Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verricht volgens wetenschappelijk erkende » (Néerlandais → Français) :

i) de gegevens verkregen zijn volgens wetenschappelijk erkende methodes;

i) Les données étudiées ont été obtenues par des méthodes scientifiquement reconnues;


i) de gegevens verkregen zijn volgens wetenschappelijk erkende methodes;

i) Les données étudiées ont été obtenues par des méthodes scientifiquement reconnues;


De vermeldingen opgenomen in bijlage III mogen evenwel worden gebruikt voor zover wordt voldaan aan de daarin vastgestelde overeenkomstige criteria of, bij ontstentenis daarvan, aan de bij nationale bepalingen vastgestelde criteria en op voorwaarde dat zij zijn opgesteld op basis van fysisch-chemische analyses en, indien nodig, van farmacologische, fysiologische en klinische onderzoeken, verricht volgens wetenschappelijk erkende methoden in overeenstemming met bijlage I, deel I, punt 2.

Sont cependant autorisées les mentions figurant à l’annexe III, pour autant que soient respectés les critères correspondants qui y sont fixés ou, en leur absence, les critères fixés par les dispositions nationales et à condition qu’elles aient été établies sur la base des analyses physico-chimiques et, si nécessaire, des examens pharmacologiques, physiologiques et cliniques opérés selon des méthodes scientifiquement reconnues, en conformité avec l’annexe I, partie I, point 2.


De geaccrediteerde laboratoria en expertencentra dienen op hun beurt de wetenschappelijke ontwikkelingen te volgen en volgens internationaal erkende normen te werken en hun gegevens door te geven aan het Nationaal Instituut voor Criminalistiek.

À leur tour, les laboratoires et centres experts accrédités doivent suivre les développements scientifiques, travailler selon des normes internationales et communiquer leurs données à l'Institut National de la Criminalistique.


De geaccrediteerde laboratoria en expertencentra dienen op hun beurt de wetenschappelijke ontwikkelingen te volgen en volgens internationaal erkende normen te werken en hun gegevens door te geven aan het Nationaal Instituut voor Criminalistiek.

À leur tour, les laboratoires et centres experts accrédités doivent suivre les développements scientifiques, travailler selon des normes internationales et communiquer leurs données à l'Institut National de la Criminalistique.


Spreker verwijst hierbij naar artikel 11 volgens hetwelk de rechten die betrekking hebben op de octrooien zich niet zullen uitstrekken tot handelingen die op en/of met het voorwerp van de geoctrooieerde uitvinding worden verricht, voor wetenschappelijke doeleinden ».

À cet égard, l'intervenant fait référence à l'article 11, qui dispose que les droits attachés aux brevets ne s'étendront pas « aux actes accomplis à des fins scientifiques sur et/ou avec l'objet de l'invention brevetée ».


Op grond van de bepalingen van deze tekst kan een Lid-Staat een luchthaven op zijn grondgebied, op grond van een capaciteitsanalyse verricht volgens algemeen erkende methodes, bestempelen als volledig gecoördineerd om zo een optimaal gebruik van beschikbare capaciteit mogelijk te maken.

Les dispositions de ce texte permettent à un Etat membre, sur base d'une analyse de capacité effectuée selon des méthodes généralement reconnues, de qualifier un aéroport situé sur son territoire d'entièrement coordonné afin que la capacité disponible puisse être utilisée de façon optimale.


i) de gegevens verkregen zijn volgens wetenschappelijk erkende methodes;

i) Les données étudiées ont été obtenues par des méthodes scientifiquement reconnues;


Het onderzoek op residuen moet worden verricht volgens methoden die wetenschappelijk zijn erkend en op hun praktische waarde zijn getoetst, en met name volgens die welke zijn omschreven op communautair of internationaal niveau.

Les examens des résidus doivent être effectués selon des méthodes scientifiquement reconnues et pratiquement éprouvées, et notamment selon celles qui sont définies au niveau communautaire ou international.


b ) De vermeldingen openomen in bijlage III mogen evenwel worden gebruikt voor zover wordt voldaan aan de daarin vastgestelde overeenkomstige criteria of , bij ontstentenis daarvan , aan de bij nationale bepalingen vastgestelde criteria en op voorwaarde dat zij zijn opgesteld op basis van fysisch-chemische analyses en , indien nodig , van farmacologische , fysiologische en klinische onderzoeken , verricht volgens wetenschappelijk erkende methoden in overeenstemming met bijlage I , deel I , punt 2 .

b) Sont cependant autorisées les mentions figurant à l'annexe III, pour autant que soient respectés les critères correspondants qui y sont fixés ou, en leur absence, les critères fixés par les dispositions nationales et à condition qu'elles aient été établies sur la base des analyses physicochimiques et, si nécessaire, des examens pharmacologiques, physiologiques et cliniques opérés selon des méthodes scientifiquement reconnues, en conformité avec l'annexe I partie I paragraphe 2.


w