Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verrichtingen effectief uitwerking zullen " (Nederlands → Frans) :

In het Belgisch Staatsblad zal een bericht worden gepubliceerd waarin de datum zal worden bevestigd waarop de verrichtingen effectief uitwerking zullen krijgen.

Un avis sera publié dans le Moniteur belge, dans lequel il sera confirmé la date à laquelle les opérations prendront effectivement effet.


In het kader van de uitwerking van dit decreet zullen de competentiebegeleiders, vermeld in artikel VI. 1 van het decreet van 21 maart 2014 betreffende maatregelen voor leerlingen met specifieke onderwijsbehoeften, in hun taakstelling bijzondere aandacht besteden aan de opdracht, vermeld in paragraaf 2, punt 4°, door hen effectief in te zetten om in de ondersteuningsnetwerken te werken aan expertiseontwikkeling.

Dans le cadre de la prise d'effet du présent décret, les membres de l'équipe d'encadrement visés à l'article VI. 1 du décret du 21 mars 2014 relatif à des mesures pour les élèves à besoins éducatifs spécifiques, à savoir les accompagnateurs « développement de compétences », prêteront, dans l'exécution de leur mission, une attention particulière à la charge visée au paragraphe 2, 4°, en se consacrant efficacement au développement d'expertise dans les réseaux de soutien.


Om de coördinatie tussen al de in dit besluit voorziene verrichtingen te waarborgen, voorziet artikel 19 dat de verrichtingen vermeld in de artikelen 2, 5, 9 en 11 allen uiterlijk op hetzelfde ogenblik, zijnde 1 januari 2014, uitwerking krijgen en dat de vennootschappen daartoe de nodige stappen dienen te ondernemen, d.w.z. dat de nodige beslissingen moeten worden genomen door hun bevoegde organen opdat de verrichtingen ...[+++]

Afin de garantir la coordination entre toutes les opérations prévues dans le présent arrêté, l'article 19 prévoit que les opérations énoncées aux articles 2, 5, 9 et 11 prennent toutes effet, au plus tard, au même moment, à savoir le 1 janvier 2014 et que les sociétés doivent entreprendre les démarches nécessaires à cette fin, c'est-à-dire que les décisions nécessaires doivent être adoptées par leurs organes compétents, de sorte que les opérations puissent effectivement prendre effet au plus tard le 1 janvier 2014.


De maatregelen die elke lidstaat moet nemen om de richtlijn om te zetten, zullen uitwerking hebben op 1 januari 2013, datum waarop richtlijn 77/799/EEG effectief wordt ingetrokken.

Les mesures à prendre par chaque État membre en vue de sa transposition sortiront leurs effets au 1 janvier 2013, date à laquelle la directive 77/799/CEE sera effectivement abrogée.


De maatregelen die elke lidstaat moet nemen om de richtlijn om te zetten, zullen uitwerking hebben op 1 januari 2013, datum waarop richtlijn 77/799/EEG effectief wordt ingetrokken

Les mesures à prendre par chaque État membre en vue de sa transposition sortiront leurs effets au 1 janvier 2013, date à laquelle la directive 77/799/CEE sera effectivement abrogée.


De maatregelen die elke lidstaat moet nemen om de richtlijn om te zetten, zullen uitwerking hebben op 1 januari 2013, datum waarop richtlijn 77/799/EEG effectief wordt ingetrokken.

Les mesures à prendre par chaque État membre en vue de sa transposition sortiront leurs effets au 1 janvier 2013, date à laquelle la directive 77/799/CEE sera effectivement abrogée.


De maatregelen die elke lidstaat moet nemen om de richtlijn om te zetten, zullen uitwerking hebben op 1 januari 2013, datum waarop richtlijn 77/799/EEG effectief wordt ingetrokken

Les mesures à prendre par chaque État membre en vue de sa transposition sortiront leurs effets au 1 janvier 2013, date à laquelle la directive 77/799/CEE sera effectivement abrogée.


Nu de verrichtingen waarin dit besluit voorziet, verbonden zijn met wijzigingen aan onder meer de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven en aan de wet van 23 juli 1926 betreffende NMBS Holding en haar verbonden vennootschappen, alsook met de totstandbrenging van HR Rail als naamloze vennootschap van publiek recht, de regeling van haar organiek statuut en de vaststelling van bepalingen met betrekking tot de overdracht van het personeel en de personeelsaangelegenheden, en aangezien deze bepalingen zullen worden opgenomen in ...[+++]

Dans la mesure où les opérations visées dans le présent arrêté sont liées aux modifications, entre autres, de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques et de la loi du 23 juillet 1926 relative à la SNCB Holding et à ses sociétés liées, de même qu'à la constitution de HR Rail en tant que société anonyme de droit public, à l'établissement de son statut organique et à la détermination des dispositions relatives au transfert du personnel et des matières concernant le personnel, et étant donné que ces dispositions seront reprises dans des arrêtés qui Vous seront présentés séparément pour signature, ...[+++]


De kalender inzake de beslissingen van de vennootschappen die noodzakelijk zijn om ervoor te zorgen dat de verrichtingen bedoeld in dit besluit uitwerking krijgen op 1 januari 2014 vereist immers dat de vennootschappen onmiddellijk na 15 november 2013 de nodige beslissingen zullen nemen op niveau van de raden van bestuur.

Le calendrier relatif aux décisions des sociétés, qui sont nécessaires pour assurer que les opérations visées par le présent arrêté prennent effet le 1 janvier 2014, requiert que les sociétés prennent, immédiatement après le 15 novembre 2013, les décisions nécessaires au niveau des conseils d'administration.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verrichtingen effectief uitwerking zullen' ->

Date index: 2024-12-09
w