Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Athena
Athenamechanisme
De uitspraak mag niet gevolgen hebben
Gevolgen hebben

Traduction de «verreikende gevolgen hebben » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Athena | Athenamechanisme | mechanisme voor het beheer van de financiering van de gemeenschappelijke kosten van de operaties van de Europese Unie die gevolgen hebben op militair of defensiegebied

mécanisme Athena | mécanisme de gestion du financement des coûts communs des opérations de l'Union européenne ayant des implications militaires ou dans le domaine de la défense | Athena [Abbr.]




de uitspraak mag niet gevolgen hebben

la décision ne doit pas produire d'effets
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit brengt niet alleen de verwezenlijking van de doelstellingen van Europa 2020 en het concurrentievermogen van Europa in een geglobaliseerde wereld in gevaar, maar kan ook verreikende negatieve sociale en economische gevolgen hebben omdat de sociale en economische kosten van werkloosheid, armoede en sociale uitsluiting niet alleen door individuele personen, maar door de samenleving in haar geheel worden gedragen[4].

Cette situation non seulement compromet les objectifs de la stratégie Europe 2020 et la compétitivité de l’Europe dans un environnement mondialisé mais pourrait avoir de larges retombées sociales et économiques négatives, étant donné que ce n’est pas seulement l’individu mais la société dans son ensemble qui supporte les conséquences économiques et sociales du chômage, de la pauvreté et de l’exclusion sociale[4].


De fusie van de gerechtelijke politie en de BOB's zou geen verreikende gevolgen hebben : er zijn geen financiële bezwaren, hun cultuur is dezelfde.

La fusion de la police judiciaire et des B.S.R. ne serait pas lourde de conséquences : il n'y pas d'obstacles financiers, leur culture est la même.


De fusie van de gerechtelijke politie en de BOB's zou geen verreikende gevolgen hebben : er zijn geen financiële bezwaren, hun cultuur is dezelfde.

La fusion de la police judiciaire et des B.S.R. ne serait pas lourde de conséquences : il n'y pas d'obstacles financiers, leur culture est la même.


Zij hebben verklaard dat eventuele verdere stappen van de Russische Federatie om de situatie in Oekraïne te destabiliseren, bijkomende en verreikende gevolgen voor de betrekkingen op een breed scala van economische gebieden tussen de Europese Unie en haar lidstaten, enerzijds, en de Russische Federatie, anderzijds, zouden hebben.

Ils ont déclaré que toute autre mesure de la Fédération de Russie qui serait de nature à déstabiliser la situation en Ukraine entraînerait d'autres conséquences, d'une portée considérable, pour les relations entre l'Union européenne et ses États membres, d'une part, et la Fédération de Russie, de l'autre, et ce dans un grand nombre de domaines économiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op die manier kunnen we geen goede indruk krijgen van wat er precies gebeurd is. Het tweede punt is dat we het hier over heel belangrijke zaken hebben, die verreikende gevolgen hebben voor onze landen en volkeren, zeker als je kijkt wat er nu binnen de Europese Unie – bijvoorbeeld in Griekenland, Ierland en, naar verwachting, in Portugal – gebeurt of zal gebeuren.

Deuxièmement, les faits concernés sont d’une importance capitale et les conséquences sont très graves pour nos pays et nos populations, notamment en raison des situations vécues actuellement dans l’Union européenne, par exemple en Grèce, en Irlande et - on est en train de l’annoncer - au Portugal.


Aangezien het aantal en de ernst van de door de mens of de natuur veroorzaakte rampen de laatste jaren aanzienlijk zijn toegenomen, en toekomstige rampen waarschijnlijk nog extremer en complexer zullen zijn en vérreikende gevolgen op de langere termijn zullen hebben, met name door de klimaatverandering en de potentiële wisselwerking tussen natuurlijke en technologische dreigingen, wordt een geïntegreerde aanpak van rampenbeheersing steeds belangrijker.

Étant donné que les catastrophes naturelles et d'origine humaine se sont multipliées et aggravées de façon significative au cours des dernières années et que les catastrophes futures seront plus graves et plus complexes, avec des répercussions considérables à plus long terme en raison notamment du changement climatique et de la conjugaison possible de plusieurs risques naturels et technologiques, la nécessité d'une approche intégrée en matière de gestion des catastrophes revêt une importance croissante.


D. overwegende dat volgens de speciale vertegenwoordiger van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties in de Democratische Republiek Congo de wreedheden tegen vrouwen met gebruikmaking van verkrachting, groepsverkrachting, seksuele uitbuiting en moord plaatsvinden, die verreikende gevolgen hebben, zoals fysieke en psychologische vernietiging van de persoon,

D. considérant que, d'après le représentant spécial du secrétaire général des Nations unies en RDC, les atrocités contre les femmes prennent la forme de viols, de viols collectifs, de l'esclavage sexuel et du meurtre, qui ont des conséquences profondes notamment en portant atteinte aux femmes tant physiquement que psychologiquement ;


Aangezien het verreikende gevolgen zou kunnen hebben als terroristen de hand zouden leggen op chemisch, biologisch of radiologisch/nucleair materiaal (CBRN), streeft de Commissie er sinds 2006 naar om dergelijke materialen beter te beveiligen.

Compte tenu des conséquences considérables qui résulteraient de l'obtention par des terroristes de matières chimiques, biologiques, radiologiques ou nucléaires (CBRN), la Commission s'est efforcée depuis 2006 de sécuriser davantage ces substances.


De snelle veranderingen die zich in Europa voltrekken hebben verreikende gevolgen voor het leven en de gezondheid van de mensen.

Les mutations rapides que l'Europe connaît actuellement ont un impact profond sur la vie et la santé des citoyens.


Zeker voor de landen waaraan België begrotingssteun geeft. Het parlement is evenmin betrokken in de keuze van de partnerlanden nochtans hebben die verreikende, diplomatieke en financiële gevolgen.

Le Parlement n'est pas non plus impliqué dans le choix des pays partenaires, malgré les importantes conséquences diplomatiques et financières qui en découlent.




D'autres ont cherché : athena     athenamechanisme     gevolgen hebben     verreikende gevolgen hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verreikende gevolgen hebben' ->

Date index: 2024-11-08
w