Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aftreden van een gekozen vertegenwoordiger
Algemene door de overheid opgelegde verplichting
Communautaire sanctie
Demissionair kabinet
Demissionair lid
Door de EU opgelegde dwangsom
Duur van het mandaat
EU-boetebeleid
Einde van de ambtstermijn
Gebrek aan scholing
Geldboete van de EU
Geldelijke sanctie van de EU
Lokaal mandaat
Mandaat
Nationaal mandaat
Openbare dienstverplichting
Opgelegde architectuur
Parlementair mandaat
Representatief mandaat
Sanctie
Schoolplicht
Verplicht mandaat
Verplicht onderwijs
Verplicht schoolbezoek
Verplichte architectuur
Verplichting inzake dienstverlening aan het publiek
Verplichting van openbare dienst

Traduction de «verplichting opgelegd door » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
opgelegde architectuur | verplichte architectuur

architecture obligatoire


algemene door de overheid opgelegde verplichting

obligation générale imposée par les administrations publiques


schoolplicht [ gebrek aan scholing | verplicht onderwijs | verplicht schoolbezoek ]

enseignement obligatoire [ obligation scolaire | scolarité obligatoire ]


openbare dienstverplichting | verplichting inzake dienstverlening aan het publiek | verplichting van openbare dienst

obligation de service public | OSP [Abbr.]


sanctie (EU) [ communautaire sanctie | door de EU opgelegde dwangsom | EU-boetebeleid | geldboete van de EU | geldelijke sanctie van de EU ]

sanction (UE) [ amende de l'UE | paiement d'une astreinte de l'UE | politique de l'UE en matière d'amendes | sanction communautaire | sanction pécuniaire de l'UE ]


mandaat [ aftreden van een gekozen vertegenwoordiger | demissionair kabinet | demissionair lid | duur van het mandaat | einde van de ambtstermijn | lokaal mandaat | nationaal mandaat | parlementair mandaat | representatief mandaat | verplicht mandaat ]

mandat électif [ cabinet démissionnaire | démission d'un élu | député démissionnaire | durée du mandat | fin du mandat électif | mandat local | mandat national | mandat obligatoire | mandat parlementaire | mandat représentatif | membre démissionnaire ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Aan de houder van een voorwaardelijke vergunning wordt de specifieke verplichting opgelegd lopende studies te voltooien of nieuwe studies aan te vangen om te bevestigen dat de afweging van de voordelen en risico’s positief is en om de in artikel 4, lid 1, bedoelde aanvullende gegevens te verstrekken.

1. En vertu d’obligations spécifiques, le titulaire d’une autorisation de mise sur le marché conditionnelle est tenu d’achever les études en cours ou d’en mener de nouvelles afin de confirmer que le rapport bénéfice/risque est positif et de fournir les données supplémentaires visées à l’article 4, paragraphe 1.


Daarom heeft de FSMA op 19 september 2015 de banken de verplichting opgelegd om de klanten te remediëren voor de geleden schade, door te verplichten dat de banken de Bermuda swaps moesten omzetten in een gewone swap met een passende bijkomende commerciële vergoeding, die samen met de klant moest worden overeengekomen.

Le 19 septembre 2015, la FSMA a dès lors imposé aux banques une action de remédiation, leur enjoignant de convertir les Bermuda swaps en swaps ordinaires, et de verser, une indemnisation commerciale à négocier avec le client.


2. Aan iedereen die betrokken is in de operaties van een RPAS (remotely piloted aircraft system) wordt door het nieuwe koninklijk besluit de verplichting opgelegd om elk incident of ongeval onmiddellijk te melden aan het Directoraat-generaal Luchtvaart (DGLV) en de Air Accident Investigation Unit.

2. Le nouvel arrêté royal impose à toute personne impliquée dans les opérations d'un RPAS (remotely piloted aircraft system) de signaler immédiatement tout incident ou accident, à la Direction générale Transport aérien (DGTA) et à l'Air Accident Investigation Unit.


3. a) Er wordt geen beroep gedaan op externe consultancy voor de werkzaamheden inzake interne controle. b) Nihil. 4. Er wordt jaarlijks een zelfevaluatie uitgevoerd voor het opmaken van het rapport inzake interne controle in uitvoering van de verplichting opgelegd door het artikel 7 van het koninklijk besluit van 17 augustus 2007.

3. a) Dans le cadre des travaux en matière de contrôle interne, il n'est pas fait appel à de la consultance externe. b) Nihil. 4. Chaque année, une autoévaluation est réalisée en vue de la rédaction du rapport sur le contrôle interne en exécution de l'obligation imposée par l'article 7 de l'arrêté royal du 17 août 2017.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarnaast, in navolging van de verplichting opgelegd door het Brussels Hoofdstedelijk gewest om elke drie jaar een bedrijfsvervoerplan in te dienen, heeft het RIZIV in 2011 en 2014 ook zo'n plan ingediend voor haar gebouwen te Brussel.

En outre, suite à l'obligation créée par la Région de Bruxelles-Capitale d'introduire tous les trois ans un plan de transports d'entreprise, l'INAMI a également introduit un tel plan en 2011 et 2014 pour ses bâtiments situés à Bruxelles.


Daarenboven werd door het koninklijk besluit van 1 juli 2014 tot aanneming van de van toepassing zijnde vereisten op het rollend materieel voor het gebruik van rijpaden, de verplichting opgelegd om de memor-krokodillen buiten dienst te stellen op lijnen uitgerust met ETCS niveau 1 versie 2.3.0D (tevens blijft TBL1+ actief).

En outre, l'arrêté royal du 1er juillet 2014 portant adoption des exigences applicables au matériel roulant pour l'utilisation des sillons a imposé l'obligation de mettre hors service les Memor-crocodile sur les lignes équipées en ETCS niveau 1 version 2.3.0D (le TBL1+ reste actif).


Bij Richtlijn 2011/70/Euratom van de Raad wordt aan de lidstaten de verplichting opgelegd om een nationaal kader voor verbruikte splijtstof en radioactief afval tot stand te brengen en te handhaven.

La directive 2011/70/Euratom du Conseil impose aux États membres des obligations relatives à l'établissement et au maintien d'un cadre national pour la gestion du combustible usé et des déchets radioactifs.


Naast de verplichting van de lidstaat van veroordeling om aan de lidstaat van nationaliteit informatie over veroordelingen betreffende diens onderdanen mee te delen, welke verplichting in dit kaderbesluit wordt overgenomen en nader omschreven, wordt aan de lidstaat van nationaliteit tevens de verplichting opgelegd deze aldus meegedeelde informatie te bewaren, zodat hij al de door een andere lidstaat gevraagde informatie kan verstrekken.

Outre les obligations incombant à l'État membre de condamnation concernant la transmission à l'État membre de nationalité des informations relatives aux condamnations prononcées à l'encontre de ses ressortissants, qu'elle reprend et précise, la présente décision-cadre prévoit aussi une obligation pour l'État membre de nationalité de conserver ces informations transmises, afin qu'il soit en mesure d'apporter une réponse complète aux demandes d'informations qui lui seraient adressées par d'autres États membres.


De officiële uitspraak van het gerecht was als volgt: "Aan de verweerder (EURid) wordt de verplichting opgelegd de werking van de domeinnaam "fırstrowsports.eu" tot 28 februari 2025 te waarborgen, aangezien EURid op grond van artikel 13 van de algemene voorwaarden van EURid niet het recht heeft de rechten en plichten van de houder eenzijdig te wijzigen, maar mag EURid nieuwe regels enkel toepassen op daaropvolgende registraties".

La décision officielle de la Cour dispose que: «Une obligation est imposée à la partie défenderesse (EURid) afin qu’elle assure l’exploitation du nom de domaine «fırstrowsports.eu» jusqu’au 28 février 2025, car l’article 13 des termes et conditions d’EURid n’autorise pas EURid à modifier unilatéralement les droits et obligations du titulaire, mais ne l’autorise qu’à appliquer les nouvelles règles aux enregistrements futurs».


(9) Bij Richtlijn 95/46/EG wordt de lidstaten de verplichting opgelegd om in verband met de verwerking van persoonsgegevens de fundamentele rechten en vrijheden van natuurlijke personen, en met name hun recht op persoonlijke levenssfeer, te beschermen, teneinde het vrije verkeer van persoonsgegevens in de Gemeenschap te waarborgen.

(9) La directive 95/46/CE impose aux États membres d'assurer la protection des libertés et droits fondamentaux des personnes physiques, notamment de leur vie privée, à l'égard du traitement des données à caractère personnel, afin d'assurer la libre circulation des données à caractère personnel dans la Communauté.


w