Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afsluiten van een contract
Aftreden van een gekozen vertegenwoordiger
Banencreatie
Contract
Contractrecht
Demissionair kabinet
Demissionair lid
Duur van het mandaat
Een verplichting volgens internationaal recht scheppen
Einde van de ambtstermijn
Gebrek aan scholing
Het scheppen van arbeidsplaatsen
Het scheppen van banen
Het scheppen van werkgelegenheid
Lokaal mandaat
Mandaat
Nationaal mandaat
Ondertekening van een contract
Parlementair mandaat
Representatief mandaat
Scheppen van arbeidsplaatsen
Scheppen van kleinschalige werkgelegenheid
Scheppen van werkgelegenheid
Scheppen van werkgelegenheid in de middelstand
Schepping van arbeidsplaatsen
Schoolplicht
Verplicht mandaat
Verplicht onderwijs
Verplicht schoolbezoek
Verplichte verwijdering
Verplichting
Verplichting tot samenwoning
Verruiming van de werkgelegenheid
Werkgelegenheidsverruiming

Traduction de «verplichting scheppen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
banencreatie | het scheppen van arbeidsplaatsen | het scheppen van banen | het scheppen van werkgelegenheid | scheppen van arbeidsplaatsen | scheppen van werkgelegenheid | schepping van arbeidsplaatsen | verruiming van de werkgelegenheid | werkgelegenheidsverruiming

création de postes (de travail) | création d'emploi | création d'emplois


een verplichting volgens internationaal recht scheppen

cer une obligation de droit international


scheppen van kleinschalige werkgelegenheid | scheppen van werkgelegenheid in de middelstand

création d'emplois à petite échelle


schoolplicht [ gebrek aan scholing | verplicht onderwijs | verplicht schoolbezoek ]

enseignement obligatoire [ obligation scolaire | scolarité obligatoire ]




regeling voor verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen

régime d'assurance obligatoire soins de santé et indemnités






mandaat [ aftreden van een gekozen vertegenwoordiger | demissionair kabinet | demissionair lid | duur van het mandaat | einde van de ambtstermijn | lokaal mandaat | nationaal mandaat | parlementair mandaat | representatief mandaat | verplicht mandaat ]

mandat électif [ cabinet démissionnaire | démission d'un élu | député démissionnaire | durée du mandat | fin du mandat électif | mandat local | mandat national | mandat obligatoire | mandat parlementaire | mandat représentatif | membre démissionnaire ]


contract [ afsluiten van een contract | contractrecht | ondertekening van een contract | verplichting ]

contrat [ conclusion de contrat | droit des contrats | signature de contrat ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
België beschikt over een gesofisticeerde wetgeving op het stuk van mensenhandel (het voorstel van de Commissie is overigens geïnspireerd op de Belgische en Italiaanse wetgeving, met name wat het aspect van de slachtofferbejegening betreft) en de aanneming van een instrument zou geen nieuwe aanmerkelijke verplichting scheppen.

La Belgique dispose d’une législation en pointe dans le domaine de la traite des êtres humains (la proposition de la Commission s’est d’ailleurs inspirée des législations belge et italienne, notamment pour le volet consacré à l’assistance aux victimes) et l’adoption d’un instrument ne devrait pas entrainer d’obligation nouvelle majeure.


Zij mag echter geen algemene verplichting scheppen om elektronische vertrouwensdiensten te gebruiken of om een toegangspunt voor alle bestaande elektronische vertrouwensdiensten te installeren.

Toutefois, il ne devrait pas imposer d'obligation générale d'y recourir ou d'installer un point d'accès pour tous les services de confiance électroniques existants .


Het rapportagesysteem veranderen of de verplichting scheppen om op verschillende/parallelle manieren verslag uit te brengen, zou bijkomende kosten en meer bureaucratie voor de lidstaten veroorzaken.

Le fait de modifier le système de rapport ou d'imposer l'obligation de déclarer de manières différentes ou parallèles entraînerait un alourdissement des coûts et de la bureaucratie pour les États membres.


O. overwegende dat de Europese Unie zich heeft verplicht tot duurzame sociale en milieuontwikkeling en dat de mogelijkheden voor het scheppen van banen die uit deze verplichting kunnen voortkomen, volledig moeten worden benut,

O. considérant que l'Union s'est engagée à respecter l'objectif d'un développement durable sur le plan social et environnemental, et qu'il convient d'exploiter pleinement les possibilités de création d'emploi qui peuvent découler de cet engagement,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
O. overwegende dat de Europese Unie zich heeft verplicht tot duurzame sociale en milieuontwikkeling en dat de mogelijkheden voor het scheppen van banen die uit deze verplichting kunnen voortkomen, volledig moeten worden benut,

O. considérant que l’UE s’est engagée à respecter l’objectif d’un développement durable sur le plan social et environnemental, et qu’il convient d’exploiter pleinement les possibilités de création d’emploi qui peuvent découler de cet engagement,


9. verwelkomt het idee om ambitieuze prestatiedoelstellingen overeen te komen voor alle soorten van productie, diensten en productontwikkeling, vooral op de prioritaire actiegebieden die in het Zesde Milieuactieprogramma van de Europese Gemeenschap werden vastgesteld; wijst erop dat deze doelstellingen de Europese industrie zullen helpen om haar concurrentiekracht te vergroten en meer werkgelegenheid te scheppen en tegelijkertijd zullen leiden tot minder druk op het milieu; verzoekt de Commissie spoedig een ontwerplijst van prestatiedoelstellingen voor te leggen die op het levenscyclusconcept zijn gebaseerd en die moeten worden geïmplemen ...[+++]

9. se félicite de l'idée consistant à fixer des objectifs de performance ambitieux à tous les types de production, de services et de développement de produits, notamment dans les domaines prioritaires identifiés dans le sixième programme d'action communautaire pour l'environnement; souligne que de tels objectifs aideront l'industrie européenne à accroître sa compétitivité et à créer davantage d'emplois et, dans le même temps, à réduire la pression sur l'environnement; invite la Commission à présenter très prochainement une première liste d'objectifs de performance, fondée sur l'approche du cycle de vie, à mettre en œuvre au moyen d'exigences minimales obligatoires ...[+++]


Zo heeft men, in overeenstemming met het Europees Handvest voor de rechten van kinderen in het ziekenhuis, over het geheel van deze programma's, rekening gehouden met voorwaarden die de voortdurende aanwezigheid van de ouders bij hun kind kunnen verbeteren. Dit impliceert een infrastructuur met aangepaste kamers, maatregelen om een omgeving te scheppen die beantwoordt aan fysieke, affectieve en emotionele noden van kinderen, zoals de aanwezigheid van een speellokaal met gekwalificeerd personeel, verplichte psychologische omkadering, e ...[+++]

Ainsi, en conformité à la Charte européenne des enfants hospitalisés, on a tenu compte, tout au long de ces programmes, des dispositions susceptibles de favoriser une présence constante des parents auprès de leur enfant, y compris une infrastructure comportant des chambres adaptées à cet effet, des mesures susceptibles de garantir un environnement correspondant aux besoins physiques, affectifs et éducatifs des enfants comme l'existence d'un local de jeux sécurisé et surveillé par du personnel qualifié, un encadrement psychologique obligatoire, etc.


De regering is niet van plan de verplichting op het gebruik van geregistreerde kassa's in de horeca uit te stellen of ze aan te passen aan de grootte van de onderneming of aan het personeel dat wordt tewerkgesteld, om geen concurrentieproblemen te scheppen in de sector.

Le gouvernement n'a pas l'intention de reporter l'obligation d'utiliser des caisses enregistreuses dans l'horeca ni d'adapter la mesure à la taille de l'établissement ou du personnel employé pour ne pas entraîner des problèmes de concurrence dans ce secteur.


Ik ben dan ook verplicht mijn vragen aan staatssecretaris Devlies te stellen en ik hoop dat hij een poging wil doen te antwoorden en klaarheid te scheppen.

Je suis donc contraint de poser mes questions au secrétaire d'État Devlies.


Algemeen genomen en in de geschetste context, strekt het voorstel van resolutie dat ter stemming voorligt ertoe, bij te dragen aan het scheppen van een dwingend wettelijk kader dat de betrokken industriëlen verplicht om mineralen en andere materialen te gebruiken afkomstig van wettelijke, traditionele bronnen en geen sluikwaar van gewapende groeperingen en tevens te zorgen voor meer transparantie.

Considérée globalement et ainsi contextualisée, la proposition soumise aujourd'hui à votre vote entend participer à la mise en place d'un cadre législatif contraignant, signifiant aux industriels concernés l'obligation d'utiliser des minerais et autres matériaux en provenance de sources traditionnelles légales et non des minerais ou matériaux de contrebande, issus de groupes armés, et également de faire preuve de plus de transparence.


w