Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vers vlees nagenoeg rechtenvrij kan worden » (Néerlandais → Français) :

de rechten afschaffen op veel kazen, zoals Gouda en Cheddar (waarop momenteel een recht van 29,8 % wordt geheven), en op wijn (momenteel gemiddeld 15 %); het voor de EU mogelijk maken haar uitvoer van rundvlees naar Japan aanzienlijk te verhogen, terwijl voor varkensvlees zal gelden dat verwerkt vlees rechtenvrij en vers vlees nagenoeg rechtenvrij kan worden verhandeld; in Japan de bescherming waarborgen van meer dan 200 kwalitatief hoogstaande landbouwproducten uit Europa, de zogeheten geografische aanduidingen, en in de EU de bescherming van een aantal Japanse geografische aanduidingen.

supprimer les droits sur de nombreux fromages comme le gouda et le cheddar (actuellement de 29,8 %) ainsi que sur les exportations de vin (actuellement de 15 % en moyenne); permettre à l'UE d'accroître considérablement ses exportations de viande de bœuf vers le Japon. En ce qui concerne la viande de porc, il y aura des échanges en franchise de droits pour les viandes transformées, tandis que les viandes fraîches seront presque exemptées; protéger sur le territoire japonais plus de 200 produits agricoles européens de qualité, à savoir les indications géographiques (IG), mais aussi garantir la protection d'une sélect ...[+++]


De overeenkomst zorgt voor de afschaffing of de drastische verlaging van de rechten op landbouwproducten waarvan de uitvoer voor de EU van groot belang is, zoals varkensvlees, het belangrijkste exportproduct van de EU-landbouw naar Japan; daardoor kan de handel in verwerkt varkensvlees rechtenvrij en die in vers varkensvlees nagenoeg rechtenvrij plaatsvinden.

L'accord supprimera ou réduira considérablement les droits sur les produits agricoles pour lesquels l'UE a un grand intérêt à exporter, comme la viande de porc, principale exportation agricole de l'UE au Japon, permettant ainsi le commerce de viande de porc transformée en franchise totale et celui de viande de porc fraîche en franchise presque totale.


b) „partij”: al het vlees dat valt onder de in bijlage XI bij Verordening (EU) nr. 1169/2011 vermelde codes van de Gecombineerde Nomenclatuur, dat is verkregen van één enkele soort, met of zonder been, al dan niet uitgesneden of gehakt, en dat onder nagenoeg dezelfde omstandigheden is uitgesneden, gehakt of verpakt.

b) «lot»: des viandes relevant des codes de la nomenclature combinée énumérés à l’annexe XI du règlement (UE) no 1169/2011 et provenant d’une seule espèce, avec ou sans os, même découpées ou hachées, qui ont été découpées, hachées ou conditionnées dans des circonstances pratiquement identiques.


In andere landen, als Spanje, worden de dieren nagenoeg uitsluitend gevoederd op graanbasis, aangevuld met enkele voedergewassen, en spreekt men bij een slachtleeftijd tot 14 maanden nog van "kalfs"vlees ("ternera") .

Dans d'autres pays comme l'Espagne, les animaux sont quasiment exclusivement alimentés à base de céréales complétées de quelques fourrages et on peut parler de viande de "veau" ("ternera") jusqu'à 14 mois.


Hoewel ik niemand ken die rauw konijnenvlees of vlees van pluimvee eet, ken ik wel veel mensen - waaronder leden van het Europees Parlement - die rood vlees eten dat rauw of nagenoeg rauw is.

Je ne connais personne qui mange du lapin cru ou de la volaille crue, mais je connais de nombreuses personnes - dont certains députés européens - qui mangent de la viande rouge crue ou presque crue.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vers vlees nagenoeg rechtenvrij kan worden' ->

Date index: 2021-07-29
w