Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan zijn verplichtingen tekortkomen
Bestand van de verplichtingen
Compulsief
Dwangmatig
Gokken
Gokverslaving
Inbreuk maken op
Militaire verplichtingen
Militaire verplichtingen onderwijzen
Neventerm
Overtreden
PWV's
Protocollen van Wederzijdse Verplichtingen
Stelsel van Wederzijdse Verplichtingen
Uitstaande verplichtingen
Voldoen aan statutaire verplichtingen
Voldoen aan wettelijke verplichtingen
Voorziening voor risico's en verplichtingen

Vertaling van "verplichtingen overtreden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De stoornis bestaat uit frequente, zich herhalende gokepisoden die het leven van de betrokkene beheersen ten koste van waarden en verplichtingen in sociaal opzicht, in beroep, in materieel opzicht en binnen het gezin. | Neventerm: | compulsief [dwangmatig] gokken | gokverslaving

Définition: Trouble consistant en des épisodes répétés et fréquents de jeu qui dominent la vie du sujet au détriment des valeurs et des obligations sociales, professionnelles, matérielles et familiales. | Jeu compulsif


Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]


voldoen aan statutaire verplichtingen | voldoen aan wettelijke verplichtingen

respecter des obligations légales


bestand van de verplichtingen | uitstaande verplichtingen

encours des engagements


Protocollen van Wederzijdse Verplichtingen | Stelsel van Wederzijdse Verplichtingen | PWV's [Abbr.]

cadre d'obligations mutuelles | COM [Abbr.]


inbreuk maken op | overtreden

empiéter sur | enfreindre | porter atteinte à


voorziening voor risico's en verplichtingen

provision pour risques et charges


aan zijn verplichtingen tekortkomen

manquer à ses obligations




militaire verplichtingen onderwijzen

former aux fonctions militaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het artikel bevat bovendien uitdrukkelijk de verplichting de handelingen bedoeld in het artikel strafbaar te stellen, hoewel een dergelijke verplichting niet bestaat ingeval de Staten hun eigen verplichtingen overtreden (artikelen 1 tot 3), gelet op de categorische weigering van bepaalde Staten zulks te doen.

En outre, il contient une obligation explicite d'incrimination des actes visés par cet article alors que, à la suite du refus catégorique exprimé par plusieurs États, une telle obligation n'existe pas en cas de violation par les États de leurs propres obligations (articles 1 à 3).


Het artikel bevat bovendien uitdrukkelijk de verplichting de handelingen bedoeld in het artikel strafbaar te stellen, hoewel een dergelijke verplichting niet bestaat ingeval de Staten hun eigen verplichtingen overtreden (artikelen 1 tot 3), gelet op de categorische weigering van bepaalde Staten zulks te doen.

En outre, il contient une obligation explicite d'incrimination des actes visés par cet article alors que, à la suite du refus catégorique exprimé par plusieurs États, une telle obligation n'existe pas en cas de violation par les États de leurs propres obligations (articles 1 à 3).


Zij kan u de elementen van antwoord op uw vragen niet verstrekken zonder haar wettelijke verplichtingen te overtreden.

Il ne lui est donc pas possible de fournir des éléments de réponse à vos questions sans violer ses obligations légales.


Het komt de regering niet toe om resoluties van de Parlementaire Assemblee van de OVSE (Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa) te becommentariëren, maar ik kan bevestigen dat de Russische Federatie haar verplichtingen en de internationale normen in het kader van de OVSE blijft overtreden.

Ce n'est pas au gouvernement de commenter les résolutions de l'Assemblée parlementaire de l'OSCE, mais je peux vous confirmer que la Fédération de Russie continue à enfreindre ses obligations et les normes internationales dans le cadre de l'OSCE (Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tevens worden de partijen en de kandidaten vermeld die de hierboven geschetste verplichtingen hebben overtreden.

Ce rapport mentionne également les partis et les candidats qui ont enfreint les obligations décrites ci-dessus.


1º de opdrachtgever of de bouwdirectie belast met het ontwerp, hun lasthebbers of aangestelden die de krachtens de artikelen 15 tot 17 en 19 van deze wet en hun uitvoeringsbesluiten vastgestelde verplichtingen hebben overtreden;

1º le maître d'ouvrage, ou le maître d'oeuvre chargé de la conception, leurs mandataires ou préposés qui ont commis une infraction aux obligations établies par les articles 15 à 17 et 19 de la présente loi et ses arrêtés d'exécution;


« — inzake de strijd tegen de verspreiding van kernwapens ervoor ijveren dat de schending door een Staat die tot het NPV is toegetreden, van de verplichtingen die uit dat Verdrag voortvloeien, zo snel mogelijk op de agenda van de Veiligheidsraad komt; ervoor ijveren dat de Veiligheidsraad zijn verantwoordelijkheid niet ontloopt wanneer één van de Staten die tot het NPV zijn toegetreden, de bepalingen ervan overtreden; ervoor ijveren dat bij een schending van het NPV door één van de lidstaten, de Veiligheidsraad onverwijld aangepaste ...[+++]

« — en matière de lutte contre la prolifération des armes nucléaires, œuvrer à ce que la violation par un État membre du TNP de ses obligations au titre de ce traité soit mise le plus rapidement possible à l'ordre du jour du Conseil de sécurité; œuvrer à ce que le Conseil de sécurité assume toutes ses responsabilités en cas de violation du TNP par un des États membres du TNP; œuvrer à ce que face à une violation du TNP par un de ses États membres, des sanctions adéquates soient prises par le Conseil de sécurité dans les délais les plus brefs; »


L. overwegende dat deze omschrijving wanbeheer niet beperkt tot gevallen waarin de overtreden regel of het overtreden beginsel wettelijk bindend is; overwegende dat de beginselen van goede bestuurspraktijken een hoger verplichtingsniveau inhouden dan de wet, waarmee van de EU-instellingen niet alleen verlangd wordt dat zij aan hun wettelijke verplichtingen voldoen, maar ook dat zij servicegericht zijn en erop toezien dat alle leden van de bevolking naar behoren worden behandeld met rechtvaardigheid, onpartijdigheid en waardigheid en ...[+++]

L. considérant qu'aux termes de cette définition, la mauvaise administration ne se limite pas aux cas de violation d'une règle ou d'un principe juridiquement contraignants; considérant que les principes de bonne administration correspondent à un niveau d'engagement plus élevé que la loi, qu'ils exigent des institutions de l'Union européenne qu'elles ne respectent pas seulement leurs obligations juridiques mais qu'elles aient aussi une culture de service et veillent à ce que tous les citoyens soient traités avec équité, impartialité et dignité, et jouissent pleinement de leurs droits;


3. benadrukt dat er verdere inspecties nodig zijn om na te gaan in welke omvang Irak zijn verplichtingen overtreden heeft;

3. est fermement convaincu que les inspections doivent se poursuivre afin d'évaluer l'ampleur du non-respect de ses obligations par l'Iraq;


5. dringt erop aan dat ondernemingen die op essentiële punten de verplichtingen overtreden die uit deze richtlijn voortvloeien, geen middelen uit de Structuurfondsen ontvangen en dat deze ondernemingen worden verplicht tot terugbetaling van deze en andere communautaire middelen of nationale subsidies die zij ter bevordering van de regionale ontwikkeling en de werkgelegenheid hebben ontvangen, en dat zij worden uitgesloten van procedures voor de aanschaf van overheidsmateriaal en van openbare subsidies;

5. insiste pour que les entreprises qui violent, sur des points essentiels, les engagements ou obligations découlant de la présente directive ne perçoivent aucun crédit des Fonds structurels et/ou que ces entreprises soient même obligées de rembourser les crédits de ces Fonds, et d'autres crédits communautaires, ou les aides nationales qui leur ont été octroyées pour promouvoir le développement régional et l'emploi, et soient exclues des marchés publics et des aides publiques;


w