Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Voorschot voor gedeeltelijk verricht werk

Traduction de «verrichte werk voortzetten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorschot voor gedeeltelijk verricht werk

avance garantie


persoon die gedurende het gehele jaar alle werkdagen part-time werk verricht

personne travaillant à temps partiel durant toute l'année
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op het niveau van de Europese Unie moeten we het al verrichte werk voortzetten, om ervoor te zorgen dat we in alle lidstaten besmettingen beter herkennen, beter toegang hebben tot adequate behandeling, en de kwaliteit van het toezicht op behandeling en de kwaliteit van de medische zorg verbeteren.

Nous devons poursuivre, au niveau de l’Union européenne, les travaux que nous avons entamés pour veiller à renforcer, dans tous les États membres, le niveau de dépistage des maladies, le niveau d’accès à un traitement adéquat, la qualité du suivi du traitement et la qualité des soins médicaux dispensés aux patients.


Men moet het werk dat men tot op heden gezamenlijk heeft verricht voortzetten in de lijn van alle positieve resultaten die tijdens de eerste vier maanden van het Tsjechische voorzitterschap werden geboekt.

Il faut parvenir à poursuivre le travail qui a été entrepris en commun jusqu'à présent, à s'inscrire dans la continuité de tous les résultats positifs qui ont été obtenus durant les quatre premiers mois de la présidence tchèque.


Men moet het werk dat men tot op heden gezamenlijk heeft verricht voortzetten in de lijn van alle positieve resultaten die tijdens de eerste vier maanden van het Tsjechische voorzitterschap werden geboekt.

Il faut parvenir à poursuivre le travail qui a été entrepris en commun jusqu'à présent, à s'inscrire dans la continuité de tous les résultats positifs qui ont été obtenus durant les quatre premiers mois de la présidence tchèque.


19. benadrukt dat de Montenegrijnse regering de raadplegingen moet voortzetten en versterken en de interactie en de dialoog met het maatschappelijk middenveld, alsook met de oppositie, moet verbeteren, met het oog op meer transparantie in beleid en wetgeving, in het bijzonder met betrekking tot de toepassing van wetten en de bestrijding van corruptie en de georganiseerde misdaad; looft in dit verband de inspanningen die de regering heeft geleverd om haar werkzaamheden transparanter te maken voor het publiek en te erkennen dat er nog veel werk mo ...[+++]

19. souligne la nécessité pour le gouvernement monténégrin de poursuivre et de renforcer ses consultations et de stimuler l'interaction et le dialogue avec la société civile, ainsi qu'avec l'opposition, afin d'atteindre un degré de transparence supérieur dans le cadre du processus politique et législatif, en particulier en ce qui concerne l'application des lois et la lutte contre la corruption et la criminalité organisée; ceci étant, salue les efforts accomplis par le gouvernement pour améliorer la transparence de ses travaux vis-à-vis du public, tout en reconnaissant qu'il reste encore beaucoup de chemin à parcourir; se félicite du ni ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. benadrukt dat de Montenegrijnse regering de raadplegingen moet voortzetten en versterken en de interactie en de dialoog met het maatschappelijk middenveld, alsook met de oppositie, moet verbeteren, met het oog op meer transparantie in beleid en wetgeving, in het bijzonder met betrekking tot de toepassing van wetten en de bestrijding van corruptie en de georganiseerde misdaad; looft in dit verband de inspanningen die de regering heeft geleverd om haar werkzaamheden transparanter te maken voor het publiek en te erkennen dat er nog veel werk mo ...[+++]

18. souligne la nécessité pour le gouvernement monténégrin de poursuivre et de renforcer ses consultations et de stimuler l'interaction et le dialogue avec la société civile, ainsi qu'avec l'opposition, afin d'atteindre un degré de transparence supérieur dans le cadre du processus politique et législatif, en particulier en ce qui concerne l'application des lois et la lutte contre la corruption et la criminalité organisée; ceci étant, salue les efforts accomplis par le gouvernement pour améliorer la transparence de ses travaux vis-à-vis du public, tout en reconnaissant qu'il reste encore beaucoup de chemin à parcourir; se félicite du ni ...[+++]


Het proces tot verbetering van de effectiviteit van onze ontwikkelingshulp dat wij in 2006 zijn begonnen, en dat wij voortzetten met het verslag van de heer Van Hecke, die ik bedank voor het door hem verrichte werk, kan door de lidstaten niet als excuus worden gebruikt om zich niet te houden aan hun belofte om die steun te verhogen.

Le processus que nous avons initié en 2006 pour améliorer l'efficacité de notre aide au développement et que nous poursuivons à travers le rapport de notre collègue Johan Van Hecke, que je remercie pour le travail réalisé, ne peut pas être un prétexte pour les États membres de ne pas respecter leurs engagements en matière d'augmentation de l'aide.


De lidstaten en de Commissie moeten het werk dat hier reeds verricht is voortzetten en openstaan voor nieuwe particuliere of overheidsinitiatieven die kunnen bijdragen tot meer en doeltreffender hulp en meer internationale handel. Handel speelt immers een cruciale rol bij het bestrijden van de onderliggende oorzaken van armoede en honger.

Les États membres et la Commission doivent assurer la continuité du travail effectué dans ce domaine et être à l’écoute des nouvelles initiatives potentielles, qu’elles soient privées ou publiques, qui pourraient contribuer à augmenter le niveau et l’efficacité de l’aide, à alléger la dette des pays les plus pauvres du monde et à favoriser le commerce international, qui joue un rôle décisif dans l’éradication des causes fondamentales de la pauvreté et de la faim.


Het voortzetten van het reeds door het GCO verrichte werk op het gebied van de ontwikkeling van bemonsterings- en analysemethoden die in de biologische landbouw kunnen worden gebruikt.

Poursuivre le travail en cours au CCR pour mettre au point des méthodes d'échantillonnage et d'analyse applicables dans l'agriculture biologique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verrichte werk voortzetten' ->

Date index: 2021-03-22
w