Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwezigheid wegens ziekte
Arbeidsongeschiktheid wegens ziekte
Formulier E106
Terbeschikkingstelling wegens ziekte
Ziekte van Wegener
Ziekteverzuim

Traduction de «verrichten wegens ziekte » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
afwezigheid wegens ziekte

absence pour cause de maladie


arbeidsongeschiktheid wegens ziekte

incapacité de travail pour cause de maladie


terbeschikkingstelling wegens ziekte

mise en disponibilité pour cause de maladie


formulier E106 | verklaring betreffende het recht op verstrekkingen wegens ziekte en moederschap van verzekerden die in een ander dan het bevoegde land wonen

attestation de droit aux prestations en nature de l'assurance maladie-maternité dans le cas des personnes qui résident dans un autre pays que le pays compétent | formulaire E106


afwezigheid wegens ziekte | ziekteverzuim

absence pour cause de maladie | absence pour congé de maladie


verklaring betreffende het recht op verstrekkingen wegens ziekte en moederschap

attestation de droit aux prestations en nature de l'assurance maladie-maternité


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2° de onmogelijkheid om arbeid te verrichten wegens ziekte of ongeval.

2° l'incapacité de travail suite à un accident ou à une maladie.


De toelating om verminderde prestaties te verrichten omwille van medische redenen wordt tijdelijk onderbroken bij afwezigheid wegens ziekte, door een arbeidsongeval of door een ongeval op de weg van en naar het werk of wegens een arbeidsziekte.

L'autorisation d'effectuer des prestations réduites pour raisons médicales est temporairement interrompue lors d'une absence pour maladie, pour un accident du travail, pour un accident survenu sur le chemin du travail et pour une maladie professionnelle.


Wanneer de ambtenaar deeltijdse prestaties verricht, worden de afwezigheden wegens ziekte aangerekend op het aantal verlofdagen waarop hij krachtens artikel 227 recht heeft, naar rata van de prestaties die hij had moeten verrichten.

Lorsque l'agent effectue des prestations à temps partiel, les absences pour cause de maladie sont imputées sur le nombre de jours de congé auxquels il a droit en vertu de l'article 227, au prorata des prestations qu'il aurait dû accomplir.


De ambtenaar wordt beschouwd in aanmerking komende diensten te verrichten voor de berekening van de geldelijke anciënniteit wanneer hij in dienstactiviteit is of wanneer hij werkelijk de diensten uitvoert zoals bepaald door zijn arbeidscontract of wanneer hij in disponibiliteit wegens ziekte is.

L'agent est considéré comme prestant des services valorisables pour le calcul de l'ancienneté pécuniaire lorsqu'il est en activité de service ou qu'il exécute effectivement les tâches fixées par son contrat de travail ou qu'il est en disponibilité pour maladie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Op vraag van de werkneemster wordt de periode van arbeidsonderbreking na de negende week verlengd met één week, wanneer de werkneemster ongeschikt is geweest om haar arbeid te verrichten wegens ziekte of ongeval gedurende de ganse periode vanaf de zesde week voorafgaand aan de werkelijke datum van de bevalling, of de achtste week wanneer de geboorte van een meerling wordt verwacht».

« À la demande de la travailleuse, la période d'interruption de travail après la neuvième semaine est prolongée d'une semaine lorsque la travailleuse a été incapable d'effectuer son travail pour cause de maladie ou d'accident durant toute la période allant de la sixième semaine précédent la date effective de l'accouchement, ou de la huitième semaine lorsqu'une naissance multiple est prévue, jusqu'à l'accouchement».


De machtiging om verminderde prestaties wegens een langdurige medische ongeschiktheid te verrichten, wordt tijdelijk onderbroken tijdens een afwezigheid wegens ziekte, wegens een arbeidsongeval, wegens een ongeval op de weg van en naar het werk en wegens een beroepsziekte.

L'autorisation d'effectuer des prestations réduites suite à une inaptitude médicale de longue durée est temporairement interrompue lors d'une absence pour maladie, pour un accident du travail, pour un accident survenu sur le chemin du travail et pour une maladie professionnelle.


Op de aldus vrijgekomen plaats voert artikel 2 een nieuwe bepaling in waarbij de gevolgen geregeld worden van een definitieve onmogelijkheid om het overeengekomen werk ingevolge een arbeidsongeschiktheid wegens ziekte of ongeval verder te verrichten.

En lieu et place de cet article, l'article 2 de la présente proposition inscrit une disposition réglant les conséquences d'une impossibilité définitive de poursuivre l'accomplissement du travail convenu, par suite d'une maladie ou d'un accident ayant causé une incapacité de travail.


Op de aldus vrijgekomen plaats voert artikel 2 een nieuwe bepaling in waarbij de gevolgen geregeld worden van een definitieve onmogelijkheid om het overeengekomen werk ingevolge een arbeidsongeschiktheid wegens ziekte of ongeval verder te verrichten.

En lieu et place de cet article, l'article 2 de la présente proposition inscrit une disposition réglant les conséquences d'une impossibilité définitive de poursuivre l'accomplissement du travail convenu, par suite d'une maladie ou d'un accident ayant causé une incapacité de travail.


Het door artikel 2 opnieuw in de wet van 3 juli 1978 opgenomen artikel 34 is niet van toepassing op een beëindiging van de arbeidsovereenkomst wegens arbeidsongeschiktheid ten gevolge van ziekte of ongeval, waardoor het voor de werknemer definitief onmogelijk wordt om het overeengekomen werk te verrichten, die voor zijn inwerkingtreding plaats- heeft.

L'article 34, rétabli dans la loi du 3 juillet 1978 par l'article 2, est inapplicable lorsque le contrat de travail a été résilié avant son entrée en vigueur, en raison d'une incapacité de travail résultant d'une maladie ou d'un accident qui empêche définitivement le travailleur d'accomplir le travail convenu.


De mantelzorger is een niet-professionele verlener van bijstand aan een familielid dat verzwakt is en dat, wegens zijn leeftijd, een ziekte en/of een fysieke, mentale of psychische deficiëntie, nood heeft aan een continue en gepersonaliseerde bijstand bij het verrichten van dagelijkse handelingen.

L'aidant proche est un intervenant non professionnel auprès d'une personne fragilisée de son entourage qui, en raison de son âge, d'une maladie et/ou d'une déficience physique, mentale ou psychique, requiert une disponibilité continue et une assistance personnalisée pour les actes de la vie quotidienne.




D'autres ont cherché : afwezigheid wegens ziekte     formulier e106     ziekte van wegener     ziekteverzuim     verrichten wegens ziekte     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verrichten wegens ziekte' ->

Date index: 2021-10-17
w