Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verrichting die op het middelenverkeer betrekking heeft

Traduction de «verricht heeft daarnaast » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verrichting die op het middelenverkeer betrekking heeft

opération relative aux mouvements de trésorerie


de instelling welke de vernietigde handeling heeft verricht

l'institution dont émane l'acte annulé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In casu werden volgende bedragen reeds als voorschot uitbetaald: Daarnaast heeft het FMO uitbetalingen verricht in vier dossiers waarbij het gaat om een betwisting van de aansprakelijkheid boven de ernstdrempel (artikel 4, 3°).

Les montants suivants ont déjà été payés en guise d'acomptes: Le FAM a par ailleurs effectué des paiements dans quatre dossiers dans lesquels il est question d'une contestation de la responsabilité au-delà du seuil de gravité (article 4, 3°).


55. verzoekt de lidstaten extra inspanningen te leveren om zwartwerk en onzekere banen te bestrijden; legt de nadruk op het vele zwartwerk dat door vrouwen wordt verricht en dat hun inkomen, sociale zekerheid en bescherming negatief beïnvloedt en nadelige gevolgen heeft voor het bbp van de EU; benadrukt de noodzaak om met name huishoudelijk werk, dat voornamelijk door vrouwen wordt verricht, als een specifieke uitdaging aan te pakken, aangezien dit zelfstandig en van nature onzichtbaar werk in de informele sector betreft, waarvoor o ...[+++]

55. invite les États membres à intensifier leurs efforts pour lutter contre le travail non déclaré et les emplois précaires; insiste sur le niveau élevé de travail non déclaré chez les femmes, qui a une incidence négative sur leurs revenus, leur couverture sociale et leur protection, ainsi que sur les niveaux de PIB de l'Union européenne; met l'accent sur la nécessité d'envisager en particulier le travail domestique, principalement effectué par des femmes, comme un problème particulier, étant donné que cette activité relève principalement du secteur informel, présente des singularités et est par nature invisible, ce qui nécessite dès l ...[+++]


RMG heeft daarnaast nog andere dochterondernemingen, met name General Logistics System BV (hierna „GLS” genoemd) waarin de Europese pakjesactiviteiten van RMG zijn ondergebracht en die pakjesdiensten en logistieke en koeriersdiensten in heel Europa verricht.

RMG possède également d’autres filiales, notamment General Logistics System BV («GLS»), la branche européenne de livraison des colis de RMG, qui fournit des services de livraison des colis, de logistique et de courrier exprès dans toute l’Europe.


Daarnaast onderzoekt Waarborgbeheer NV of de registratie van de leasingovereenkomst of andere verrichting niet tot gevolg heeft dat het maximumbedrag, vermeld in artikel 8, § 5, overschreden wordt.

La « Waarborgbeheer NV » vérifie en outre si l'enregistrement de la convention de leasing ou d'une autre opération n'entraîne pas le dépassement du montant maximum visé à l'article 8, § 5.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarnaast heeft de Commissie ook een marktstudie verricht.

Par ailleurs, la Commission a également effectué une étude de marché.


Ik wil bovendien mevrouw Palacio Vallelersundi, destijds voorzitter van de commissie en nu minister van Buitenlandse Zaken van Spanje, bedanken voor het vele werk dat zij voor dit onderwerp verricht heeft. Daarnaast wil ik ook de Fractie van de Europese Volkspartij bedanken, die mij deze opdracht gegeven heeft, en daarom bedank ik ook voorzitter Poettering; en verder wil ik nog noemen: de huidige voorzitter van de Commissie juridische zaken en interne markt, de heer Gargani; alle leden van de commissie, in het bijzonder collega Berger, die, als schaduwrapporteur van de Fractie van de Europese S ...[+++]

Je tiens par ailleurs à citer et remercier la présidente, aujourd’hui ministre espagnol des affaires étrangères, qui a présidé le comité et abattu un travail considérable sur cette question, à savoir Mme de Palacio; le groupe du parti populaire européen (chrétiens démocrates) et démocrates européens qui m’ont confié cette mission, et je remercie dès lors le président, M. Poettering; le président actuel, M. Gargani, ainsi que tous les membres de la commission juridique et du marché intérieur, en particulier Mme Berger qui, en tant que rapporteur fictif du groupe du parti socialiste européen, s’est montrée tellement patiente et avec qui ...[+++]


De Commissie heeft daarnaast voorbereidende werkzaamheden verricht met betrekking tot de dreiging van droogten, die elk jaar intensiever en frequenter worden, voornamelijk, maar niet uitsluitend, in de zuidelijke delen van Europa.

La Commission a également entrepris un travail préparatoire sur la menace que représentent les sécheresses, qui deviennent plus intenses et fréquentes chaque année, particulièrement dans les parties méridionales de l’Europe, mais pas uniquement là.


Daarnaast onderzoekt Waarborgbeheer NV of de registratie van de leasingovereenkomst of andere verrichting niet tot gevolg heeft dat het maximumbedrag, vermeld in artikel 8, § 5, overschreden wordt.

La Waarborgbeheer NV vérifie en outre si l'enregistrement de la convention de leasing ou d'une autre opération n'entraîne pas le dépassement du montant maximum visé à l'article 8, § 5.


Daarnaast kunnen dergelijke overzichten het bewijs leveren van een connectie met een andere persoon die van tevoren of naderhand verdachte transacties heeft verricht zodat het bestaan van marktmanipulatie door de verspreiding van onjuist of misleidende informatie kan worden aangetoond.

En outre, ces enregistrements peuvent fournir la preuve d’un lien avec une autre personne qui aurait effectué des transactions suspectes préalables ou ultérieures, de façon à apporter la preuve d’une manipulation de marché par la diffusion d’informations fausses ou trompeuses.


16. verzoekt de lidstaten hun inspanningen te verhogen om zwartwerk en onzekere banen te bestrijden; legt de nadruk op het vele zwartwerk dat door vrouwen wordt verricht en dat het inkomen, de sociale zekerheid en bescherming van vrouwen negatief beïnvloedt en nadelige gevolgen heeft voor het bbp van de EU; benadrukt de noodzaak om met name huishoudelijk werk, dat voornamelijk door vrouwen wordt verricht, als een specifieke uitdaging aan te pakken, aangezien dit zelfstandig en van nature onzichtbaar werk in de informele sector betre ...[+++]

16. invite les États membres à intensifier leurs efforts pour lutter contre le travail non déclaré et les emplois précaires; insiste sur le niveau élevé de travail non déclaré chez les femmes, qui a une incidence négative sur leurs revenus, leur couverture sociale et leur protection, ainsi que sur les niveaux de PIB de l'Union européenne; insiste sur la nécessité d'envisager en particulier le travail domestique, principalement effectué par des femmes, comme un problème particulier, étant donné que cette activité relève principalement du secteur informel, présente des singularités et est par nature invisible, ce qui nécessite alors l'él ...[+++]




D'autres ont cherché : verricht heeft daarnaast     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verricht heeft daarnaast' ->

Date index: 2022-01-17
w