31. neemt nota van de doelstelling van
de Commissie om de omvang van de EU-begroting door middel van innovatieve financiële instrumenten te vergroten, en is zich bewust van de mogelijke voordelen van het stimuleren van financiering van de particuliere sector met overheidsmiddelen; is er zich echter van bewust dat het gebruik van „special purpose vehicles” voor de financiering van projecten kan leiden tot hog
ere voorwaardelijke verplichtingen; is daarom van mening dat
dergelijke maatregelen ...[+++]gepaard dienen te gaan met volledig transparante informatieverstrekking in combinatie met passende investeringsrichtlijnen, risicobeheer, blootstellingsgrenzen, controle- en toezichtprocedures, tot stand te brengen op een democratisch verantwoorde wijze;
31. relève la volonté de la Commission d'accroître le volume du budget de l'Union européenne par le recours à des instruments financiers innovants et mesure les avantages potentiels de maximiser les financements du secteur privé par de l'argent public; est toutefois conscient que l'utilisation de structures financières ad hoc pour le financement de projets peut entraîner un alourdissement des engagements éventuels; estime, par conséquent, que de telles mesures doivent aller de pair avec le souci d'une divulgation en toute transparence et doivent être
combinées avec des lignes directrices quant aux investissements, des règles de gestion
...[+++] des risques, des limites d'exposition ainsi que des procédures régissant le contrôle et la surveillance, toutes définies selon les règles de la responsabilité démocratique;