Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verplichting te voldoen werden diverse maatregelen » (Néerlandais → Français) :

Om het de verenigingen makkelijker te maken om aan die verplichting te voldoen werden diverse maatregelen genomen. Sinds 2006 ontvangen de provincies en de COCOF in Brussel ook jaarlijks een financiële tegemoetkoming van de Nationale Loterij die, geheel of gedeeltelijk, een gratis collectieve verzekering op provinciaal niveau moet bekostigen.

Pour faciliter la situation des organisations face à cette obligation, différentes mesures ont été mises en place et depuis 2006, les provinces et la COCOF à Bruxelles bénéficient annuellement d'une aide financière de la Loterie nationale pour payer, en tout ou en partie, une assurance collective gratuite organisée au niveau provincial.


Sinds de goedkeuring van die resolutie werden diverse maatregelen ten behoeve van de chronisch zieken genomen, zoals de invoering van het statuut van chronisch zieke, de maximumfactuur en maatregelen om de organisatie van de behandeling van chronische pijn te verbeteren.

Depuis l'adoption de cette résolution, diverses mesures ont été prises en faveur des malades chroniques, telles que le statut de malade chronique ou le maximum à facturer ou les mesures visant à améliorer l'organisation de la prise en charge de la douleur chronique.


In Nederland werden diverse maatregelen getroffen tegen loverboys, gaande van strengere straffen tot een betere preventie.

Aux Pays-Bas, diverses mesures ont été prises envers les loverboys, allant de peines plus sévères à une meilleure prévention.


4. In de huidige crisiscontext en gezien de stijging van het aantal personeelsleden van het CGVS werden diverse maatregelen genomen om een efficiënte en kwalitatieve behandeling van de asielaanvragen te garanderen.

4. Dans le contexte actuel de crise et vu l'augmentation des effectifs du CGRA, diverses mesures ont été prises pour garantir un traitement efficace et de qualité des demandes d'asile.


Een rapport met de gestandaardiseerde basisstatistieken over de uitgaven 2006-2010 is beschikbaar op de website van het RIZIV. 2. Sinds 2005 werden diverse maatregelen genomen om de tandverzorging te verbeteren bij minderjarigen.

Un rapport reprenant les données de base standardisées pour les dépenses 2006-2010 est disponible sur le website de l'INAMI. 2. Depuis 2005, de nombreuses mesures ont été prises pour améliorer les soins dentaires chez les mineurs.


3. Er werden diverse maatregelen getroffen of beoogd teneinde de consument te helpen om de concurrentie te laten spelen tussen de operatoren: op de website www.bestetarief.be kunnen de prijzen van de operatoren worden vergeleken evenals de gestandaardiseerde informatiefiches die de operatoren ter beschikking moeten stellen van het publiek voor elk van hun tariefplannen.

3. Plusieurs mesures ont été adoptées ou considérées afin d'aider le consommateur à faire jouer la concurrence entre les opérateurs: sur le site Internet www.meilleurtarif.be, les prix des opérateurs peuvent être comparés, tout comme les fiches d'information standardisées que les opérateurs doivent mettre à la disposition du public pour chacun de leurs plans tarifaires.


Er werden diverse maatregelen genomen in de instellingen die onder de bevoegdheid van de minister vallen

Différentes mesures sont prises au sein des institutions relevant de la tutelle du ministre.


Er werden diverse maatregelen genomen in de instellingen die onder de bevoegdheid van de minister vallen

Différentes mesures sont prises au sein des institutions relevant de la tutelle du ministre.


Sindsdien werden diverse maatregelen genomen die de situatie van alleenstaanden verbeteren zoals het optrekken van de toegelaten inkomensgrenzen voor weduwen/weduwnaars en het toelaten van een beperkte cumulatie tussen het overlevingspensioen en sociale uitkeringen.

Depuis lors, diverses mesures ont été prises qui améliorent la situation des isolés, comme le relèvement des limites de revenus autorisés pour les veuves/veufs et l’autorisation d’un cumul limité entre la pension de survie et des prestations sociales.


Dit wetsvoorstel legt de ondernemingen ook de verplichting op in het plan diverse maatregelen te vermelden, met dien verstande dat een flexibele aanpak, alsook diversiteit qua geplande maatregelen essentiële parameters zijn om het behoud van oudere werknemers in de onderneming te bevorderen.

D'autre part, la présente proposition de loi oblige les entreprises à faire état dans le plan de plusieurs mesures, étant entendu qu'un paramètre essentiel pour influer sur le maintien des salariés plus âgés dans l'entreprise est la souplesse des approches et la diversité des mesures envisagées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verplichting te voldoen werden diverse maatregelen' ->

Date index: 2023-04-15
w