13. dringt er bij de regeringen op aan be
lemmeringen die het verrichten van zelfstandig werk door Roma-vrouwen in de weg staan uit de wereld te helpen en programma's in het leven te roepen die de toega
nkelijke, snelle en goedkope inschrijving van vrouwelijke Roma-ondernemers en -zelfstandigen vergemakkelijken, instrumenten voor toegankelijke kredieten – met inbegrip van microkredieten – in te stellen ter financiering van ondernemingen van Roma-vrouwen, en dringt er bij de Commissie op aan deze activiteiten door middel van geschikte fi
...[+++]nancieringsmechanismen te ondersteunen;
13. exhorte les gouvernements à examiner les obstacles à l'activité indépendante des femmes roms, à instaurer des programmes pour permettre un enregistrement aisé, rapide et peu onéreux des femmes roms chefs d'entreprises ou à leur compte, à ouvrir la voie aux crédits accessibles - y compris les microcrédits - pour le financement d'entreprises par des femmes roms, et presse la Commission d'encourager ces activités par des mécanismes de financement appropriés;