomstig de richtlijnen van de Belgische bisschoppen en hun gemandateerde organen.

La partie requérante dans l'affaire portant le numéro 1053 du rôle a pour objet social de donner une éducation d'inspiration catholique et de dispenser un enseignement pédagogiquement fondé, conformément à la charte des Soeurs de la charité de Jésus et Marie, province du Nord, et au projet éducatif élaboré par elles et conformément aux directives des évêques de Belgique et de leurs organes mandatés.


w