Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afsluiten van een contract
Aftreden van een gekozen vertegenwoordiger
Contract
Contractrecht
Demissionair kabinet
Demissionair lid
Duur van het mandaat
Einde van de ambtstermijn
Gebrek aan scholing
Lokaal mandaat
Mandaat
Nationaal mandaat
Negen-complement
Ondertekening van een contract
Parlementair mandaat
Representatief mandaat
Schoolplicht
Verplicht mandaat
Verplicht onderwijs
Verplicht schoolbezoek
Verplichte verwijdering
Verplichting
Verplichting tot samenwoning

Traduction de «verplichting tot negen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomst tussen de door de Commissie van de Europese Gemeenschappen vertegenwoordigde EGA en negen andere instellingen inzake de regeling van de Associatie voor een meldingssysteem voor abnormale voorvallen/systeem voor onregelmatighedenrapportering (AORSA)

Accord entre la CEEA, représentée par la Commission des Communautés européennes et neuf autres organismes portant sur la réglementation de l'Association pour le système d'information sur les événements anormaux dans les réacteurs nucléaires (AORSA)




negen leden,die op grond van hun algemene bekwaamheid worden gekozen

neuf membres choisis en raison de leur compétence générale


schoolplicht [ gebrek aan scholing | verplicht onderwijs | verplicht schoolbezoek ]

enseignement obligatoire [ obligation scolaire | scolarité obligatoire ]




regeling voor verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen

régime d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités






mandaat [ aftreden van een gekozen vertegenwoordiger | demissionair kabinet | demissionair lid | duur van het mandaat | einde van de ambtstermijn | lokaal mandaat | nationaal mandaat | parlementair mandaat | representatief mandaat | verplicht mandaat ]

mandat électif [ cabinet démissionnaire | démission d'un élu | député démissionnaire | durée du mandat | fin du mandat électif | mandat local | mandat national | mandat obligatoire | mandat parlementaire | mandat représentatif | membre démissionnaire ]


contract [ afsluiten van een contract | contractrecht | ondertekening van een contract | verplichting ]

contrat [ conclusion de contrat | droit des contrats | signature de contrat ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor de richtlijn over de verplichte doorgifte van passagiersgegevens door vervoerders hebben negen lidstaten zich niet aan de omzettingstermijn gehouden.

Quant à la directive concernant l'obligation pour les transporteurs de communiquer les données relatives aux passagers, neuf États membres sont à la traîne par rapport au délai de transposition.


Het voortdurend grote aantal door de Commissie ingeleide inbreukzaken duidt erop dat de praktische tenuitvoerlegging onder het aanvaardbare niveau blijft: in 2009 liepen negen zaken wegens niet-conformiteit met de richtlijn, met name betreffende essentiële definities en beginselen (bv. een definitie van een autowrak of de verplichting om autowrakken aan erkende verwerkers over te dragen).

Le nombre croissant de procédures d’infraction engagées par la Commission semble indiquer que la mise en œuvre pratique reste inférieure au niveau acceptable: en 2009, neuf procédures pour non-conformité avec la directive étaient pendantes et portaient notamment sur la définition des principaux concepts et sur les grands principes (par exemple, définition du véhicule hors d’usage ou obligation de transférer les VHU vers des installations de traitement agréées).


Art. 4. In artikel 14 van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, worden in 1° en 2° de woorden "acht werkende en acht plaatsvervangende leden" vervangen door de woorden "negen werkende en negen plaatsvervangende leden".

Art. 4. Aux 1° et 2° de l'article 14 de l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 les mots « huit membres effectifs et de huit membres suppléants » sont remplacés par les mots « neuf membres effectifs et de neuf membres suppléants ».


Als artikel 39 letterlijk geïnterpreteerd wordt dan gaat het hier inderdaad om de bevalling die als voorwaarde geldt voor de verplichting tot negen weken bevallingsrust.

Si l'on interprète l'article 39 à la lettre, l'accouchement est la condition qui fait naître l'obligation de prendre neuf semaines de repos postnatal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als artikel 39 letterlijk geïnterpreteerd wordt dan gaat het hier inderdaad om de bevalling die als voorwaarde geldt voor de verplichting tot negen weken bevallingsrust.

Si l'on interprète l'article 39 à la lettre, l'accouchement est la condition qui fait naître l'obligation de prendre neuf semaines de repos postnatal.


Zo bepaalt artikel 39 van deze wet dat de werkneemster recht heeft op een facultatief prenataal verlof van zes weken, een verplicht prenataal verlof van een week voorafgaand aan de datum van de bevalling en een verplicht postnataal verlof van negen weken.

C’est ainsi que l’article 39 de cette loi prévoit que la travailleuse a droit à un congé prénatal facultatif de six semaines, un congé prénatal obligatoire d’une semaine précédant la date de l’accouchement et à un congé postnatal obligatoire de neuf semaines.


De moederschapsrust strekt zich uit over een periode van acht weken (negen in geval van geboorte van een meerling) die enerzijds een verplichte periode van drie weken omvat.

Le congé de maternité s'étend sur une période de huit semaines (neuf dans le cas de naissances multiples) qui comprend, d’une part, une période obligatoire de trois semaines.


Dit gebeurt vooral aan de hand van bepalingen in verband met de maximum rijtijd per dag, per week en per periode van twee opeenvolgende weken, de bepaling die een bestuurder verplicht om ten minste één keer per periode van twee opeenvolgende weken minstens één normale wekelijkse rusttijd te nemen en de bepalingen die voorschrijven dat een dagelijkse rusttijd in geen geval minder dan negen aaneengesloten uren mag duren.

Il vise à atteindre cet objectif principalement au moyen des dispositions relatives au temps de conduite maximum par jour, par semaine et par période de deux semaines consécutives, de la disposition obligeant un conducteur à prendre un temps de repos hebdomadaire normal au moins une fois sur une période de deux semaines consécutives, et des dispositions qui prévoient qu'en aucun cas un temps de repos journalier ne peut être inférieur à une période ininterrompue de neuf heures.


Negen lidstaten (Tsjechië, Estland, Cyprus, Letland, Litouwen, Hongarije, Polen, Slovenië en Slowakije) hebben de uit deze bepaling voortvloeiende verplichting omgezet. Op dit punt is daarentegen geen enkele informatie beschikbaar over drie andere lidstaten (Bulgarije, Malta en Roemenië).

Neuf États membres (République tchèque, Estonie, Chypre, Lettonie, Lituanie, Hongrie, Malte, Pologne, Slovénie et Slovaquie) ont transposé l’obligation découlant de cette disposition. Aucune information sur ce point n’est, en revanche, disponible pour trois États membres (Bulgarie, Malte et Roumanie).


Ik onthoud dat 90% van de magistraten zijn pensioenaanvraag een jaar op voorhand indient, dat het negen maanden duurt om de vacante ambten op te vullen en dat geen enkele wettelijke bepaling - eventueel met uitzonderingen om medische of familiale redenen - de betrokkenen verplicht hun aanvraag tussen twaalf en negen maanden op voorhand in te dienen.

J'en retiens que nonante pour cent des magistrats demandent à partir à la retraite un an avant l'échéance, qu'il faut neuf mois pour pourvoir aux postes devenus vacants et qu'il n'y a pas de dispositif - éventuellement assorti d'exceptions à la règle pour raisons familiales ou médicales - imposant aux intéressés d'introduire leur demande entre neuf et douze mois à l'avance.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verplichting tot negen' ->

Date index: 2023-05-07
w