Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GS
GS + V
Gemeenschappelijk standpunt
Gemeenschappelijk standpunt + verklaring
Gemeenschappelijk standpunt van de Europese Unie

Vertaling van "verrichten gemeenschappelijk standpunt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gemeenschappelijk standpunt | gemeenschappelijk standpunt van de Europese Unie

position commune | position commune de l'Union européenne




gemeenschappelijk standpunt + verklaring | GS + V [Abbr.]

position commune + déclaration | PC + D [Abbr.]


gemeenschappelijk standpunt | GS [Abbr.]

position commune | PC [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
20. herhaalt zijn oproep aan de hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter en de EU-lidstaten om te streven naar een sterk gemeenschappelijk standpunt van de EU over de follow-up van de onderzoeksdelegatie inzake het conflict in de Gazastrook, met een openlijk verzoek om de aanbevelingen van deze delegatie ten uitvoer te leggen en rekenschap af te leggen voor alle schendingen van het internationale recht, ongeacht de vermeende daders, middels het verrichten van onafhankelijk, onpartijdig, transparant en doeltreffend on ...[+++]

20. appelle à nouveau la haute représentante/vice-présidente et les États membres de l'Union à œuvrer en faveur de l'établissement d'une position commune ferme de l'UE concernant le suivi du rapport de la mission d'enquête sur le conflit à Gaza, demandant expressément la mise en œuvre de ses recommandations et des responsabilités pour toutes les violations du droit international, indépendamment de l'identité des auteurs présumés, en menant des enquêtes indépendantes, impartiales, transparentes et efficaces; est d'avis qu'il ne saurait y avoir de processus de paix efficace au Moyen-Orient sans la responsabilité et la justice;


Gezien de verschillen die er bestaan tussen de uiteenlopende nationale stelsels is het gerechtvaardigd dat de lidstaten voorzover mogelijk voorzien in medische behandeling voor gezinsleden van grensarbeiders in de lidstaat waar laatstgenoemden hun werkzaamheden verrichten (gemeenschappelijk standpunt van de Raad, overweging 2)

compte tenu des différences existant entre les différents systèmes nationaux, il convient que les États membres prévoient, lorsque c'est possible, que les membres de la famille de travailleurs frontaliers puissent recevoir des soins médicaux dans l'État membre où le travailleur exerce son activité (position commune du Conseil, considérant 23).


Het gemeenschappelijk standpunt van de Raad zou de activiteit van veel professionele beleggers die voor eigen rekening handelen en geen diensten voor derden verrichten, ongunstig beïnvloeden door hen aan een vergunningsplicht te onderwerpen.

La position commune du Conseil porterait atteinte aux activités de nombreux investisseurs professionnels qui négocient pour compte propre et ne fournissent pas un service à des tiers si elle leur imposait d'obtenir une autorisation.


Met zijn gemeenschappelijk standpunt discrimineert de Raad grondstoffenhandelaren die deel uitmaken van een groep ondernemingen waarvan het hoofdbedrijf bestaat in het verrichten van beleggingsdiensten.

La position commune du Conseil est discriminatoire à l'égard des négociants de matières premières faisant partie d'un groupe d'entreprises dont l'activité principale est constituée par les services d'investissement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Gemeenschappelijk standpunt voorziet bovendien in wijziging van Verordening (EEG) nr. 3118/93, om te bewerkstelligen dat bestuurders die onderdaan zijn van een derde land, beschikken over een bestuurdersattest om cabotagevervoer te verrichten.

La position commune prévoit en outre une modification du règlement (CEE) n 3118/93, afin d'exiger que le conducteur ressortissant d'un pays tiers soit muni de l'attestation de conducteur pour effectuer les transports de cabotage.


Terbeschikkingstelling van werknemers * De Raad heeft met een tegenstem van de Britse delegatie en de onthouding van de Portugese delegatie (waarbij stemverklaringen zijn afgelegd), het gemeenschappelijk standpunt vastgesteld met het oog op de aanneming van de richtlijn betreffende de terbeschikkingstelling van werknemers met het oog op het verrichten van diensten.

Détachement de travailleurs * Le Conseil a adopté, avec le vote contraire de la délégation britannique et l'abstention de la délégation portugaise (accompagnés d'explications de vote), sa position commune en vue de l'adoption de la directive concernant le détachement de travailleurs effectué dans le cadre d'une prestation de services.


Vervoer Binnenwateren Na de goedkeuring van zijn gemeenschappelijk standpunt door het Europees Parlement nam de Raad met een gekwalificeerde meerderheid van stemmen een verordening aan inzake gemeenschappelijke voorschriften voor het vervoer van goederen of personen over de binnenwateren tussen Lid-Staten, om voor dit vervoer het vrij verrichten van diensten te verzekeren.

Transports Navigation intérieure A la suite de l'approbation, par le Parlement européen, de sa position commune, le Conseil a adopté à la majorité qualifiée un règlement concernant des règles communes applicables aux transports de marchandises ou de personnes par voie navigable entre Etats membres, en vue de réaliser dans ces transports la libre prestation de services.


Binnenscheepvaart De Raad heeft - met een gekwalificeerde meerderheid, de Duitse delegatie stemde tegen - het gemeenschappelijk standpunt aangenomen inzake het voorstel voor een verordening tot vaststelling van gemeenschappelijke voorschriften voor het vervoer van goederen of personen over de binnenwateren, tussen Lid-Staten, om voor dit vervoer het vrij verrichten van diensten te verzekeren.

Navigation intérieure Le Conseil a adopté - à la majorité qualifiée, avec le vote contraire de la délégation allemande - la position commune sur la proposition de règlement visant à introduire des règles communes applicables aux transports de marchandises ou de personnes par voie navigable entre Etats membres, en vue de réaliser dans ces transports la libre prestation de services.


TERBESCHIKKINGSTELLING VAN WERKNEMERS Op basis van een door het Voorzitterschap voorgesteld algeheel compromis heeft de Raad met gekwalificeerde meerderheid van stemmen een politiek akkoord bereikt over het gemeenschappelijk standpunt ter aanneming van de richtlijn betreffende de terbeschikkingstelling van werknemers met het oog op het verrichten van diensten.

DETACHEMENT DES TRAVAILLEURS Sur la base d'un compromis global présenté par la Présidence, le Conseil a - à la majorité qualifiée - dégagé un accord politique sur sa position commune en vue de l'adoption de la directive concernant le détachement de travailleurs dans le cadre d'une prestation de services.


Het gemeenschappelijk standpunt heeft, wat het inlandvervoer (over de weg, per spoor en over de binnenwateren) betreft, betrekking op de ondernemingen die gevaarlijke goederen vervoeren en/of laad- en loswerkzaamheden verrichten welke met het vervoer van die goederen samenhangen.

Sont visées par la position commune pour ce qui concerne les modes de transport terrestres (routier, ferroviaire et fluvial) les entreprises effectuant des transports de marchandises dangereuses et/ou de déchargement dans la mesure où celles-ci sont liées à ces transports.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verrichten gemeenschappelijk standpunt' ->

Date index: 2021-03-05
w