Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verplichtingen had waarvoor » (Néerlandais → Français) :

20. neemt kennis van het feit dat een bedrag van 3 778 942,31 EUR aan betalingskredieten niet-automatisch van 2011 naar 2012 werd overgedragen, omdat het Instituut eind 2011 een aantal vastleggingen uit hoofde van contractuele verplichtingen had waarvoor in 2011 geen betaling of gedeeltelijke betaling had plaatsgevonden; verzoekt het Instituut de kwijtingsautoriteit mee te delen welke maatregelen genomen zullen worden om deze tekortkoming te verhelpen;

20. relève que des crédits de paiement d'un montant de 3 778 942,31 EUR ont fait l'objet d'un report non automatique de 2011 sur 2012, de sorte que l'Institut, à la clôture de l'exercice 2011, affichait plusieurs engagements correspondant à des obligations dûment contractées mais qui n'avaient pas donné lieu à un paiement ou un paiement partiel en 2011; demande à l'Institut de notifier à l'autorité de décharge les actions qu'il entend prendre pour remédier à cette carence;


Wat de maatregel betreffende investeringen in landbouwbedrijven betreft, had 41 % van het totale bedrag waarvoor in de acht nieuwe lidstaten contractuele verplichtingen zijn aangegaan, betrekking op dierlijke productie en producten.

S'agissant de la mesure en faveur des investissements dans les exploitations, la part de la production animale et des produits d’origine animale a atteint 41 % du montant total engagé dans les huit pays.


Wat de maatregel betreffende investeringen in landbouwbedrijven betreft, had 41 % van het totale bedrag waarvoor in de acht nieuwe lidstaten contractuele verplichtingen zijn aangegaan, betrekking op dierlijke productie en producten.

S'agissant de la mesure en faveur des investissements dans les exploitations, la part de la production animale et des produits d’origine animale a atteint 41 % du montant total engagé dans les huit pays.


[77] Weigeringsgronden: a) de tenuitvoerlegging zou in strijd zijn met de grondbeginselen van de rechtsorde van de aangezochte staat, b) de aangezochte staat is van oordeel dat het strafbare feit waarvoor de veroordeling is uitgesproken van politieke aard is of als een zuiver militair delict moet worden beschouwd, c) de aangezochte staat meent ernstige redenen te hebben om aan te nemen dat de veroordeling is uitgelokt of ongunstig beïnvloed door overwegingen van ras, godsdienst, nationaliteit of politieke overtuiging, d) de tenuitvoer ...[+++]

[77] Motifs de refus: a) si l'exécution est contraire aux principes fondamentaux de l'ordre juridique de l'État requis; b) si l'État requis estime que l'infraction réprimée par la condamnation revêt un caractère politique ou qu'il s'agit d'une infraction purement militaire; c) si l'État requis estime qu'il y a des raisons sérieuses de croire que la condamnation a été provoquée ou aggravée par des considérations de race, de religion, de nationalité ou d'opinion politique; d) si l'exécution est contraire aux engagements internationaux de l'État requis; e) si le fait est l'objet de poursuites dans l'État requis ou si celui-ci décide d'e ...[+++]


[77] Weigeringsgronden: a) de tenuitvoerlegging zou in strijd zijn met de grondbeginselen van de rechtsorde van de aangezochte staat, b) de aangezochte staat is van oordeel dat het strafbare feit waarvoor de veroordeling is uitgesproken van politieke aard is of als een zuiver militair delict moet worden beschouwd, c) de aangezochte staat meent ernstige redenen te hebben om aan te nemen dat de veroordeling is uitgelokt of ongunstig beïnvloed door overwegingen van ras, godsdienst, nationaliteit of politieke overtuiging, d) de tenuitvoer ...[+++]

[77] Motifs de refus: a) si l'exécution est contraire aux principes fondamentaux de l'ordre juridique de l'État requis; b) si l'État requis estime que l'infraction réprimée par la condamnation revêt un caractère politique ou qu'il s'agit d'une infraction purement militaire; c) si l'État requis estime qu'il y a des raisons sérieuses de croire que la condamnation a été provoquée ou aggravée par des considérations de race, de religion, de nationalité ou d'opinion politique; d) si l'exécution est contraire aux engagements internationaux de l'État requis; e) si le fait est l'objet de poursuites dans l'État requis ou si celui-ci décide d'e ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verplichtingen had waarvoor' ->

Date index: 2025-07-10
w