Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binnenlandse verrichting
Boekhoudkundige verrichting
Eenmalige transactie
Eenmalige verrichting
Elektronische verrichting
Financiële administratie
Niet in loondienst verrichte arbeid
Niet-loontrekkend arbeider
Niet-loontrekker
Onroerende verrichting
Op veilige wijze aan hun steunpunten bevestigt
Verrichting van een niet verrichte handeling
Verrichting zonder risico

Traduction de «verricht bevestigt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
op veilige wijze aan hun steunpunten bevestigt

assurer leur sécurité sur les appuis


verrichting van een niet verrichte handeling

rattrapage d'un acte non accompli




Eenmalige transactie | Eenmalige verrichting

coup unique








financiële administratie [ boekhoudkundige verrichting ]

gestion comptable [ opération comptable ]


betalingsverplichting, verrichte betaling en terugvordering

engagement, paiement et recouvrement


niet in loondienst verrichte arbeid [ niet-loontrekkend arbeider | niet-loontrekker ]

activité non salariée [ non-salarié | travailleur non salarié ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien een beslissing is genomen tussen het einde van die termijn en het verzoek tot voortzetting van de procedure, heroverweegt de dienst die bevoegd is voor de beslissing inzake de niet verrichte handeling, zijn beslissing en neemt hij een andere beslissing wanneer het voldoende is de niet verrichte handeling aan te vullen. Indien het Bureau na de heroverweging beslist dat de aanvankelijke beslissing niet moet worden gewijzigd, bevestigt het die beslissing schriftelijk”.

Si une décision a été prise entre la date d'expiration de ce délai et la requête en poursuite de procédure, l'instance qui est compétente pour statuer sur l'acte omis examine cette décision et, lorsque l'accomplissement de l'acte omis suffit, prend une décision différente.


Indien een beslissing is genomen tussen het einde van die termijn en het verzoek tot voortzetting van de procedure, heroverweegt de dienst die bevoegd is voor de beslissing inzake de niet verrichte handeling, zijn beslissing en neemt hij een andere beslissing wanneer het voldoende is de niet verrichte handeling aan te vullen. Indien het Bureau na de heroverweging beslist dat de aanvankelijke beslissing niet moet worden gewijzigd, bevestigt het die beslissing schriftelijk.

Si une décision a été prise entre la date d'expiration de ce délai et la requête en poursuite de procédure, l'instance qui est compétente pour statuer sur l'acte omis examine cette décision et, lorsque l'accomplissement de l'acte omis suffit, prend une décision différente.


Een onderzoek dat de krant Het Laatste Nieuws in mei 1996 bij 1 000 jongeren heeft verricht, bevestigt deze besluiten voor België.

Une enquête auprès de 1 000 jeunes réalisée par le journal Het Laatste Nieuws en mai 1996 corrobore ces conclusions pour la Belgique.


Een onderzoek dat de krant Het Laatste Nieuws in mei 1996 bij 1 000 jongeren heeft verricht, bevestigt deze besluiten voor België.

Une enquête auprès de 1 000 jeunes réalisée par le journal Het Laatste Nieuws en mai 1996 corrobore ces conclusions pour la Belgique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat de dossiers over de parlementsleden betreft, bevestigt de voorzitter van het Comité I dat in dit verband reeds eerder onderzoek is verricht.

En ce qui concerne les dossiers qui ont été constitués à l'égard de parlementaires, le président du Comité R confirme que des enquêtes ont déjà été faites précédemment sur ce sujet.


De heer Herman De Croo (Voorzitter van de Kamer van volksvertegenwoordigers en van het Federaal Adviescomité voor Europese Aangelegenheden, België) bevestigt dat de WEU-Assemblee nuttig werk heeft verricht en wenst dat hij meer op het Europese toneel aanwezig is.

M. Herman De Croo (Président de la Chambre des représentants et du Comité d'avis fédéral chargé des questions européennes, Belgique) convient de l'utilité du travail accompli par l'Assemblée de l'UEO et souhaite que sa présence soit accrue sur la scène européenne.


na kennisgeving door haar nationale bevoegde autoriteit dat zij de betrokken instelling van groot belang acht voor de binnenlandse economie, neemt de ECB een besluit waarin zij dit belang bevestigt nadat zij een alomvattende beoordeling, inclusief een balansbeoordeling, van die kredietinstelling heeft verricht.

à la suite d’une notification de son autorité compétente nationale estimant que l’établissement présente un intérêt important pour l’économie nationale, la BCE arrête une décision confirmant cette importance après avoir procédé à une évaluation exhaustive comprenant une étude du bilan de l’établissement de crédit concerné.


Indien een beslissing is genomen tussen het einde van die termijn en het verzoek tot voortzetting van de procedure, heroverweegt de dienst die bevoegd is voor de beslissing inzake de niet verrichte handeling, zijn beslissing en neemt hij een andere beslissing wanneer het voldoende is de niet verrichte handeling aan te vullen. Indien het Bureau na de heroverweging beslist dat de aanvankelijke beslissing niet moet worden gewijzigd, bevestigt het die beslissing schriftelijk.

Si une décision a été prise entre la date d'expiration de ce délai et la requête en poursuite de procédure, l'instance qui est compétente pour statuer sur l'acte omis examine cette décision et, lorsque l'accomplissement de l'acte omis suffit, prend une décision différente.


4. De lidstaten kunnen voorschrijven dat de erkende instelling binnen twee maanden nadat een gastovereenkomst afloopt, bij de daartoe door de lidstaat aangewezen bevoegde instanties bevestigt dat de werkzaamheden in het kader van het onderzoeksproject waarvoor op grond van artikel 6 een gastovereenkomst werd gesloten, daadwerkelijk werden verricht.

4. Les États membres peuvent prévoir que, dans un délai de deux mois à partir de la date d'expiration d'une convention d'accueil, l'organisme agréé transmet aux autorités compétentes désignées à cet effet par les États membres une confirmation que les travaux ont été effectués dans le cadre de chacun des projets de recherche pour lequel une telle convention a été signée en vertu de l'article 6.


De Verklaring van Helsinki van 1964 bevestigt voorts dat de personen waarop een experiment wordt verricht slechts vrijwilligers in goede gezondheid mogen zijn of die lijden aan een aandoening waarop het onderzoek geen betrekking heeft.

La déclaration d'Helsinki de 1964 confirme, par ailleurs, que les sujets d'une expérimentation ne peuvent être que des volontaires en bonne santé ou atteints d'une affection étrangère à l'étude.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verricht bevestigt' ->

Date index: 2024-11-26
w