Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boeteprocedure
Sanctie bij niet voldoen aan de verplichtingen
Vervroegd aan zijn verplichtingen voldoen
Voldoen aan statutaire verplichtingen
Voldoen aan wettelijke verplichtingen

Traduction de «verplichtingen voldoen zolang » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voldoen aan statutaire verplichtingen | voldoen aan wettelijke verplichtingen

respecter des obligations légales


vervroegd aan zijn verplichtingen voldoen

s'acquitter par anticipation des obligations


optreden tegen bedrijven die niet voldoen aan hun verplichtingen

répression des manquements des entreprises


boeteprocedure | sanctie bij niet voldoen aan de verplichtingen

sanction en cas de non-respect
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gereglementeerde ondernemingen blijven voortdurend aan de in paragraaf 2 bedoelde verplichtingen voldoen zolang zij de provisie, commissie of niet-geldelijke tegemoetkoming blijven betalen of ontvangen.

Les entreprises réglementées respectent en permanence les exigences prévues au paragraphe 2 tant qu'elles versent ou perçoivent le droit, la commission ou l'avantage non pécuniaire.


3. Beleggingsondernemingen blijven voortdurend aan de in lid 2 bedoelde verplichtingen voldoen zolang zij de provisie, commissie of niet-geldelijke tegemoetkoming blijven betalen of ontvangen.

3. Les entreprises d'investissement respectent en permanence les exigences prévues au paragraphe 2 tant qu'elles versent ou perçoivent le droit, la commission ou l'avantage non pécuniaire.


5º bijstand verlenen aan de werkgever en de interne dienst voor preventie en bescherming op het werk, zolang dat nodig is om hen in staat te stellen alle taken uit te voeren of aan alle verplichtingen te voldoen die met het oog op het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk zijn opgelegd;

5º coopérer avec l'employeur et le service interne de prévention et de protection au travail, aussi longtemps que nécessaire, pour permettre l'accomplissement de toutes les tâches ou exigences imposées, en vue du bien-être des travailleurs dans l'accomplissement de leur travail;


5º bijstand verlenen aan de werkgever en de interne dienst voor preventie en bescherming op het werk, zolang dat nodig is om hen in staat te stellen alle taken uit te voeren of aan alle verplichtingen te voldoen die met het oog op het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk zijn opgelegd;

5º coopérer avec l'employeur et le service interne de prévention et de protection au travail, aussi longtemps que nécessaire, pour permettre l'accomplissement de toutes les tâches ou exigences imposées, en vue du bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5º bijstand verlenen aan de werkgever en de interne dienst voor preventie en bescherming op het werk, zolang dat nodig is om hen in staat te stellen alle taken uit te voeren of aan alle verplichtingen te voldoen die met het oog op het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk zijn opgelegd;

5º coopérer avec l'employeur et le service interne de prévention et de protection au travail, aussi longtemps que nécessaire, pour permettre l'accomplissement de toutes les tâches ou exigences imposées, en vue du bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail;


3. De lidstaten zorgen ervoor dat verzoekers waarvan is geconstateerd dat zij bijzondere procedurele waarborgen behoeven, zolang de asielprocedure loopt passende steun krijgen, zodat zij aanspraak kunnen maken op de rechten en kunnen voldoen aan de verplichtingen die in deze richtlijn zijn vastgesteld.

3. Lorsque des demandeurs ont été identifiés comme étant des demandeurs nécessitant des garanties procédurales spéciales, les États membres veillent à ce qu’un soutien adéquat leur soit accordé pour qu’ils puissent, tout au long de la procédure d’asile, bénéficier des droits et se conformer aux obligations prévus par la présente directive.


Gezien het gebrek aan vooruitgang heeft de Commissie in augustus 2002 besloten het Hof te vragen Frankrijk een boete van 316 500 euro per dag op te leggen zolang het land niet aan zijn verplichtingen zou voldoen.

En l'absence de progrès, la Commission a décidé, en août 2002, de demander à la Cour d'imposer à la France une astreinte journalière de 316 500 €, jusqu'à ce qu'elle respecte ses obligations.


32. ondersteunt de besluiten van het Bureau m.b.t. de loopbaanontwikkeling en het beleid inzake de "personele middelen" en met name (i) de noodzaak om, bij gelijke verdienste, systematisch voorrang te geven aan vrouwelijke kandidaten voor managementposten zolang er geen evenwicht bestaat, (ii) het aanmoedigen van sollicitaties van de vrouwen uit middle-management-posten d.m.v. regelmatige opleiding en maatregelen ter vergroting van de bewustwording; (iii) de verplichting voor het EPSO (Bureau voor personeelsselectie van de Europese Gemeenschappen) om te voldoen aan de verplichtingen ...[+++]

32. appuie les décisions du Bureau relatives au déroulement de carrière ainsi qu'à la politique en matière de ressources humaines, mettant notamment l'accent sur (i) la nécessité d'accorder systématiquement la préférence, à égalité de mérite, aux candidates féminines aux postes d'encadrement, tant que le déséquilibre persiste, (ii) l'encouragement des candidatures féminines aux postes d'encadrement intermédiaire, par le biais d'actions régulières de formation et de sensibilisation, (iii) l'obligation, pour l'Office de sélection du personnel des Communautés européennes, de respecter les exigences en matière d'égalité des chances inscrites ...[+++]


31. ondersteunt de besluiten van het Bureau m.b.t. de loopbaanontwikkeling en het beleid inzake de "personele middelen" en met name (i) de noodzaak om, bij gelijke verdienste, systematisch voorrang te geven aan vrouwelijke kandidaten voor managementposten zolang er geen evenwicht bestaat, (ii) het aanmoedigen van sollicitaties van de vrouwen uit middle-management-posten d.m.v. regelmatige opleiding en maatregelen ter vergroting van de bewustwording; (iii) de verplichting voor het EPSO (Bureau voor personeelsselectie van de Europese Gemeenschappen) om te voldoen aan de verplichtingen ...[+++]

31. appuie les décisions du Bureau relatives au déroulement de carrière ainsi qu'à la politique en matière de ressources humaines, mettant notamment l'accent sur (i) la nécessité d'accorder systématiquement la préférence, à égalité de mérite, aux candidates féminines aux postes d'encadrement, tant que le déséquilibre persiste, (ii) l'encouragement des candidatures féminines aux postes d'encadrement intermédiaire, par le biais d'actions régulières de formation et de sensibilisation, (iii) l'obligation, pour l'Office de sélection du personnel des Communautés européennes, de respecter les exigences en matière d'égalité des chances inscrites ...[+++]


Volgens de definitie van de IFI zijn schulden draaglijk, zolang een land volledig en stipt aan zijn huidige en toekomstige verplichtingen kan voldoen, zonder zijn economische groei in gevaar te brengen.

Selon la définition des institutions financières internationales, la dette a un caractère soutenable dès lors qu'un pays peut honorer intégralement et ponctuellement ses obligations actuelles et futures sans compromettre sa croissance économique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verplichtingen voldoen zolang' ->

Date index: 2025-07-28
w