Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verplichting tot het hebben van een vergunning

Traduction de «verplichting zullen hebben » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verplichting tot het hebben van een vergunning

obligation de licence
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In zover alle kredietinstellingen de verplichting zullen hebben de universele bankdienst te verlenen, past het de gevolgen van een verstoord evenwicht in de dienstverleningen tussen de operatoren te vermijden.

Dans la mesure où tous les établissements de crédit seront obligés de proposer un service bancaire universel, il importe de se prémunir contre les effets d'un déséquilibre entre les prestations de services des divers opérateurs.


Het feit dat de lidstaten met de Verenigde Staten van Amerika een overeenkomst in verband met Fatca hebben gesloten of weldra zullen sluiten, betekent dat die lidstaten in een verdergaande samenwerking in de zin van artikel 19 van Richtlijn 2011/16/EU voorzien of zullen voorzien, en de verplichting hebben of zullen hebben om die verdergaande samenwerking ook aan andere lidstaten te verlenen.

Le fait que les États membres ont conclu ou sont sur le point de conclure des accords avec les États-Unis au titre de FATCA signifie que ces États membres offrent ou offriront une coopération plus étendue au sens de l'article 19 de la directive 2011/16/UE et qu'ils ont ou auront l'obligation d'offrir cette coopération étendue aux autres États membres également.


Rekening houdend met de doelstelling van de wetgever en met het feit dat hij maatregelen kan nemen om fraude te voorkomen in de sectoren waarin hij heeft vastgesteld dat die fraude aanzienlijk is, is het niet onevenredig de regeling inzake registratie van aannemers te koppelen aan zodanige bepalingen dat medecontractanten zullen weten dat, indien zij een overeenkomst willen sluiten met een aannemer die niet zou zijn geregistreerd, zij de verplichting zullen hebben 15 % van het factuurbedrag, exclusief btw, in te houden en door te storten aan de Schatkist.

Compte tenu de l'objectif du législateur et de ce que celui-ci peut prendre les mesures propres à prévenir la fraude dans les secteurs où il a constaté que cette fraude est considérable, il n'est pas disproportionné d'assortir le régime de l'enregistrement des entrepreneurs de dispositions telles que les cocontractants sachent, s'ils souhaitent conclure un contrat avec un entrepreneur qui ne serait pas enregistré, qu'ils auront l'obligation de retenir et de verser au Trésor public 15 % du montant de la facture, hors TVA.


De vrees bestaat dat bepaalde kleinere ISP's voor wie het economisch efficiënter zou zijn om de gegevens van Nederland, Luxemburg en Frankrijk te bundelen in één server die in Luxemburg staat, het economisch moeilijker zullen krijgen omdat ze door deze wetgeving verplicht zullen worden om in België een aparte server te hebben voor de Belgische data.

On peut craindre que certains FAI de taille modeste, pour lesquels il est économiquement plus rentable de stocker les données relatives aux Pays-Bas, au Luxembourg et à la France, sur un seul serveur situé au Luxembourg, n'éprouvent des difficultés économiques si la législation les obligeait à disposer en Belgique d'un serveur distinct pour y stocker les données belges.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze beschikking bevat een garantiesysteem opgericht door de Conventie evenals de verklaringen die onderschreven werden of nog te onderschrijven zijn door de Staten op basis van artikelen 25 (individueel bezwaar) en 46 (facultatieve verklaring voor erkenning van de verplichte jurisdictie van het Hof) van de Conventie die effect zullen hebben ten overstaan van de beschikkingen van het Protocol.

Cette disposition inclut le système de garantie instauré par la Convention de même que les déclarations souscrites ou à souscrire par les États en vertu des articles 25 (recours individuel) et 46 (déclaration facultative de reconnaissance de la juridiction obligatoire de la Cour) de la Convention qui porteront effet à l'égard des dispositions du Protocole.


Voor de daarna volgende schooljaren, na advies van de Sturingscommissie, bepaalt de Regering de bijkomende vakken (het bijkomende vak) waarop, desgevallend, als experiment en verplicht, één of meerdere bijkomende externe proef(-en) bekrachtigd door een getuigschrift betrekking heeft (hebben) en, desnoods, de betrokken vormen, afdelingen en opties en de competenties waarop de genoemde bijkomende externe proeven bekrachtigd door een getuigschrift betrekking zullen hebben» ...[+++]

Pour les années scolaires suivantes, après avis de la Commission de pilotage, le Gouvernement définit, la ou les disciplines supplémentaires sur lesquelles portent, le cas échéant, à titre expérimental ou à titre obligatoire, une ou des épreuves externes certificatives supplémentaires et, s'il échet, les formes, sections et options concernées et détermine les compétences sur lesquelles porteront lesdites épreuves externes certificatives supplémentaires».


Dit maakt dat de ambtenaren die in dit stelsel stappen op de leeftijd van 55 jaar niet meer verplicht zullen zijn met pensioen te gaan op de leeftijd van 60 jaar maar de mogelijkheid zullen hebben halftijds te blijven werken tot de maximumleeftijd van 65 jaar.

Cette modification n'oblige plus les agents de l'État qui bénéficient de ce régime de travail à partir de l'âge de 55 ans, à prendre leur pension dès l'âge de 60 ans, mais leur permet de continuer à travailler à mi-temps jusqu'à l'âge maximum de 65 ans.


Er zou sprake moeten zijn van een explosieve groei van het aantal door NCTS tussen 1 juli 2003 en 1 maart 2004 verwerkte berichten, omdat alle erkende bedrijven die gebruikmaken van de vereenvoudigde procedure, die het merendeel van de goederenbewegingen vormt, de wettelijke verplichting zullen hebben om op deze einddatum te zijn aangesloten.

Il devrait y avoir une explosion du nombre de messages traités par NSTI entre le 1er juillet 2003 et le 1er mars 2004 car tous les opérateurs économiques agréés utilisant la procédure simplifiée, qui constitue la majorité des mouvements de transit, auront l'obligation légale d'être connectés à cette dernière date.


(7) Overwegende dat het onwaarschijnlijk is dat deze overeenkomsten concrete gevolgen zullen hebben voor het monetaire en wisselkoersbeleid van de eurozone; dat het derhalve onwaarschijnlijk is dat deze overeenkomsten in hun huidige vorm en stadium van tenuitvoerlegging, een belemmering zullen vormen voor een soepele werking van de Economische en Monetaire Unie; dat niets in deze overeenkomsten kan worden opgevat als een verplichting voor de Europese Centrale Bank of nationale centrale banken om de converteerbaa ...[+++]

(7) considérant que ces accords ne sont pas susceptibles d'influer sur la politique monétaire et de change de la zone euro; que, sous leur forme actuelle, et dans l'état actuel de leur mise en oeuvre, ces accords ne risquent donc pas de faire obstacle au bon fonctionnement de l'Union économique et monétaire; que rien dans ces accords ne peut être interprété comme impliquant l'obligation pour la Banque centrale européenne et les banques centrales nationales de soutenir la convertibilité du CFA ou du franc comorien; que les modifications des accords existants n'entraîneront aucune obligation pour la BCE ou les banques centrales national ...[+++]


Voor de levenloos geboren kinderen tussen 140 en 180 dagen wordt bij de burgerlijke stand een speciaal register geopend waarin deze kinderen verplicht zullen worden ingeschreven en waarbij de ouders de mogelijkheid zullen hebben het kind een voornaam te geven.

Pour les enfants nés sans vie entre 140 et 180 jours, un registre spécial est ouvert à l'état civil, dans lequel ces enfants seront obligatoirement inscrits et les parents auront la possibilité de donner un prénom à l'enfant.




D'autres ont cherché : verplichting zullen hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verplichting zullen hebben' ->

Date index: 2024-07-29
w